Calculated Industries SCALE MASTER II v3.0 Guide D'utilisation
Calculated Industries SCALE MASTER II v3.0 Guide D'utilisation

Calculated Industries SCALE MASTER II v3.0 Guide D'utilisation

Outil numérique de mesure de dessins à échelles multiples

Publicité

Liens rapides

S
M
II
CALE
ASTER
®
v3.0
Outil numérique de mesure de
dessins à échelles multiples
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Calculated Industries SCALE MASTER II v3.0

  • Page 1 CALE ASTER ® v3.0 Outil numérique de mesure de dessins à échelles multiples Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    ABLE DES MATIÈRES Renseignements préliminaires Introduction ......3 Principales définitions ....4 Réglage de la roue .
  • Page 3: Renseignements Préliminaires

    ENSEIGNEMENTS PRÉLIMINAIRES Introduction L’outil numérique de mesure de dessins à échelles multiples Scale Master II a été conçu pour simplifier les devis quantitat- ifs à partir de dessins d’architecture ou d’ingénierie. ◆ Calcul des mesures linéaires de toute forme ◆ Calcul d’aires et de volumes rectangulaires ◆...
  • Page 4: Principales Définitions

    Principales définitions [Off/On] – Mise hors/sous tension Met l’appareil hors ou sous tension. Le fait d’appuyer sur cette touche efface l’affichage et toutes les valeurs emma- gasinées dans la mémoire. Les échelles et les modes ne sont pas remis à zéro lorsque l’appareil est mis hors tension.
  • Page 5 [+K] ou [M+] sont appuyées simultané- ment, l’appareil soustraira la valeur appropriée. [Count] – Touche de compte Augmente la valeur du compte d’une unité. La fonction de compte est active dans tous les modes. Le fait d’appuyer simultanément sur [Reset] et [Count] effacera le compte.
  • Page 6 [Scale] – Touche d’échelle Est utilisée pour basculer entre les différentes échelles de chaque mode d’échelle. En mode de programmation, cette touche déplace le curseur au prochain élément à programmer. [M+] – Touche de mémoire Est utilisée pour ajouter et emmagasiner une valeur affichée dans la mémoire.
  • Page 7 [Sq/Cu] – Touche d’aire et de volume Est utilisée pour régler ou afficher la hau- teur et pour calculer l’aire et le volume : Le fait d’appuyer sur cette touche une première fois calcule et affiche l’aire à partir des valeurs emmaga- sinées dans les registres de longueurs et de largeurs.
  • Page 8: Réglage De La Roue

    Régler la roue en la tournant Rotate to Adjust Wheel Réglage de la roue Il est possible d’ajuster la roue en polymère Celcon selon les préférences de l’utilisateur. ® Pour ajuster la roue, prendre un petit tournevis de bijoutier à tête plate et tourner légèrement la vis près de la pointe de la roue.
  • Page 9: Utilisation Du Scale Master

    TILISATION DU CALE ASTER Mode impérial ou métrique Le Scale Master II fonctionne par défaut en mode impérial (anglais). Le Scale Master II peut également être configuré de sorte à utiliser les échelles métriques. Procéder comme suit pour configurer : Mettre l’appareil hors tension au moyen de l’interrupteur.
  • Page 10: Pour Rouler Une Mesure

    Pour rouler une mesure Pour prendre une mesure au moyen du Scale Master II : Mettre l’appareil sous tension. Si l’affichage n’indique pas zéro (0), appuyer sur [Reset] pour l’effacer. Appuyer sur la touche [Mode] pour sélectionner le type d’échelle. Appuyer ensuite sur la touche [Scale] pour sélectionner l’échelle.
  • Page 11 Ne pas tourner S’assurer de tenir l’appareil à la verticale tout en roulant. Le fait de tourner l’appareil en roulant augmentera ou réduira la dis- tance mesurée. Entreprendre et terminer les mesures à partir de ce point. Guide d’utilisation – 11...
  • Page 12: Échelles Intégrées

    Échelles intégrées Unités impériales (anglaises) Architecte Ingénieur I Ingénieur II Carte ARCH ENGI ENGII 1 pied= 1 pouce= 1 pouce= 1 pouce= 1/32” 10.0’ 300.0’ 1.0 mille 1/16” 20.0’ 333.3’ 1.5 mille 3/32” 30.0’ 400.0’ 2.0 mille 1/8” 40.0’ 416.6’ 3.0 mille 3/16”...
  • Page 13 Unités métriques Architecte Ingénieur I Ingénieur II Carte ARCH ENGI ENGII 1:100.0 1:1,000 1:100k 1:125.0 1:1,250 1:125k 1:150.0 1:1,500 1:200k 1:200.0 1:1,625 1:250k 1:250.0 1:2,000 1:500k 1:10 1:300.0 1:2,500 1:1,000k 1:20 1:400.0 1:5,000 1:2,000k 1:25 1:500.0 1:6,000 1:2,500k 1:30 1:10k 1:40 1:12.5k 1:50...
  • Page 14: Modification Des Unités De Mesure

    Modification des unités de mesure A. Appuyer simultanément sur [Sub] et [Scale] pour basculer entre les formats pieds-pouces et pieds décimaux (mode impérial [anglais] seulement). Il est également possible de convertir des valeurs impériales (anglaises) en valeurs métriques dans le mode impérial. Appuyer sur [Set] [Mode] tout en appuyant sur [Mode] pour passer par les différentes unités de mesure.
  • Page 15: Verrouillage Des Réglages D'échelle

    Verrouillage des réglages d’échelle Le Scale Master II est muni d’un interrupteur de blocage qui empêche la modification des échelles de dessin par inadvertance. Lorsque l’interrupteur est enclenché, un symbole de verrouillage s’affiche à l’écran ACL. Il devient ainsi impossible de modifier l’échelle ou le mode sans retirer la pile.
  • Page 16 3. Utiliser la touche [M+] pour continuer d’additionner des valeurs. Appuyer sur [Rcl] [M+] pour afficher le total en mémoire. *Note : Dans le cas de valeurs comptées, il faut appuyer sur la touche [Count] pour faire compter la valeur. Appuyer ensuite sur [Rcl] [Count] pour déplacer la valeur comptée à...
  • Page 17: Mode De Programmation

    Mode de programmation Le Scale Master II permet d’entrer des valeurs préétablies dans les touches fréquemment utilisées, dont : ◆ Échelles personnalisées (4 imp./4 mét.) ◆ Distance de compte automatique ◆ Valeur +K (constante) ◆ Valeur de hauteur Pour entrer des valeurs préétablies, appuyer sur la touche [Set] puis sur la touche à...
  • Page 18: Réglage D'échelles Personnalisées

    Réglage des échelles personnalisées Il est possible de programmer et d’emma- gasiner huit échelles personnalisées : quatre en unités impériales (anglaises) et quatre en unités métriques. Les unités de mesure par défaut sont des pieds-pouces (« ») en mode impérial et des millimètres (« ») en mode métrique.
  • Page 19 4. Appuyer sur [Scale]. L’indicateur appro- prié se mettra à clignoter (« » en mode impérial, « » en mode métrique). 5. Pour modifier les unités de mesure, appuyer sur [M+] jusqu’à ce que l’unité de mesure voulue soit affichée. Appuyer ensuite sur la touche [Scale] pour régler la distance.
  • Page 20 Réglage d’une échelle personnalisée 1. Appuyer sur [Mode] jusqu’à ce que « 1: » (où x est un chiffre de 1 à 4) apparaisse dans l’affichage de la boîte d’échelle. 2. Appuyer sur [Set] [Scale]. « » sera ROLL affiché à l’affichage principal. 3.
  • Page 21: Utilisation De L'échelle Personnalisée Et De La Règle

    Utilisation de l’échelle person- nalisée et de la règle Après une remise à zéro complète, la valeur par défaut de toute échelle personnalisée est de 1 pour 1 (un pied égale un pied). Le Scale Master II peut donc servir de règle à roulette (en pieds-pouces), ce qui est utile surtout pour mesurer des formes irrégulières.
  • Page 22: Réglage D'une Valeur De Compte Automatique

    Réglage d’une valeur de compte automatique Le Scale Master II est muni d’un mode de compte automatique qui compte le nombre de fois qu’une distance donnée a été roulée. Un bip se fera entendre chaque fois que cette distance est roulée. Pour programmer en mode de compte automatique : 1.
  • Page 23 5. Rouler une distance. L’appareil émettra un bip chaque fois que la distance programmée est roulée. Le numéro de compte dans la boîte d’échelle sera incrémenté.* 6. Appuyer sur [Set] [Count] ou sur [Set] [Reset] [Count] pour quitter le mode de compte automatique.
  • Page 24: Réglage D'une Valeur Constante (+K)

    Réglage d’une valeur constante (+K) Cette touche est utilisée pour ajouter une valeur préprogrammée à la valeur mesurée affichée. Si la valeur n’est pas « directe », le fait d’appuyer sur cette touche remettra d’abord l’affichage à zéro pour ensuite lui additionner la valeur constante.
  • Page 25 4. Une fois que la valeur souhaitée a été réglée, appuyer sur [Set] pour enregistrer cette valeur et quitter le mode de pro- grammation. Autres touches de fonctions de constante [Rcl] [+K] Affiche la valeur constante courante. [Sub] et [+K] simultanément Soustrait la valeur constante de la valeur affichée.
  • Page 26: Calcul De L'aire Et Du Volume

    Calcul de l’aire et du volume Le Scale Master II peut calculer l’aire et le volume une fois que les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur (calcul du volume seulement) ont été saisies. Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur sont emmagasinées dans une mémoire semi- permanente et ne seront pas effacées en appuyant simplement sur [Reset].
  • Page 27 Calculer l’aire 1. Rouler la première dimension et appuyer sur [Length]. Cette valeur est enregistrée comme longueur et l’affichage principal est remis à zéro (0). 2. Rouler la deuxième dimension et appuyer sur [Width]. Cette valeur est enregistrée comme largeur et l’affichage principal est remis à...
  • Page 28 Calculer le volume 1. Rouler la première dimension et appuyer sur [Length]. 2. Rouler la deuxième dimension et appuyer sur [Width]. 3. Pour emmagasiner une valeur de hauteur (si une hauteur a déjà été réglée, passer à l’étape 4) : A.
  • Page 29 iii. Appuyer sur [Scale] pour com- mencer à régler les chiffres. Le chiffre le plus à gauche se mettra à clignoter. Appuyer sur : [M+] pour augmenter ce chiffre [Sub] pour diminuer ce chiffre [Scale] pour passer au chiffre suivant [Mode] pour reculer au chiffre précédent iv.
  • Page 30 Autres touches de fonction d’aire et de volume [Rcl] [Length] Affiche la valeur emmagasinée dans le registre de longueurs. [Rcl] [Width] Affiche la valeur emmagasinée dans le registre de largeurs. [Reset] et [Length] simultanément Efface la valeur emmagasinée comme longueur. [Reset] et [Width] simultanément Efface la valeur emmagasinée comme largeur.
  • Page 31: Raccordement À Un Ordinateur (Optionnel)

    Raccordement à un ordinateur (optionnel) Le Scale Master II intègre une liaison interface informatique qui permet son utilisation avec des logiciels d’évaluation et des tableurs électroniques. Tout comme un clavier, il transmet une valeur simple de l’affichage principal à la cellule sélectionnée dans le logiciel.
  • Page 32 Fonctions de base (ordinateur) Il est possible de transmettre une valeur au moyen de la touche [Set] puis de l’emma- gasiner comme longueur, largeur ou hauteur ou encore de la mettre en mémoire. Dans le cas de la hauteur, il importe d’appuyer sur [Rcl] avant d’appuyer sur [Set] [Sq/Cu] [Set].
  • Page 33 Fonction de compte automatique (ordinateur) [Rcl] [Set] [Count] Actionne le mode de programmation de compte automatique. Appuyer de nouveau sur [Set] pour quitter le mode de compte automatique. [Reset] et [Count] simultanément Efface la valeur du compte. [Rcl] [Set] puis [Reset] et [Count] simultané- ment Quitte le mode de compte automatique.
  • Page 34: Annexe

    NNEXE Fonctions d’erreur et de sélection automatique Message d’erreur – Dans le cas d’une entrée erronée (ex. : tenter d’additionner des valeurs dimensionnées et des valeurs non dimensionnées), le Scale Master II affiche le message « ». Appuyer sur [Reset] ERROR pour effacer tout message d’erreur.
  • Page 35: Pile Et Mise Hors Tension Automatique

    Pile et mise hors tension automatique Le Scale Master II est alimenté par deux piles au lithium CR-2430 de 3 V chacune (6 V au total). Pour conserver les piles, l’appareil se mettra automatiquement hors tension après 5 minutes d’inactivité. Appuyer sur n’im- porte quelle touche pour remettre l’appareil sous tension.
  • Page 36: Remise À Zéro Complète/Tout Effacer

    Remise à zéro complète/tout effacer Pour remettre toutes les fonctions de l’appareil à zéro et remettre tous les registres à leur valeur par défaut, appuyer sur [Reset] et [Sub] simultanément. Valeurs et réglages de registre Valeurs et réglages permanents Les registres et les valeurs suivants sont permanents et ne changeront que lorsque : 1.
  • Page 37 Valeurs et réglages semi-permanents Les registres et les réglages suivants sont effacés lorsque le Scale Master II est mis hors tension : Registre Défaut Défaut Réglage Impérial Métrique Longueur 0.00 Largeur 0.00 Compte Mode de soustraction Guide d’utilisation – 37...
  • Page 38: Caractéristiques

    Caractéristiques Source d’alimentation : Deux piles au lithium CR-2430 de 3 V. Durée de vie utile normale d’environ 400 heures. Méthode d’affichage : ACL avec suppression de zéros, virgules et indicateurs. Capacité d’affichage (affichage principal) : 9,999,999 (7 chiffres) Résolution/Précision : 0,025 po/99,75 % Dimensions : 7,2 po x 1,6 po x 0,6 po...
  • Page 39: Réparations Et Retours

    Réparations et retours Renseignements sur la garantie, les répa- rations et les retours 1. Consulter la garantie du présent guide d’utilisation pour savoir si le Scale Master est sous garantie avant d’appeler ou de retourner un appareil pour fins d’évalua- tion ou de réparation.
  • Page 40: Garantie Limitée

    Garantie limitée Calculated Industries, Inc. (« CII ») garantit que ce produit sera libre de défauts matériels et d’erreurs d’exécution pendant une période d’un (1) an à compter de la date originale d’achat par le consom- mateur aux États-Unis. Dans le cas où une défail- lance se produit pendant la période de la garantie,...
  • Page 41 Service de réparation hors garantie (États-Unis) Les réparations hors garantie sont celles effectuées après la période de garantie et celles résultant d’un mauvais usage ou d’un usage abusif du produit. Communiquer avec le fournisseur de service agréé de CII indiqué à la dernière page du guide d’utili- sation pour obtenir tout autre renseignement et con- naître les frais de réparation en vigueur.
  • Page 42 Classe B. Avis conforme à la loi Logiciel protégé par des droits d’auteur. Permis d’utilisation octroyé à Calculated Industries par Scale Master Technologies, LLC, 2008. Le guide de l’utilisateur est protégé par les droits d’auteur de Calculated Industries, 2008.
  • Page 43 Pour joindre Calculated Industries Par la poste Calculated Industries, Inc. 4840 Hytech Drive Carson City, NV 89706 U.S.A. Par téléphone 1 (775) 885–4900 Par télécopieur 1 (775) 885–4949 Par courrier électronique techsup@calculated.com Par Internet www.calculated.com Guide d’utilisation – 43...
  • Page 44 Calculated Industries© ©2008, Calculated Industries 4840 Hytech Drive Carson City, NV 89706 U.S.A. Conçu aux États-Unis d’Amérique 1/08 UG6130F-B...

Table des Matières