Dégagement Des Obstructions; Kenmore Vacuum Cleaner Warranty - Kenmore 116.30610C Guide D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

KENMORE VACUUM CLEANER WARRANTY

Kenmore Vacuum Cleaner Limited Warranty
General: All models of Kenmore Vacuum Cleaners, with the exception of central
vacuum systems, which shall be subject to different warranty provisions, are warranted
to be free from defects in materials or workmanship for a specific time period as set-
out below (the "Warranty Period"). Warranties extend to the original purchaser of a
Kenmore Vacuum Cleaner only and are non-transferable. Purchases made through an
online auction or through any website other than www.sears.ca are excluded. The
relevant Warranty Period commences on the original date of purchase. Within this
period, Sears Canada, Inc. will, at its sole option, repair or replace any products or
components which fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no
charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be
responsible for any transportation
Exclusions: This warranty does not cover failures due to normal wear, abuse, misuse,
neglect, improper maintenance or failure to follow maintenance guidelines and/or
instructions, failure to operate the product in accordance with the owner's manual or
any additional instructions or information provided at the time of purchase or in
subsequent communications with the original purchaser, accident or unauthorized
alterations or repairs made or attempted by others. Also excluded from warranty
coverage are the following:
1. "Wear Items", which are parts that will need replacement under normal usage,
including but not limited to: filters, belts, light bulbs and bags and brush roll
assemblies and brush strips
2. Service-related telephone calls or technician visits relating to a user's requirements
for instructions involving the correct product installation, operation or regular
maintenance to the product i.e. cleaning filters, brush roll assembly, hose
obstructions and the like
3. Maintenance, adjustments, and cleaning inquiries or service calls
4. Damage or failure when installation, operation and maintenance instructions
provided are not followed
5. Damage or failure resulting from accident, abuse, misuse, negligence or use for other
than an intended purpose
6. Damage or failure caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils
other than those recommended in any instructions, service bulletins or otherwise by
Sears
7. Damage or failure resulting from unauthorized modifications made to this product.
Any product missing the model and/or serial number identification label will be
disqualified from coverage under this warranty.cost.
Repairs: Repairs conducted within the Warranty Period will be warranted until the end
of the original Warranty Period.
Disclaimers: THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE
AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN (OTHER
THAN AS STATED HEREIN), AND WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR
OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY
VARY FROM ONE JURISDICTION TO ANOTHER.
All manuals and user guides at all-guides.com
4
DÉGAGEMENT DES OBSTRUCTIONS
TUYAU
Toujours respecter les mesures de sécurité
lors de l'entretien de l'aspirateur.
Lorsque la puissance d'aspiration ne
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de
blessures corporelles
Débrancher l'alimentation électrique
avant de procéder à l'entretien de
l'aspirateur. L'omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques
ou des lésions corporelles du fait que
l'aspirateur se mettrait soudainement en
marche.
semble pas adéquate, vérifier d'abord si
le sac à poussière est plein ou si un filtre
est encrassé. Voir la section
REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE.
Si le sac à poussière et les filtres sont en
bon état, vérifier le tuyau télescopique.
DÉGAGEMENT DES OBSTRUCTIONS
DANS LE TUYAU
Tuyau
de rallonge
Tube
Support
de tube
Levier de
dégagement
de tuyau
Tuyau
de tête
d'aspiration
1. Tourner en sens antihoraire le levier de
dégagement de tuyau de rallonge pour
dégager le tuyau.
2. Débrancher du support de tube l'ex-
trémité inférieure du tuyau de rallonge en
saisissant le collet du tuyau, en le tour-
nant et en le tirant vers le haut.
3. Brancher le cordon d'alimentation et
mettre l'aspirateur en marche.
4. Étirer à sa longueur maximale le tuyau
de rallonge et le laisser reprendre sa
longueur naturelle.
Tuyau original
Position de Stockage
Tuyau
5. Remettre le tuyau en place dans la
position initiale d'où il a été retiré.
Appuyer fermement pour assurer la
connexion.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures corporelles
Ne jamais mettre les mains ou les pieds sous
l'aspirateur.
6. Tourner dans le sens horaire le levier
de dégagement de tuyau à sa position
verrouillée.
Si le sac à poussière, les filtres et le
tuyau sont libres de toute obstruction,
débrancher le tuyau de la tête
d'aspiration du support de tube et
vérifier la présence d'obstructions dans
la tête d'aspiration.
Nettoyer l'agitateur selon les indications
fournies à la section NETTOYAGE DE
L' A GITATEUR.
Remettre l'aspirateur à la position
redressée avant de rebrancher le cordon
dans la prise secteur.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières