Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

IM_KTF2321M_161109_V03_HR.indb 1
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
IM_KTF2321M_161109_V03
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.koenic-online.com
Metal Fan
KTF 2321 M
DE
Gebrauchsanweisung
Οδηγίες χρήσης
User manual
EN
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Használati leírás
Manuale dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
Användarhandbok
Kullanım Kılavuzu
Deutsch
3 - 6
7 - 10
11 - 14
15 - 18
19 - 22
23 - 26
27 - 30
31 - 34
35 - 38
39 - 42
43 - 46
47 - 50
9/11/16 8:49 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Koenic KTF 2321 M

  • Page 1: Table Des Matières

    Metal Fan KTF 2321 M Gebrauchsanweisung Deutsch 3 - 6 Οδηγίες χρήσης User manual Ελληνικά 7 - 10 Manual de instrucciones Mode d'emploi English 11 - 14 Használati leírás Manuale dell'utente Español 15 - 18 Gebruiksaanwijzing Français 19 - 22 Instrukcja obsługi...
  • Page 2 IM_KTF2321M_161109_V03_HR.indb 2 9/11/16 8:50 AM...
  • Page 3 Deutsch Sicherheitshinweise • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor • Ziehen Sie den Netzstecker aus der dem ersten Gebrauch gründlich durch und Steckdose, ... geben Sie sie zusammen mit dem Produkt - wenn das Produkt nicht benutzt wird, weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem - wenn Funktionsstörungen auftreten, Produkt und in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Benutzung

    Deutsch Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC- 1 x Metallventilator Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese 1 x Gebrauchsanweisung Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf. Technische Daten Netzspannung : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 6 Deutsch Aufstellen Reinigung und Pflege Abb. Stellen Sie das Produkt auf einen stabilen, ebenen Untergrund. Vorsicht Abb. Schließen Sie den Netzstecker an eine geeignete Steckdose an. Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung immer vollständig zum Stillstand kommen. Trennen Sie das Produkt erst dann von der Vorsicht Steckdose.
  • Page 7: Ελληνικά

    Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας • Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεις εφόσον τους έχουν δοθεί καθοδήγηση ή οδηγίες που αφορούν τη χρήση του προϊόντος κατά ένα ασφαλή...
  • Page 8: Οδηγίες Ασφαλείας

    Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας • Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο συσκευές/άλλα αντικείμενα που παράγουν χρήστη πριν από τη χρήση και κρατήστε το θερμότητα. μαζί με το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή • Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και αυτό...
  • Page 9 Ελληνικά Συγχαρητήρια! Περιεχόμενα συσκευασίας Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός 1 x Μεταλλικός ανεμιστήρας προϊόντος KOENIC. Παρακαλούμε διαβάστε 1 x Εγχειρίδιο χρήστη προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Τεχνικά χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση : 220 - 240 V~, 50 Hz Ονομαστική...
  • Page 10 Ελληνικά Τοποθέτηση Καθαρισμός και φροντίδα Εικ. Τοποθετήστε σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια. Προσοχή Εικ. Συνδέστε το φις σε κατάλληλο ρευματοδότη. Πριν από τον καθαρισμό, να αφήνετε πάντοτε το προϊόν να σταματήσει τελείως και να το αποσυνδέσετε από το ηλεκτρικό Προσοχή ρεύμα. Το...
  • Page 11: English

    English Safety instructions • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 12: Safety Instructions

    English Safety instructions • Read this user manual thoroughly before • Unplug the product ... first use and pass it on with the product. Pay - when the product is not being used, attention to the warnings on the product - in case of malfunctions, and in this user manual.
  • Page 13: Intended Use

    English Congratulations! Content Thanks for your purchase of KOENIC product. 1 x Metal fan Please read this manual carefully and keep it 1 x User manual for future reference. Technical data Intended use Rated voltage : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 14 English Installation Cleaning and care Fig. Place on a stable, level surface. Fig. Connect the power plug to a suitable Caution electrical outlet. Before cleaning, always let the product come to a complete stop and disconnect it from the mains. Caution The product may never be operated without Please follow the dissambly instruction below.
  • Page 15: Español

    Español Instrucciones de seguridad • Este producto puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad

    Español Instrucciones de seguridad • Lea por completo este manual del usuario • Utilice este producto sólo en zonas interiores antes del primer uso y entréguelo con el secas y nunca fuera. producto. Preste atención a las advertencias • Coloque el producto en una superficie plana, del producto y el manual del usuario.
  • Page 17 Español Felicidades! Contenido 1 x Ventilador metálico Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como 1 x Manual de instrucciones referencia en el futuro. Datos técnicos Finalidad de uso Tensión nominal : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 18 Español Instalación Limpieza y cuidados Fig. Colóquelo sobre una superficie estable y plana. Atención Fig. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Antes de limpiarlo, deje que el producto se detenga por completo y desconéctelo de la corriente. Precaución Siga estas instrucciones de desmontaje.
  • Page 19: Un Cordon D'alimentation Détérioré Ne Peut Être

    Français Consignes de securite • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s'ils sont surveillées ou s’ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité...
  • Page 20: Consignes De Securite

    Français Consignes de securite • Lisez intégralement ce mode d’emploi • Posez l’appareil sur une surface plane, solide avant la première utilisation. Si vous cédez et antidérapante. ce produit à quelqu’un, donnez-lui mode • Ne jamais utiliser, exposer ou placer le d’emploi.
  • Page 21: Utilisation Recommandee

    Français Félicitations! Contenu 1 x Ventilateur métallique Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver 1 x Guide d’utilisateur pour une consultation future. Informations techniques Utilisation recommandee Tension nominale : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 22: Fonctionnement

    Français Installation Nettoyage et entretien Fig. Posez l’appareil sur une surface stable et plate. Attention Fig. Branchez la fiche d’alimentation à une prise électrique appropriée. Avant de nettoyer, laissez le produit s’arrêter entièrement et débranchez-le. Attention Veuillez suivre les instructions de démontage suivantes.
  • Page 23: Magyar

    Magyar Biztonsági utasítások • A terméket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
  • Page 24: Biztonsági Utasítások

    Magyar Biztonsági utasítások • Az első használat előtt figyelmesen • Csak száraz beltéri helységben használja a olvassa el ezt a használati utasítást, és készüléket, odakint soha. adja tovább a termékkel. Figyeljen oda a • A terméket sík, csúszásmentes és stabil terméken és a használati utasításban lévő...
  • Page 25: Rendeltetésszerű Használat

    Magyar Gratulálunk! Tartalom 1 x Fém ventilátor Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Gondosan olvassa át ezt az útmutatót és 1 x felhasználói kézikönyv őrizze meg későbbi hivatkozásul. Műszaki adatok Rendeltetésszerű használat Névleges feszültség : 220 - 240 V~, 50 Hz Névleges teljesítmény : 21 W...
  • Page 26 Magyar Üzembe helyezés Tisztítás és karbantartás ábra Helyezze a készüléket egy stabil, vízszintes felületre. Figyelmeztetés ábra Csatlakoztassa a hálózati dugaszt egy megfelelő elektromos aljzatba. Tisztítás előtt mindig várja meg, amíg a termék teljesen leáll, majd húzza ki az elektromos hálózati aljzatból. Vigyázat Kövesse az alábbi szétszerelési utasításokat.
  • Page 27: Italiano

    Italiano Istruzioni di sicurezza • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
  • Page 28: Istruzioni Di Sicurezza

    Italiano Istruzioni di sicurezza • Leggere con attenzione questo manuale • Non usare, esporre o mettere il prodotto dell’utente al primo utilizzo e consegnarlo col vicino a: prodotto. Far attenzione alle avvertenze sul - luce solare diretta e polvere; prodotto e in questo manuale d’uso. Contiene - fuoco (camino, griglia, candele), acqua informazioni importanti per la sicurezza (schizzi, vasi, stagni, vasca da bagbo) o...
  • Page 29: Uso Previsto

    Italiano Congratulazioni! Contenuto 1 x Ventilatore in metallo Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere attentamente il presente manuale e 1 x Manuale d’uso conservarlo per futuro riferimento. Caratteristiche Uso previsto Tensione nominale : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 30 Italiano Installazione Pulizia e cura Fig. Posizionare su superficie piana e stabile. Attenzione Fig. Collegare la spina a una presa di corrente idonea. Prima di pulirlo, permettere all’apparecchio di fermarsi del tutto e staccare la spina della corrente. Attenzione Seguire le istruzioni di smontaggio seguenti. Il prodotto non deve essere mai utilizzato Disinstallare le viti per sbloccare la Fig.
  • Page 31: Nederlands

    Nederlands Veiligheidsinstructies • Dit product kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het product en de betrokken gevaren begrijpen.
  • Page 32: Veiligheidsinstructies

    Nederlands Veiligheidsinstructies • Lees deze gebruikershandleiding voor • Koppel het apparaat los van het voedingsnet het eerste gebruik aandachtig door en als het apparaat niet in gebruik is of als geef het met het product door. Neem de er sprake is van storingen en alvorens waarschuwingen die op het product en in accessoires te verbinden of te verwijderen deze gebruikershandleiding staan vermeld,...
  • Page 33: Voorgenomen Gebruik

    Nederlands Gefeliciteerd! Inhoud 1 x Metalen ventilator Bedankt voor uw aankoop van een KOENIC product. Lees deze gebruiksaanwijzing 1 x Gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstige raadpleging. Technische gegevens Nominale spanning : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 34: Installatie

    Nederlands Installatie Reiniging en zorg Fig. Plaats de basis op een stabiel en glad oppervlak. Let op Fig. Verbind de stroomstekker met een geschikt stopcontact. Laat het product altijd volledig tot stilstand komen voordat u gaat schoonmaken en haal de stekker uit het stopcontact. Let op Volg de onderstaande demontage-instructies .
  • Page 35: Polski

    Polski Instrukcje bezpieczeństwa • P rodukt ten może być obsługiwany przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o zmniejszonych możliwościach psychicznych, sensorycznych i umysłowych czy braku doświadczenia i wiedzy, jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania produktu w bezpieczny sposób i zrozumieją...
  • Page 36: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Polski Instrukcje bezpieczeństwa • Przed pierwszym użytkowaniem zapoznaj się • Wyjmować wtyczkę z gniazdka, gdy produkt uważnie z tą instrukcją obsługi, a sprzedając nie jest używany, w przypadku uszkodzenia, produkt przekaż ją nowemu właścicielowi. przed podłączeniem lub odłączeniem Zwróć uwagę na ostrzeżenia znajdujące akcesoriów oraz przed każdym czyszczeniem.
  • Page 37 Polski Gratulacje! Zawartość opakowania Dziękujemy za zakup produktu KOENIC. 1 x Metalowy wentylator Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji I 1 x podręcznik użytkownika zachowanie jej na przyszłość. Dane techniczne Przeznaczenie użytkowe Napięcie znamionowe : 220 - 240 V~, 50 Hz...
  • Page 38 Polski Instalacja Czyszczenie i pielęgnacja Rys. Postaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni. Ostrzeżenie Rys. Podłącz wtyczkę zasilającą do odpowiedniego gniazda elektrycznego. Przed czyszczeniem poczekaj, aż urządzenie zatrzyma się całkowicie i wyłącz go z kontaktu. Ostrzeżenie Poniżej znajdują się instrukcje dotyczące Urządzenia nie należy nigdy włączać...
  • Page 39: Português

    Português Instruções de segurança • Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, se forem supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização segura do produto e se compreenderem os perigos envolvidos.
  • Page 40: Instruções De Segurança

    Português Instruções de segurança • Leia atentamente este manual do utilizador • Desligue o produto quando este não estiver antes da primeira utilização e ceda-o a ser utilizado, em caso de funcionamento juntamente com o produto. Preste atenção incorrecto, antes de ligar ou remover aos avisos existentes no produto e no acessórios e antes de cada limpeza.
  • Page 41: Utilização Prevista

    Português Parabéns! Conteúdo 1 x Ventoinha de metal Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e 1 x Manual de utilizador guarde-o para consultas futuras. Dados técnicos Utilização prevista Tensão nominal : 220 - 240 V~, 50 Hz Potência nominal...
  • Page 42: Instalação

    Português Instalação Limpeza e cuidado Fig. Coloque o produto numa superfície estável e nivelada. Atenção Fig. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica adequada. Antes de limpar, deixe sempre que o aparelho pare totalmente e desligue-o da tomada. Atenção Siga as instruções de desmontagem abaixo.
  • Page 43: Svenska

    Svenska Säkerhetsinstruktioner • Denna produkt kan användas av barn över 8 års ålder och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental hälsa eller saknar erfarenhet och kunskap om de har fått instruktion eller övervakas beträffande produktens användning på ett säkert sätt samt förstår risken förknippade med detta. • Barn ska inte leka med produkten.
  • Page 44: Säkerhetsinstruktioner

    Svenska Säkerhetsinstruktioner • Läs denna bruksanvisning noggrant innan • Placera produkten på en plan, stadig och du använder produkten för första gången, halkfri yta. och låt den följa med om du säljer produkten. • Produkten får inte användas, exponeras eller Var uppmärksam på...
  • Page 45 Svenska Grattis! Innehåll 1 x Metallfläkt Tack för ditt köp av en KOENIC produkt. Läs denna bruksanvisning noggrant och spara den 1 x Bruksanvisning för framtida referens. Tekniska data Avsedd användning Märkspänning : 220 - 240 V~, 50 Hz Märkeffekt : 21 W Produkten är endast avsedd för att skapa...
  • Page 46 Svenska Installation Rengöring och skötsel Fig. Placera fläkten på en stabil och plan yta. Fig. Anslut nätkontakten till ett lämpligt Varning eluttag. Innan du rengör apparaten ska du först låta den stanna helt och sedan koppla ur den från Varning elnätet.
  • Page 47: Türkçe

    Türkçe Güvenlik Talimatları • Bu cihaz, eğer gözetim altındalar ise veya bu ürünün güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimatları aldılar ve içerdiği tehlikeleri anladılar ise 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
  • Page 48: Güvenlik Talimatları

    Türkçe Güvenlik Talimatları • İlk kullanımdan önce bu kullanım kılavuzunu • Ürünü asla aşağıdakilere maruz bırakmayın tamamen okuyun ve ürünle beraber teslim veya yanında kullanmayın: edin. Ürün üzerindeki ve bu kılavuzdaki - direk gün ışığı ve toz; uyarılara dikkat edin. Ekipmanın kullanımı - ateş...
  • Page 49: Teknik Veri

    Türkçe Tebrikler! İçerik 1 x Metal vantilatör Bir KOENIC ürünü aldığınız için teşekkür ediyoruz. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun 1 x Kullanım kılavuzu ve gelecekte başvurmak için saklayın. Teknik veri Kullanım amacı Anma gerilimi : 220 - 240 V~, 50 Hz Anma gücü...
  • Page 50 Türkçe Kurulması Temizlik ve bakım Şek. Sabit, düz bir zemin üzerine yerleştirin. Şek. Güç fişini uygun bir elektrik prizine takın. Dikkat Temizlemeden önce, her zaman ürünün tamamen durmasına izin verin ve elektrik Dikkat bağlantısını kesin. Ürün asla sehpasız veya yatay pozisyondayken çalıştırılmamalıdır.

Table des Matières