Page 1
MiniAir QUICK GUIDE & INSTRUCTION MANUAL GUÍA RÁPIDA Y MANUAL DE INSTRUCCIONES KURZANLEITUNG & BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDA RAPIDA e ISTRUZIONI PER L’USO GUIA RÁPIDO E MANUAL DE INSTRUÇÕES GUIDE RAPIDE ET MANUEL D’UTILISATION...
Page 3
Figure 1 - MiniAir Twist to fit Girar para Zum Anpassen drehen Avvitare per montare Torcer para encaixar Vri for å sette fastTourner English Española Deutsch Italiano Português Français Fuente de Alimentation 12v DC Power Alimentazione Fonte de energia 12 alimentación de...
Page 4
There are no user serviceable parts No hay piezas de servicio del All’interno di MiniAir non within MiniAir usuario en el interior de MiniAir MiniAir enthält keine vom Benutzer sono presenti parti riparabili O MiniAir não possui peças Aucune pièce du MiniAir ne peut zu wartenden Teile dall’utente...
Saisissez un numéro de téléphone de récepteur PSTN (p.ex. 01) Saisissez un numéro de compte/puce à 4 chiffres (p.ex. 1234) Lors de l’utilisation de Fast Format, les applications MiniAir et My Home Alarm sont préconfigurées avec des canaux par défaut. Programmez les canaux suivants sur votre panneau de contrôle:...
– consultez pour cela le manuel du fabricant Connectez la sortie programmable vers le câble IN (blanc) du MiniAir Remarque : Un relais peut être nécessaire pour configurer un panneau avec un interrupteur à clé permanent Configurez ensuite l’application:...
Page 15
Saisissez un numéro de téléphone de récepteur PSTN (p.ex. 01) Saisissez un numéro de compte/puce à 4 chiffres (p.ex. 1234) Lors de l’utilisation de Fast Format, les applications MiniAir et My Home Alarm sont préconfigurées avec des canaux par défaut. Programmez les canaux suivants sur votre panneau de contrôle:...
Page 16
– consultez pour cela le manuel du fabricant Connectez la sortie programmable vers le câble IN (blanc) du MiniAir Remarque : Un relais peut être nécessaire pour configurer un panneau avec un interrupteur à clé permanent Configurez ensuite l’application:...