Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Art. Nr. 317364, 333123, 830290, 93991760
D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
á
í návod
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
mont ž
á
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
LKZ 043169

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Home affaire Tessin 33312394

  • Page 1 Art. Nr. 317364, 333123, 830290, 93991760 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 3 Ø8x35 8 x2 S-028/2...
  • Page 4 12 x6 Ø8x35 31B x2 Ø4x40 Alle Schrauben für die Führung nur an der angegebenen Stelle! Siehe das Bild! Nicht an einer anderen Stelle in der Führung festschrauben! All screws for the guide only in the specified place! Ø3.5x15 See the picture! Do not screw in another place in the guide! 438 mm T x 5 +...
  • Page 5 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Der O hat eine größere Kurve, höher! The O has a bigger bend, higher! Le O a un virage plus grand, plus haut! Il O ha una curva più...
  • Page 6 P14, Ø3.5x15 H = -2 H = 0 Longer arm to front Achtung! Verschiedene Scharniere! Nicht verwirren! Der längste Teil nach Wenn Sie es an der falschen Stelle platzieren, passt die Tür nicht! vorne Very important! Different Hinges! Do not mix! If placed in the wrong place, the door will not fit! S-028/2...
  • Page 7 D1 x 12 Ø7x50 Ø5x60 S-028/2...
  • Page 8 D1 x 12 E x 15 13 L 13 R Ø7x50 Die Rückwände müssen so angebracht werden so dass die Dimension x gleich der Dimension y ist. X = Y Dann ist die Vorderseite der Schubladen gerade und Die Anleitungen werden richtig funktionieren! The back walls must be attached in such a way so that the dimension x is equal to the dimension y.
  • Page 9 Ø8x40 Ø5x60 Leim GB Glue FR Colle Colla NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal S+DD S+DD S+DD S-028/2...
  • Page 10 90 kg S-028/2...
  • Page 11 Ø8x40 Ø4.5x55 Ø3.5x15 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem 40x30x20 Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 12 Ø 8 mm (5/16") 55 mm (2 3/4")
  • Page 13 Ø3x30 Ø8x35 Leim GB Glue FR Colle Colla NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal Der Kleber trocknet eine Stunde oder länger The glue dries for an hour or more S-028/2...
  • Page 14 Ø8x35 Leim GB Glue FR Colle Colla NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal Der Kleber trocknet eine Stunde oder länger The glue dries for an hour or more M4x20 S-028/2...
  • Page 15 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
  • Page 16 Ø8x35 V x 24 Achtung! Verschiedene Scharniere! Nicht verwirren! Wenn Sie es an der falschen Stelle platzieren, passt die Tür nicht! Very important! Different Hinges! Do not mix! If placed in the wrong place, the door will not fit! Ø3.5x15 Ø3x15 M+2xG O + 2xG...
  • Page 17 M4x20 17 a Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 18 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 19 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...

Ce manuel est également adapté pour:

Tessin 317364Tessin 333123Tessin 830290Tessin 9399176