Publicité

Liens rapides

DPS-M -2
TRANSMETTEUR
DE PRESSION
DIFFÉRENTIELLE
Instructions de montage et mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sentera Controls DPS-M-1K0-2

  • Page 1 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFÉRENTIELLE Instructions de montage et mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE Table of contents MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION DESCRIPTION DU PRODUIT CODES ARTICLE DOMAINE D’UTILISATION DONNÉES TECHNIQUES NORMES DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT CÂBLAGE ET RACCORDEMENTS INSTRUCTIONS DE MONTAGE EN ÉTAPES VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION MODE D'EMPLOI REGISTRES MODBUS INFORMATIONS SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE...
  • Page 3: Mesures De Sécurité Et De Précaution

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Veuillez lire toutes les informations, la fiche technique, les instructions de montage et le schéma de câblage avant de travailler avec le produit. Pour votre sécurité personnelle et de l’équipement, et pour une performance optimale du produit, assurez-vous de comprendre entièrement le contenu avant d’installer, d’utiliser ou de maintenir ce produit.
  • Page 4: Description Du Produit

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE DESCRIPTION DU PRODUIT Les séries DPS-2 sont des transmetteurs de pression différentielle à haute résolution communicant Modbus RTU et équipés d'un transducteur de pression entièrement numérique conçu pour un large éventail d'applications. Toutes les raccordements sont effectuées via le connecteur RJ45 interne.
  • Page 5: Normes

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE NORMES ■ Directive basse tension 2006/95/EC: ■ Directive EMC 2014/30/EC: EN 61000-6-2: 2005/AC:2005, EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61326-2-3:2013 ■ Directive WEEE 2012/19/EC ■ Directive RoHs 2011/65/EC DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT Limite de Plage de Limite de Plage de pression min.
  • Page 6: Instructions De Montage En Étapes

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE INSTRUCTIONS DE MONTAGE EN ÉTAPES Avant de commencer le montage, veuillez lire attentivement les «Mesures de sécurité et de précaution». Choisissez une surface lisse comme emplacement d'installation (un mur, un panneau et etc.). Dévissez la couverture de l'enceinte pour l'enlever.
  • Page 7: Paramètres Facultatifs

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE Paramètres facultatifs Pour assurer la communication correcte, le NBT doit être activé sur seulement deux appareils du réseau Modbus. Si nécessaire, activez la résistance NBT via 3SModbus ou via le pocket Sensistant (Registre de maintien 32). Exemple 1 Exemple 2 Slave 1...
  • Page 8: Mode D'emploi

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE MODE D'EMPLOI Procédure d’étalonnage: Débranchez les buses Il y a deux options: Soit écrivez "1" dans le registre "Holding" 40 ou appuyez le bouton SW1 pendant 4 secondes (jusqu'à LED2 verte et LED3 jaune sur la platine clignotent deux fois) et relâche le (voir Fig.
  • Page 9 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE Les registres "Holding" 1 et 3 seront réinitialisé par les valeurs défaut Enlevez le cavalier. Affichage de la pression différentielle, du flux d'air et de la vitesse de l'air L'affichage est affiché via la valeur "1" dans le registre "Holding" 37 (Measured readout).
  • Page 10 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE Fig. 11 Affichage de mode Flux d'air et mode Vitesse d'air 11 a Mode Flux d'air(0—9999 m 11 b Mode Flux d'air (10.000 m Фи Mode d'affichage "vitesse d'air »: La vitesse d'air est affichée avec une résolution de 0,1 m/s. Un exemple d'affichage de 1 m/s est montré...
  • Page 11: Registres Modbus

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE REGISTRES MODBUS INPUT REGISTERS Data type Description Data Values Output unsigned int. Output value in percentage 0—1.000 100 = 10,0% DPS-M-1K0 -2 0— 1.000 100 = 100 Pa DPS-M-2K0 -2 0— 2.000 100 = 100 Pa Pression différentielle unsigned int.
  • Page 12 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE HOLDING REGISTERS Data type Description Data Default Values Minimum volume flow alert high unsigned int. Minimum volume flow alarm value Min. volume flow range - max. volume flow alarm 1.000 = 1.000 m³/h Minimum volume flow alert low unsigned int.
  • Page 13 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE de pression, de volume ou de la vitesse mesurée est dehors les valeurs d’alerte définies dans les registres de maintien 13, 14, 19, 20, 21, 22, 25 et 26. Il n'est pas actif pendant la période de mise sous tension définie par le registre de maintien ■...
  • Page 14 DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE ■ Les registres de maintien 15 et 16 contiennent le minimum de la plage de débit, qui ne peut pas être réglée plus haut que le maximum de la plage de débit moins la plage de débit minimale (10 m³...
  • Page 15: Informations Sur Le Transport Et Le Stockage

    DPS-M -2 TRANSMETTEUR DE PRES- SION DIFFÉRENTIELLE ■ Le registre de maintien 33 contient des informations sur l'altitude actuelle, dans la plage de «0» à «5 000» mètres. La valeur par défaut est ‘0’ (0 m). ■ Le registre de maintien 34 permet la lecture de la vitesse de l'air. Si la valeur est «0», la lecture de la vitesse de l’air est désactivée et si la valeur est «1», la lecture de la vitesse de l’air est activée et elle est accessible dans le registre d’entrée 5.

Ce manuel est également adapté pour:

Dps-m-2k0-2Dps-m-4k0-2Dps-m-10k-2

Table des Matières