Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

dutchblue.com
BATH CHAIRIES
WITHOUT BACKREST
User Manual
| Bath chair without backrest
Gebrauchsanweisung
| Duschhocker ohne Rückenlehne
Mode d'emploi
| Tabouret de douche sans dossier
Gebruikershandleiding
| Douchekruk zonder rugsteun
Manual de usuario
| Silla de baño sin respaldo
Istruzioni per uso
| Sgabello per doccia senza schienale
Instrukcja użytkowania
| Krzesło kąpielowe bez oparcia
Manual do usuário
| Cadeira de banho sem costas
Ръководство за употреба
| Стол за баня без облегалка
REF 7508

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dutchblue 7508

  • Page 1 | Silla de baño sin respaldo Istruzioni per uso | Sgabello per doccia senza schienale Instrukcja użytkowania | Krzesło kąpielowe bez oparcia Manual do usuário | Cadeira de banho sem costas Ръководство за употреба | Стол за баня без облегалка REF 7508...
  • Page 2 BATH CHAIRIES WITHOUT BACKREST English User Manual Deutsch Gebrauchsanweisung Français Mode d’emploi Nederlands Gebruikershandleiding Español Manual de usuario Italiano Istruzioni per uso Polskie Instrukcja użytkowania Português Manual do usuário Български Ръководство за употреба...
  • Page 3: Instructions For Assembly

    Safety and maintenance Before use, check degree of tightness of all screws and stability of the frame, dont overload 100 kg. Clean it frequently and disinfect it in periodic time. Place it in dry and ventilated environment. dutchblue.
  • Page 4: Sicherheit Und Wartung

    Sicherheit und Wartung Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das alle Schrauben fest angezogen sind und die Stabilität des Rahmens. Zulässiges Gesamtgewicht 100 kg. Reinigen und desinfizieren Sie den Duschhocker regelmäßig. Stellen Sie den Duschhocker in eine trockene und belüftete Umgebung. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 5: Sécurité Et Entretien

    Sécurité et entretien Avant utilisation, vérifiez le serrage de toutes les vis et la stabilité du cadre, ne surchargez pas à plus de 100 kg. Nettoyez-le fréquemment et désinfectez-le régulièrement. Placez-le dans un environnement sec et ventilé. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 6: Instructies Voor Montage

    Veiligheid en onderhoud Controleer voor gebruik of alle schroeven goed zijn bevestigd en de stabiliteit van het frame. Maximale belasting 100 kg. Maak het regelmatig schoon en desinfecteer het regelmatig. Plaats het in een droge en geventileerde omgeving. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 7: Seguridad Y Mantenimiento

    Seguridad y mantenimiento Antes de usar, verifique el grado de apriete de todos los tornillos y la estabilidad del marco, no sobrecargue los 100 kg. Límpielo con frecuencia y desinféctelo periódicamente. Colóquelo en un ambiente seco y ventilado. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 8: Istruzioni Per Il Montaggio

    Sicurezza e manutenzione Prima dell'uso, controllare il grado di tenuta di tutte le viti e la stabilità del telaio, non sovraccaricare 100 kg. Pulirlo frequentemente e disinfettarlo periodicamente. Posizionalo in un ambiente asciutto e ventilato. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 9: Instrukcja Montażu

    że zawleczka sprężysta jest na miejscu przed siadaniem. odpowiednie znaki Bezpieczeństwo i konserwacja Przed użyciem sprawdź stopień dokręcenia wszystkich śrub oraz stabilność ramy, nie przeciążaj 100 kg. Czyść go często i dezynfekuj okresowo. Umieść go w suchym i wentylowanym miejscu. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 10: Instruções De Montagem

    Segurança e manutenção Antes de usar, verifique o grau de aperto de todos os parafusos e a estabilidade da estrutura, não sobrecarregue 100kg. Limpe-o freqüentemente e desinfete-o periodicamente. Coloque-o em ambiente seco e ventilado. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 11: Български

    като се уверите, че пружинният щифт е на мястото си, преди да седнете. съответстващи означения Безпасност и поддръжка Преди употреба проверете дали всички винтове са затегнати и стабилността на рамката. Не претоварвайте повече от 100 кг. Почиствайте и дезинфекцирайте стола периодично. Съхранявайте го на сухо и проветриво място. dutchblue.com dutchblue.com...
  • Page 12 Bulgaria Italia Parizhka Komuna 26 Via Nizza 262 9000 Varna 10126 Torino Deutschland Polska Subbelrather Str. 15a ul. Puławska 12, lok. 3, 50823 Köln 02-566 Warszawa Österreich España Europaplatz 2/1/2 Calle Sierpes, 16 1150 Wien 46940 Manises France 57 rue d’Amsterdam 75008 Paris België...

Table des Matières