Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL WALL-FLOODLIGHT WITH SENSOR 1600-0283: WFL800S 1600-0284: WFL1600S 1600-0285: WFL2400S Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk...
Page 2
Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk...
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE SPOT MURAL AVEC CAPTEUR WFL800S | WFL1600S | WFL2400S TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage ..................25 Légende des symboles ..................26 Utilisation prévue ....................26 Consignes de sécurité ..................26 Description du produit ..................28 Montage ......................28 Raccordement ....................30 Réglage de l’éclairage ..................
LÉGENDE DES SYMBOLES Veuillez consulter les symboles et mentions suivants qui sont utilisés dans le mode d'emploi, présents sur le produit et l'emballage. = Information Informations supplémentaires utiles concernant le produit. = Remarque Cette remarque met en garde contre différentes possibilités de dommages. = Avertissement Attention - danger ! Peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Page 27
• Risque de blessures mortelles en cas d’électrocution ! Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique soit coupée avant d’effectuer le montage ou toute autre opération sur le produit. Sécurisez le coffret de commande contre la remise en service intempestive par un tiers, par ex.
Ne regardez pas directement dans le faisceau lumineux ! N'éclairez pas le visage d'autres personnes. Si cela se produit trop longtemps, des composants de lumière bleue risquent de provoquer des dommages à la rétine. Le verre de sécurité n'est pas remplaçable. Si le verre de sécurité...
Page 29
les matériaux de montage ne sont pas fournis ; le montage avec 2 vis et 2 chevilles est donné comme exemple dans ce mode d'emploi, mais selon vos besoins, vous pouvez utiliser d'autres matériaux de montage. ARRÊT Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk...
RACCORDEMENT • Branchez les fils conformément aux repères : Phase (marron) Mise à la (jaune+vert) terre Neutre (bleu) • Remettez l'alimentation électrique. Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk...
RÉGLAGE DE L'ÉCLAIRAGE • Desserrez les vis de blocage. ≤ 90° ≤ 100° • Ajustez l'angle d'éclairage du spot désiré (- 100° à + 90°). • Resserrez les vis de blocage avec une clé mâle pour vis à six pans. RÉGLAGE DU CAPTEUR •...
Page 32
• Durée d'éclairage après une mise en service : 10±5 secondes à 5±1 minutes Durée d'éclairage plus longue Durée d'éclairage plus courte Remarque : À chaque saisie du capteur, la durée d'éclairage est prolongée de la durée réglée. • Conditions d'éclairage, qui permet au capteur de réagir (0 à 2000 lx). Activé...
PORTÉE DE DÉTECTION + 10° 100° – 80° 12 m maxi Remarque : le capteur est plus sensible aux mouvements qui traversent son champ de détection. NETTOYAGE • Coupez l'alimentation en courant à partir du coffret de commande avant chaque nettoyage du produit. Sécurisez le produit contre toute remise en service intempestive par un tiers, en plaçant par ex.
DONNÉES TECHNIQUES 1600-0283 : 1600-0284 : 1600-0285 : Modèle WFL800S WFL1600S WFL2400S Tension de raccordement 220-240 V~, 50/60 Hz Puissance en watt 10 W 20 W 30 W IP54 (protégé contre les projections Indice de protection IP d'eau) Indice de protection IK...
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN décline toute responsabilité pour les dommages directs, indirects, accidentels ou autres, ou les dégâts consécutifs résultant d'une mauvaise manipulation ou du non-respect des instructions contenues dans ce mode d'emploi.