Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S S p p e e e e d d R R o o t t a a r r y y T T o o o o l l
O O p p e e r r a a t t i i n n g g / / S S a a f f e e t t y y I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s
M M o o d d e e l l 3 3 9 9 8 8
P P a a r r l l e e z z - - v v o o u u s s f f r r a a n n ç ç a a i i s s ? ?
V V o o i i r r p p a a g g e e 2 2 5 5
¿ ¿ H H a a b b l l a a e e s s p p a a ñ ñ o o l l ? ?
V V e e a a p p á á g g i i n n a a 4 4 9 9
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Accessory Information
• Warranty
• Accessory Kits List
• Service Parts
1-800-437-3635
http://www.dremel.com
Dremel brand products are manufactured and sold by the
2610925503 01/05
D D I I G G I I T T A A L L H H i i g g h h
HONESTLY NOW ... Have you read
P.O. Box 1468
Racine, Wisconsin 53401
Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation
this OWNER'S MANUAL?
©
Robert Bosch Tool
Corporation
1997
All Rights Reserved
Printed in Mexico

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dremel DIGITAL High 398

  • Page 1 • Service Parts P.O. Box 1468 © Racine, Wisconsin 53401 Robert Bosch Tool Corporation 1-800-437-3635 1997 All Rights Reserved http://www.dremel.com Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation 2610925503 01/05 Printed in Mexico...
  • Page 2: Power Tool Safety Rules

    Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may WARNING result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Personal Safety Keep your work area clean and well lit. Cluttered Stay alert, watch what you are doing and use benches and dark areas invite accidents.
  • Page 3 Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp Service and clean. Properly maintained tools, with sharp Tool service must be performed only by qualified cutting edges are less likely to bind and are easier to repair personnel. Service or maintenance performed control.
  • Page 4 Safety Rules for Rotary Tools - (cont.) grinding. Do not use a wheel that may be damaged. Do not touch the bit or collet after use. After use the Fragments from a wheel that bursts during operation bit and collet are too hot to be touched by bare hands. will fly away at great velocity possibly striking you or Regularly clean the tool's air vents by compressed bystanders.
  • Page 5 Symbols I I M M P P O O R R T T A A N N T T : : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 6: Functional Description And Specifications

    Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments WARNING or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Rotary Tool COLLET NUT FIG. 1 COLLET SWITCH SHAFT LOCK L.C.D.
  • Page 7 Assembly Always unplug Rotary Tool before COLLET IDENTIFICATION CHART — Collet sizes can WARNING changing accessories, changing be identified by the rings on the back end of collet. collets or servicing your Rotary Tool. 1/32" Collet has one (1) ring. 1/16"...
  • Page 8 Assembly - (cont.) Screw the flexible shaft onto the Rotary Tool housing FIG. 1 HOUSING being sure that the square end of the center core engages the square hole socket in the driver cap Figure 3. Do not pull out center core to engage into driver cap. This could cause disengagement of center core from handpiece.
  • Page 9 Cutting Guide Installation The cutting guide 565 (sold separately) comes Important: When viewing the tool from the top, the completely assembled and ready to use. For use in a bit rotates clockwise. Feed direction of cutting must variety of materials up to 3/4” thick. Match the bit be counter-clockwise.
  • Page 10 Operating Instructions for Rotary Tool and Flex-Shaft Attachment The following operation applies to the Rotary Tool and Flex-Shaft attachment, except the pictures depict the Rotary Tool. The Rotary Tool is a handful of high-speed power. It minute. The typical electric drill is a low-speed, high serves as a carver, grinder, polisher, sander, cutter, torque tool;...
  • Page 11 Allow the accessory to do the work. Questions or Problems ? Call 1-800-437-3635 or check our website at www.Dremel.com For best control in close work, grip the Rotary Tool The “handgrip” method of holding the tool is used like a pencil between your thumb and forefinger.
  • Page 12 Higher speeds are better for carving, cutting, routing, shaping, cutting dadoes or rabbets in wood. Use only Dremel Tested, High Performance Accessories. Page 12...
  • Page 13 Page 13...
  • Page 14 Page 14...
  • Page 15 Page 15...
  • Page 16 To maintain peak efficiency of the motor, we recommend every two to six months the brushes be examined. Only genuine Dremel replacement brushes specially FIG. 2 designed for your tool should be used.
  • Page 17: Extension Cords

    Ventilation openings and switch levers must be kept FIG. 4 clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings. Certain cleaning agents and CAUTION solvents damage plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlo- rinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.
  • Page 18 Dremel Accessories Use only Dremel Tested, High Performance Accessories. Other accessories are not WARNING designed for this tool and may lead to personal injury or property damage. The number and variety of accessories for the Rotary Tool are almost limitless. There is a category suited to Tungsten Carbide Cutters almost any job you might have to do —...
  • Page 19 Polishing Accessories Wire Brushes These include an impregnated polishing point and an Three different shapes of wire brushes are available. impregnated polishing wheel for bringing metal sur- Never use wire brushes at speeds greater than faces to smooth finish; a felt polishing tip and felt 15,000 RPM.
  • Page 20 For routing, inlaying, and mortising in wood and other Gives you fast, clean cuts in drywall. soft materials. Use only with Dremel No. 330 Router attachment or No. 231 Shaper/Router table. Mandrel No. 401 is used with the felt polishing tip and wheels. Thread the tip on to the screw carefully. The felt tip must thread down straight on the screw Mandrel, and be turned all the way to the collar.
  • Page 21 If sanding band is loose on the drum during operation it may “fly” off and strike you or bystanders. Dremel Attachments Multipurpose Cutting Kit Tile Cutting Kit •...
  • Page 22 Dremel Attachments Add these Dremel attachments to your compact workshop and make your Rotary Tool more versatile. Model 330 Router Attachment Model 225 Flex-Shaft Shapes, edges, chamfers, cuts, rabbets, dadoes, etc. Allows finger-tip control for tight corners and hard- Adjustable edge guide can be easily removed for to-reach areas.
  • Page 23 MATERIAL OR WORKMANSHIP ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.
  • Page 24 Page 24...
  • Page 25 • Pièces de service © P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 53401 Robert Bosch Tool Corporation 1-800-437-3635 1997 Tous droits réservés http://www.dremel.com Les produits de marque Dremel sont fabriqués et commercialisés par la Division Dremel de Robert Bosch Tool Corporation Page 25...
  • Page 26: Règles De Sécurité Générales

    Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Sécurité des personnes Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites éclairée.
  • Page 27: Consignes De Sécurité Pour Outils Rotatifs

    Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des Réparation pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre La réparation des outils électriques doit être confiée à un condition préjudiciable au bon fonctionnement de l'outil. réparateur qualifié. L'entretien ou la réparation d'un outil Si vous constatez qu'un outil est endommagé, faites-le électrique par un amateur peut avoir des conséquences réparer avant de vous en servir.
  • Page 28: Consignes De Sécurité Pour Outils Rotatifs - (Suite)

    Consignes de sécurité pour outils rotatifs - (suite) lames affilées doivent être maniées soigneusement. Les pour être touchées à mains nues. mèches abîmées peuvent se rompre brusquement durant Nettoyez régulièrement les prises d'air de l'outil à l'usage. Les lames émoussées nécessitent plus de force l'aide d'air comprimé.
  • Page 29 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts Tension (potentielle) Ampères Courant...
  • Page 30: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou AVERTISSEMENT réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Outil rotatif ÉCROU DE DOUILLE FIG.
  • Page 31: Assemblage

    à Pose de l'arbre flexible à l'outil rotatif remplacer. Insérez l’extrémité non fendue de la douille Dremel dans l’ouverture à l’extrémité de l’arbre de l’outil. Replacez N’utilisez pas de fers de AVERTISSEMENT l’écrou sur l’arbre.
  • Page 32: Assemblage - (Suite)

    L'ensemble de douille se compose d'un écrou de douille et d'une douille. Pour changer les forets, utilisez la clé et CAPUCHON un foret. Insérez la partie tige de tout foret Dremel (tige de D'ENTRAÎNEMENT 3,2 mm recommandée) à travers l'ouverture de la pièce à...
  • Page 33: Consignes D'utilisation De L'accessoire De Guidage De Coupe

    Pose du guide de coupe Le guide de coupe 565 (vendu séparément) est offert Important : Lorsque vous regardez l'outil depuis le entièrement assemblé et prêt à l’usage. Pour utilisation dessus, la lame tourne en sens horaire. Le sens dans des matériaux variés allant jusqu’à 3/4 po d'introduction du couteau doit être anti-horaire.
  • Page 34: Consignes D'utilisation Pour L'outil Rotatif Et L'accessoire À Arbre Flexible

    Consignes d’utilisation pour l’outil rotatif et l’accessoire à arbre flexible Les instructions suivantes s‘appliquent à l’outil rotatif et à l’arbre flexible, les figures n’illustrent toutefois que l’outil rotatif. Le Outil Rotatif est un outil polyvalent à grande vitesse. Il 35 000 tours/minute. La perceuse électrique standard est peut servir à...
  • Page 35 Questions ou problèmes ? Composez le 1-800-437-3635. Ou visitez notre site web à www.Dremel.com Pour obtenir un meilleur contrôle dans le travail de Tenez l’outil dans la « paume de la main » pour le précision, tenez le Outil Rotatif comme un crayon, meulage de surfaces planes ou lors de l’utilisation de...
  • Page 36: Vitesses D'utilisation Pour Les Accessoires

    Cependant, faire Les vitesses plus élevées sont préférables pour ciseler, pression sur l’outil aide rarement. Utilisez uniquement les accessoires de haute performance mis à l'épreuve par Dremel. Page 36...
  • Page 37 Page 37...
  • Page 38 Page 38...
  • Page 39 Page 39...
  • Page 40: Renseignements Sur L'entretien

    Il est recommandé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés à un centre de service-usine Dremel ou à un centre de service après-vente Dremel agréé. BALAIS DE CHARBON Les balais et le collecteur de votre outil ont été...
  • Page 41: Nettoyage

    Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et libres FIG. 4 de débris. N’essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures. Certains produits MISE EN GARDE nettoyage et dissolvants dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les nettoyeurs chlorés, l’ammoniaque et les détergents ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent abîmer les pièces en plastique.
  • Page 42: Accessoires Dremel

    Accessoires Dremel Utilisez uniquement les accessoires de haute performance mis à l'épreuve par Dremel. AVERTISSEMENT Aucun des autres accessoires n’a été conçu pour cet outil. Leur usage pourrait occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Reportez-vous à la section d’informations sur le bon de Couteaux au carbure de tungstène...
  • Page 43 Accessoires de polissage Brosses métalliques Ceux-ci comprennent une pointe ainsi qu’un disque à polir, Trois formes différentes de brosses en fil métallique sont tous deux imbibés, pour lisser les surfaces métalliques ; offertes. Pour obtenir de meilleurs résultats, les brosses une pointe et un disque en feutre ainsi qu’un disque en en fil métallique doivent être utilisées à...
  • Page 44: Accessoires Dremel - (Suite)

    BX, les petites tiges, les tubes et les câbles, ainsi que et autres matériaux mous. Utilisez-les avec l’accessoire de pour pratiquer des trous rectangulaires dans la tôle. défonçage Dremel No 330 et la table de toupillage Dremel No 231. Mèche pour coupe de murs secs Vous donne des coupes rapides et nettes dans les murs secs.
  • Page 45 Si la bande de ponçage est lâche sur le tambour durant le fonctionnement, elle peut être projetée et vous frapper ou frapper les personnes présentes. Accessoires Dremel Nécessaire universel de coupe Nécessaire de coupe de céramique •...
  • Page 46 Accessoires Dremel Ajoutez ces accessoires Dremel à votre atelier compact et accroissez la souplesse d’emploi de votre Outil Rotatif. Accessoire toupie modèle 330 Arbre flexible modèle 225 Façonne, aiguise, biseaute, coupe, rainure, moulure, etc. Permet le contrôle du bout des doigts pour les coins Le guide de bord ajustable s’enlève facilement pour le...
  • Page 47: Garantie Limitée De Dremel

    Garantie limitée de Dremel Votre Outil Rotatif Dremel est garanti contre les vices de matériaux ou d’exécution pendant un délai cinq ans depuis la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante : 1.
  • Page 48 Page 48...
  • Page 49 • Piezas de repuesto P.O. Box 1468 © Racine, Wisconsin 53401 Robert Bosch Tool Corporation 1-800-437-3635 1997 Todos los derechos http://www.dremel.com reservados Los productos de la marca Dremel son fabricados y vendidos por la División Dremel de Robert Bosch Tool Corporation Pagina 49...
  • Page 50 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo los cordones de extensión" en la sección Accesorios de este manual.
  • Page 51 Guarde las herramientas que no esté usando fuera del pueden ser adecuados para una herramienta pueden alcance de los niños y otras personas no capacitadas. Las volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta. herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios Servicio no capacitados.
  • Page 52 Normas de seguridad para herramientas giratorias — (cont.) como resultado una acción de barrido y hará que las No amuele ni lije cerca de materiales inflamables. Las cerdas o los alambres se desprendan. chispas provenientes de la muela podrían inflamar estos materiales.
  • Page 53 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt Tensión (potencial)
  • Page 54: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramienta giratoria TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA FIG.
  • Page 55 Introduzca el extremo no ranurado del portaherramienta en Instalación del eje flexible en la herramienta el agujero que se encuentra al final del eje de la giratoria Dremel herramienta. Vuelva a colocar la tuerca del porta- No es para utilizarse con brocas ADVERTENCIA herramienta en el eje.
  • Page 56 PRECAUCION no engrase excesivamente el eje. Demasiada grasa hará que la unidad se recaliente. Se debe usar lubricante para ejes Dremel No. 5990952 ó grasa para cojinetes de ruedas automotrices. Vuelva a colocar el eje flexible en la herramienta giratoria.
  • Page 57 Instalación de la guía de corte La guía de corte 565 (vendida por separado) viene Al mirar a la herramienta desde arriba, la Importante: completamente ensamblada y lista para utilizarse. Esta broca gira en el sentido de las agujas del reloj. El guía puede utilizarse en una amplia gama de materiales sentido de avance de corte debe ser en contra de las de hasta 3/4 de pulgada de grosor.
  • Page 58 Instrucciones de utilización para el accesorio de la herramienta giratoria y del eje flexible La operación que se describe a continuación se aplica al accesorio de la herramienta giratoria y del eje flexible, con excepción de que las ilustraciones muestran la herramienta giratoria. La Herramienta Giratoria pone en la mano del usuario minuto.
  • Page 59 ¿Preguntas o problemas? Llame al 1-800-437-3635 o consulte nuestro sitio Web en www.Dremel.com Para tener mejor control al realizar trabajo fino, El método de "agarre" para sujetar la herramienta se agarre la Herramienta Giratoria como un lápiz entre el...
  • Page 60 Pero el apoyarse sobre la herramienta rara- Todas las aplicaciones de cepillado requieren velocidades mente ayuda. más bajas para evitar que el alambre se desprenda del soporte. Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel. Pagina 60...
  • Page 61 Pagina 61...
  • Page 62 Pagina 62...
  • Page 63 Pagina 63...
  • Page 64: Información De Mantenimiento

    Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Dremel o por una Estación de servicio Dremel autorizada. ESCOBILLAS DE CARBÓN Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable.
  • Page 65: Cordones De Extensión

    herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire FIG. 4 comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.
  • Page 66 Accesorios para la Dremel Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel. Otros ADVERTENCIA accesorios no están diseñados para esta herramienta y pueden causar lesiones personales o daños materiales. Consulte el FORMULARIO DE PEDIDO CON INFORMA- CION SOBRE ACCESORIOS DREMEL para ver ilustra- Cortadores para grabar ciones de los accesorios disponibles.
  • Page 67 Escobillas de alambre Accesorios para pulir Hay disponibles escobillas de alambre de tres formas Entre estos accesorios se encuentran una punta de pulir distintas. Para obtener resultados óptimos, las escobillas impregnada y una rueda de pulir impregnada para dar un de alambre deben utilizarse a velocidades que no sean acabado liso a las superficies metálicas;...
  • Page 68 Brocas de fresadora de alta velocidad Para fresar, incrustar y mortajar en madera y otros materiales blandos. Utilícelas con el accesorio de fresadora No. 330 de Dremel y la mesa de perfiladora/fresadora No. Broca para cortar pared de tipo seco 231 de Dremel.
  • Page 69 Si dicha cinta está floja en el tambor durante la operación, podrá salir despedida y golpearles a usted o las personas que se encuentren presentes. Aditamentos para la Dremel Juego de cortadores multiuso Juego para cortar loseta •...
  • Page 70 Aditamentos para la Dremel Incorpore estos aditamentos Dremel a su taller compacto y haga que su Herramienta Giratoria sea más versátil. Aditamento de fresadora modelo 330 Eje flexible modelo 225 Da forma, cantea, achaflana, corta, hace rebajos, redondea Permite el control con la punta de los dedos para rincones esquinas, etc.
  • Page 71: Garantía Limitada Dremel

    Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía, en...
  • Page 72 Dremel may subsitute accessories of equal value. Pagina 72...
  • Page 73 Dremel peut substituer tout accessoire de valeur égale. Dremel podrá substituir accesorios de igual valor. Pagina 73...
  • Page 74 Pagina 74...
  • Page 75 Pagina 75...
  • Page 76 Pagina 76...

Table des Matières