Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Manufactured for
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Germany
DE
Ausklappseiten beachten!
FR
Observer les pages à déplier !
IT
Badare alle pagine pieghevoli!
NL
Let op de uitvouwpagina's!
SV
Observera utviksbladen!
CZ
Viz rozkládací stránky!
SK
Všimnite si rozkladacie stránky!
RO
Atenţie la pagina pliată!
GB
Observe the foldout pages!
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
FR
Traduction de la notice originale
IT
Traduzione delle istruzioni originali
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV
Översättning av originalbruksanvisning
CZ
Překlad originálního návodu k použití
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
PE-2350WS_2013/09_V1.0
RO
Traducere a instrucțiunilor originale
GB
Original Instructions
PE-2350WS
Winkelschleifer PE-2350WS
DE
Seite 1
Ponceuse d'angle PE-2350WS
FR
Page 9
Smerigliatrice angolare PE-2350WS
IT
Pagina 17
Haakse slijper PE-2350WS
NL
Pagina 25
Vinkelslip PE-2350WS
SV
Sid 33
úhlová bruska PE-2350WS
CZ
Strana 41
Uhlová brúska PE-2350WS
SK
Strana 49
Polizor unghiular PE-2350WS
RO
Pagina 57
Angle Grinder PE-2350WS
GB
Page 65
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina's!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pattfield Ergo Tools PE-2350WS

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Etendue de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomfång Rozsah dodávky Rozsah dodávky Volumul livrat Scope of delivery...
  • Page 15: Étendue De Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci ! Nous sommes convaincus que cet outil dépas- sera vos attentes et vous souhaitons beau- coup de plaisir à l'utiliser. Veuillez lire entièrement le présent manuel et observer les consignes de sécurité. Étendue de livraison Table des matières 1x Ponceuse d'angle...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité conditions humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- choc électrique. RAUX POUR L’OUTIL d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti- liser le cordon pour porter, tirer ou débran- AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse- cher l’outil.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com un équilibre adaptés à tout moment. Cela correctement entretenus avec des pièces cou- permet un meilleur contrôle de l’outil dans des pantes tranchantes sont moins susceptibles de situations inattendues. bloquer et sont plus faciles à contrôler. f) S’habiller de manière adaptée.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN- sur les accessoires tels que les meules. TAIRES POUR LES PONCEUSES D'ANGLE Si un outil électrique ou un accessoire tombe, contrôler la présence de dom- a)  Cet outil électrique est destiné à fonc- mages ou installer un accessoire in- tionner comme ponceuse ou tronçon- tact.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com cisaillant. Si vous perdez le contrôle, le à l'écart de l'utilisateur selon la direction du câble peut être coupé ou accroché et votre mouvement du disque au moment du pince- main ou votre bras peut être happé à l'inté- ment.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCI- sive. Ne pas tenter de réaliser une coupe FIQUES POUR LES TRAVAUX DE MEULAGE trop en profondeur. Toute surcharge du ET DE TRONÇONNAGE ABRASIF disque augmente la charge et la probabilité d'une torsion ou d'un coincement du disque a) Utiliser uniquement des types de dans la coupe et l'éventualité...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Tension nominale 230-240 V / ~50 Hz Puissance nominale 2350 W Vitesse nominale (n) 6500/mn Dimensions du disque ø 230 mm Dimensions du mandrin Indice de protection / II Niveau de pression sonore (L 93 dB(A) / incertitude K = 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique (L 104 dB(A) / incertitude K = 3 dB(A)
  • Page 22: Vue D'ensemble Des Produits

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue d'ensemble des pro- Utiliser l'outil duits 1. Assurez-vous que votre pièce à usiner ne peut pas glisser. Bouton de poignée tournante 2. Pour allumer l'outil, appuyez et maintenez Support de poignée auxiliaire le crochet de déverrouillage de l'inter- Bouton du verrou du mandrin rupteur Marche/Arrêt ...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PONÇAGE Fixer la protection pour le ponçage  Fermer le levier de déverrouillage. Si la sur l'outil et l'aligner de sorte que l'uti- protection pour le ponçage n'est pas lisateur soit protégé du scintillement. bien mise en place, la précharge du levier de déverrouillage peut être aug- mentée par l'utilisation de la clé.
  • Page 24: Entretien / Maintenance

    - Porter des lunettes de sécurité pour proté- ger vos yeux pendant le nettoyage. Ponceuse d'angle 2350 W PE-2350WS - Pour un travail sûr et correct, toujours main- tenir la machine et les fentes de ventilation fabriqué...
  • Page 25: Elimination

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie ou les éventuelles pièces détachées. En cas de dysfonctionnements révélant des 4. Pour faire valoir vos droits de garantie, défauts de matériel ou de fabrication, veuillez veuillez contacter votre magasin Hornbach contacter votre magasin Hornbach : et présenter votre facture originale ou autre preuve d'achat datée.

Table des Matières