DEUTSCH
Art der Steuerung
1
Sicherheitsklassifizierung
Klasse I
Umgebungstemperatur
6 W V AC NC-Ventil
7 W V AC NC-Ventil
14 W V DC
Luftfeuchtigkeit
0–100%rF (0–97%rF, nicht kondensierend bei
IP Schutzgrad kleiner IP X5)
-15 % − +10 %
Spannungsabweichung
V AC
V DC
±10 %
Kugeldruckprüfung
200 °C
Stehstoßspannungs-
Kabel
4,0 kV bei Höhen von <4000 m
festigkeit
Steckzunge
4,0 kV bei Höhen von <4000 m
Stecker
4,0 kV bei Höhen von <2000 m
Stecker
3,1 kV 2000 m<bei Höhen von
<4000 m
Schutzart IPXX
Kabel
IP67
Verschmutzungsgrad PDX
Stecker
IP65
Steckzunge
IP00
Installation
Integriertes RS
Eingebautes RS
Unabhängig installierte Steuerung
ø6 − ø11
Kabel und Leitergröße, die
0,75 − 1,5 mm² flexibles Kabel
für den Stecker geeignet
sind
Anzahl der Steckzyklen
10
Kabelgröße
ø6,6
Kabelleiterquerschnitt
3 x 0,75 mm²
Installation und Handhabung der Kabel: > +5 °C
- Nur qualifiziertes Personal darf dieses Produkt installieren und/oder warten.
- Spule vor der Demontage von der Spannungsversorgung trennen.
- Stellen Sie sicher, dass der O-Ring richtig am Ventil angebracht ist.
- Wenn die Spule in einem unabhängig montierten RS verwendet wird, hat der
Endverbraucher eine Kunststoff-Kabelverschraubung mit Zugentlastung zu verwenden.
© Danfoss | DCS (rja) | 2015-12
Type de commande
Classification de sécurité
-40 − 60 °C
Température ambiante
-40 − 50 °C
-40 − 60 °C
Humidité
Variation de tension
Essai de pression à la bille
Tension de tenue aux
chocs
Indice de protection IPXX
Degré de pollution PDX
PD4
PD3
PD3
Installation
Taille appropriée des
conducteurs et câbles pour
le connecteur
Nombre de branchements
du connecteur
Taille du câble
Taille du conducteur
- Seul un personnel qualifié est autorisé à installer ou à entretenir ce produit.
- Débranchez l'alimentation lors du démontage de la bobine.
- Assurez-vous que le joint torique est en place sur la vanne.
- Si la bobine est utilisée comme commande indépendante, l'utilisateur final doit
employer un presse-étoupe en plastique muni d'un dispositif anti-traction.
FRANÇAIS
1
Classe I
-40 − 60 °C
6 W V c.a. Vanne NF
-40 − 50 °C
7 W V c.a. Vanne NF
-40 − 60 °C
14 W V c.c.
0-100% H.R (0-97% H.R dans des conditions de
non-condensation si l'indice IP < IPX5)
-15 % − +10 %
V c.a.
V c.c.
±10 %
200 °C
Câble
4,0 kV à une altitude <4 000 m
Cosse
4,0 kV à une altitude <4 000 m
Connecteur
4,0 kV à une altitude <2 000 m
Connecteur
3,1 kV 2000 m<à une altitude<4000 m
Câble
IP67
PD4
Connecteur
IP65
PD3
Cosses
IP00
PD3
Commande intégrée
Commande incorporée
Commande indépendante
Câble ø6 − ø11
Conducteur 0,75 − 1,5 mm²
10 fois
ø6,6
3 X 0,75 mm²
Installation et manipulation du câble : > +5 °C
ESPAÑOL
Tipo de control
1
Clasificación de seguridad
Clase I
Temperatura ambiente
6 W; V c.a.; válvula NC
7 W; V c.a.; válvula NC
14 W; V c.c.
Humedad
H.R. 0 - 100% (con una H.R. 0 - 97% no hay
condensación en el nivel IP por debajo IPX5)
-15 % − +10 %
Variación de tensión
V c.a.
V c.c.
±10 %
Prueba de presión de bola
200 °C
Resistencia a la tensión
Cable
4,0 kV a < 4000 m de altitud
de impulso
Pala
4,0 kV a < 4000 m de altitud
Conector
4,0 kV a < 2000 m de altitud
Conector
3,1 kV a < 2000 m<de altitud<4000 m
Grado de protección IPXX
Cable
IP67
Grado de contaminación
Conector
IP65
PDX
Palas
IP00
Instalación
Control integrado
Control incorporado
Control montado de forma independiente
ø 6 − ø 11
Tamaño adecuado del
0,75 − 1,5 mm², cable flexible
cable y el conductor para
el conector
Número de desconexiones
10 veces
del conector
Tamaño del cable
ø 6,6
Tamaño del conductor
3 x 0,75 mm²
del cable
Instalación y manipulación del cable: > +5 °C
- La instalación y el mantenimiento de este producto deben ser llevados a cabo por
personal técnico especializado.
- Desconecte la alimentación al desmontar la bobina.
- Asegúrese de que la junta tórica se encuentre instalada en la válvula.
- Si la bobina se emplea como control montado de forma independiente, el usuario
final deberá instalar un prensaestopas de plástico con funda protectora.
-40 − 60 °C
-40 − 50 °C
-40 − 60 °C
PD4
PD3
PD3
DKRCC.PI.BU0.A1.2T | 2