Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROLLSTUHL
WHEELCHAIR
FAUTEUIL ROULANT
CARROZZINA
Sopur Easy Life i
GEBRAUCHSANWEISUNG
DIRECTIONS FOR USE
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D›USO
000690946
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunrise Medical Sopur Easy Life i

  • Page 1 ROLLSTUHL WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTIONS FOR USE Sopur Easy Life i NOTICE D’UTILISATION MANUALE D›USO 000690946...
  • Page 2 FÜR SEHBEHINDERTE PERSONEN STEHT DIESES DOKUMENT IM PDF- FORMAT AUF WWW.SUNRISEMEDICAL.DE IF YOU ARE VISUALLY IMPAIRED, THIS DOCUMENT CAN BE VIEWED IN PDF FORMAT AT WWW.SUNRISEMEDICAL.CO.UK. SI VOUS SOUFFREZ DE DÉFICIENCE VISUELLE, CE DOCUMENT PEUT ÊTRE CONSULTÉ EN FORMAT PDF SUR WWW.SUNRISEMEDICAL.FR QUESTO DOCUMENTO È...
  • Page 3: Wheelchair Components

    Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-9001 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This products meet the requirements in accordance with EC guidelines. Options or accessories shown are available at extra cost.
  • Page 4 ° 1125 1190 1130 < 10° 10° 10° < 10° 10° 10° < 120° 12° -5° X° X° < X° 110° 0° 30° 20,0 14,5 2,2 KG...
  • Page 5 ° 123 mm 123 mm 123 mm 4” 5” 6” 6” (101.6 mm) (127 mm) (152.4 (152.4...
  • Page 6 ° 22” 24” (558.8 mm) (609.6 mm)
  • Page 7 ° 4” 5” 6” 7” (101.6 (127 (152.4 (177.8 143 mm 480* 510* 168 mm 510* 530*...
  • Page 8 M6 = 7.0 Nm...
  • Page 51 Définitions Sommaire 3.1 D éfinitions des termes employés dans le manuel Définitions Avant-propos Terme Définition Utilisation Indication d'un risque Champ d'application potentiel de blessures 1.0 Consignes générales de sécurité et limites de sérieuses ou de mort en DANGER ! conduite cas de non-respect des 2.0 Garantie consignes 3.0 Transportabilité...
  • Page 52: Avant-Propos

    Les fauteuils roulants sont exclusivement destinés aux utilisateurs dans l'incapacité de marcher ou à mobilité restreinte Vous avez choisi un produit de SUNRISE MEDICAL de grande et pour leur propre usage à l'intérieur et à l'extérieur. qualité. Nous nous en réjouissons.
  • Page 53: Consignes Générales De Sécurité Et Limites De Conduite

    1.0 Consignes générales de sécurité et limites de conduite • Pour éviter les chutes et situations dangereuses, il est recommandé de vous entraîner et de vous familiariser avec votre nouveau fauteuil sur une surface plane offrant une bonne visibilité. • Pour monter et descendre du fauteuil, ne prenez pas appui sur les palettes.
  • Page 54 • En général, en présence de roulettes anti-bascule, il AVERTISSEMENT ! convient de les régler de sorte qu'elles ne puissent heurter les marches, car cela pourrait entraîner une grave chute. • L'efficacité du frein à débattement court et des Replacez ensuite les roulettes anti-bascule à leur position caractéristiques de conduite générales dépend de la normale.
  • Page 55: Conditions De Garantie

    été respectées) 2. Pour faire jouer la garantie, veuillez contacter le service client Sunrise Medical afin de préciser la nature du problème. En cas d'utilisation du fauteuil dans une zone située en dehors du territoire du service après-vente (revendeur) Sunrise Medical, les réparations ou remplacements seront assurés par un autre service après-vente désigné...
  • Page 56: Transportabilité

    7. Le système de fixation doit être attaché le plus possible à un toujours recommandé que l'utilisateur soit transféré au siège du angle de 45° et tendu conformément aux indications du véhicule. Sunrise Medical reconnaît qu'il n'est pas toujours fabricant. facile de transférer l'utilisateur et dans une telle situation où...
  • Page 57: Transportabilité Suite

    3. Les points de retenue au fauteuil sont le côté interne avant Transportabilité Suite du châssis juste au-dessus de la roue avant et l'arrière du châssis. Les sangles sont fixées autour des flancs de châssis, à l'intersection des tubes de châssis horizontaux et verticaux. 12.
  • Page 58: Manipulation

    4.0 Manipulation Fig. 4.3 Fig. 4.2 Pliage (Fig. 4.0) Commencez par retirer le coussin du fauteuil, puis relevez la palette monobloc ou les palettes séparées. Attrapez la toile du siège par en dessous en plaçant vos doigts au centre et tirez vers le haut, jusqu'à...
  • Page 59: Options Freins

    Freins à tambour 6.0 Options Les freins tambour permettent à l’accompagnateur de freiner en toute sécurité et de manière aisée. Freins Ils peuvent être également montés avec un levier de verrouillage (1) pour éviter qu’ils ne se desserrent Freins (Fig. 6.0) accidentellement.
  • Page 60: Leviers De Basculement

    Pour cela, la palette doit être relevée. Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion). Veillez à toujours Sunrise Medical recommande Fig. 6.5 conserver l’écart minimum de 25 mm avec le sol.
  • Page 61 Repose-jambes (en option) Réglage de l'inclinaison du repose-pieds composite (Fig. (Fig. 6.17 - 6.19) 6.12). Pour retirer le repose-jambes, tirez sur le levier (1), faites Vous pouvez modifier l’angle d’inclinaison de la plaque par pivoter la palette vers l’extérieur, puis soulevez et retirez le rapport au sol.
  • Page 62: Roue Avant

    Plaque d'axe Roue avant Plaque d'axe (Fig. 6.21) Roue avant, Support de fourche, Fourche (Fig. 6.20 - 6.20.2) Il est possible que le fauteuil tire légèrement à droite ou à La position du centre de gravité par rapport à la roue arrière est gauche ou que les roues avant aient du jeu.
  • Page 63: Dossier

    Toile du dossier réglable, Dossier Fig. 6.26 (Fig. 6.26) Pour régler la tension de la toile Réglable en hauteur Fig. 6.23 du dossier, séparez les bandes Dossier Velcro® et glissez-les à travers La hauteur du dossier peut être les anneaux (1). Une fois la réglée entre 350 mm et 500 mm tension désirée obtenue, (selon la position du dossier).
  • Page 64: Protège-Vêtements

    PROTÈGE-VÊTEMENT STANDARD, Protège-vêtements PROTÈGE-VÊTEMENT, RABATTABLE, AMOVIBLE ET Support central AVEC MANCHETTES COURTES Fig. 6.33 OU LONGUES, À HAUTEUR Installation : Glissez le montant dans le tube de logement RÉGLABLE jusqu'à ce qu'il heurte le fond AVEC MANCHETTES COURTES OU LONGUES Réglage de la hauteur : Glissez le montant hors du tube de logement.
  • Page 65 Fig. 6.37 Options – Accoudoirs pour personne hémiplégique ACCOUDOIR HÉMIPLÉGIQUE Il est possible de régler la longueur et l’angle d’inclinaison de l’accoduoir hémiplégique. Après avoir desserrées les 2 vis (1) vous pouvez régler la longueur en appuyant sur l’accoudoir. Pour régler l'angle, ouvrez le levier de déverrouillage (2), pivotez l'accoudoir à...
  • Page 66: Poignées De Poussée Fig

    Poignées de poussée Fig. 6.41 Poignées de poussée réglables en hauteur (Fig. 6.41) Une goupille protège les poignées contre tout glissement involontaire. En ouvrant le levier de serrage, il est possible de régler la hauteur des poignées de poussée en fonction de vos besoins. Lors de l’enclenchement du levier, un clic vous indiquera que vous pouvez mettre aisément la poignée à...
  • Page 67: Ceinture Sous-Abdominale

    La ceinture sous-abdominale ne doit être installée que par de réglage coulissant. l'attache male afin d'obtenir plus de un revendeur ou agent Sunrise Medical autorisé. La Assurez-vous que la cein- longueur de ceinture. ceinture sous-abdominale doit être ajustée par un ture n'ait pas de nœud au...
  • Page 68: Toile Du Siège

    Profondeur d’assise Toile du siège Toile d’assise standard Profondeur d’assise (Fig. 6.48) Retirez les clips (1), pour déplacer le tube de croisillon (2) le La toile d’assise est dotée de Velcro sur un côté afin de pouvoir long du châssis, afin de modifier la profondeur du siège (selon régler à...
  • Page 69: Roulettes De Transit

    à titre d'information uniquement. Les fauteuils de Sunrise Medical sont fabriqués conformément à la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. Tous les fauteuils roulants doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 70: Maintenance Et Entretien

    9.0 Maintenance et entretien 10.0 Dépannage Contrôle de sécurité : Le fauteuil tire sur le côté En tant qu'utilisateur, vous êtes le mieux placé pour remarquer • Vérifiez la pression des pneus toute éventuelle anomalie. Par conséquent, nous vous • Vérifiez que la roue tourne librement (roulements, axe) recommandons de contrôler les éléments suivants avant chaque •...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    REMARQUES SUPPLÉMENTAIRES 12.0 Caractéristiques techniques Conformément à la norme EN12183 : 2009, toutes les pièces Caractéristiques techniques mentionnées dans le présent manuel (toile du siège/dossier, manchette, protège-vêtement...) sont résistantes au feu (norme Largeur totale : EN1021-2). Avec roues standard, main-courante, montage étroit : •...

Table des Matières