Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
TWS-Ohrhörer mit aktiver Rauschunterdrückung
Best.-Nr. 2299533
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die renkforce TWS-Ohrhörer mit aktiver Rauschunterdrückung sind kabellose Ohrhörer zur
Verbindung mit Bluetooth
-fähigen Geräten wie Smartphones oder Tablets.
®
Die folgenden Modi stehen zur Verfügung:
• Active Noise Cancellation (ANC): reduziert störende Umgebungsgeräusche
• Transparenzmodus: gibt die Außengeräusche im Ohrhörer wieder
• Gaming-Modus: sorgt für einen synchronen Klang durch geringe Latenzzeiten
Zum Aufladen der Ohrhörer-Akkus dient die mitgelieferte Ladestation.
Verwenden Sie die renkforce TWS-Ohrhörer mit aktiver Rauschunterdrückung nur wie in die-
ser Bedienungsanleitung beschrieben. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie
das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke
verwenden als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag etc. hervor-
rufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Rei-
chen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Ohrhörer (1 Paar)
• Ladestation
• Ohrpolster (Gr. S/M)
• USB-Typ-C-Ladekabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z. B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für daraus resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Luftfeuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe kann es beschädigt werden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie ein Fahrzeug führen, Maschinen bedie-
nen oder andere potenziell gefährliche Tätigkeiten ausüben. Sie könnten Warnsi-
gnale überhören und dadurch einer Gefahr ausgesetzt werden.
• Wenn Sie das Produkt beim Sport oder als Fußgänger einsetzen, stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie Umweltgeräusche weiterhin wahrnehmen.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke ge-
hört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Fragen zur Arbeitsweise, Sicherheit
oder zum Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
Fachleuten bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Verbundene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der Ge-
räte, mit denen das Produkt verbunden wird.
c) Akkus
• Die eingebauten Akkus können nicht ausgebaut werden und dürfen nur in der
beiliegenden Ladestation geladen werden. Versuchen Sie nie, die Akkus auszu-
bauen und an einem externen Ladegerät aufzuladen.
• Die Ladestation darf nur über die USB-Schnittstelle mit Strom versorgt werden.
Eine andere Ladestromversorgung führt zu Schäden an der Ladestation und
könnte die eingebauten Akkus zur Überhitzung bringen bzw. entzünden (Explo-
sionsgefahr!).
• Werfen Sie die Ladestation und die Ohrhörer niemals ins Feuer. Es besteht Brand-
und Explosionsgefahr!
• Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Ver-
ätzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutz-
handschuhe.
• Aus Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstän-
de oder Oberflächen, die damit in Berührung kommen, können teils massiv be-
schädigt werden.
• Laden Sie die Akkus regelmäßig (ca. alle 3 Monate) nach, auch wenn das Produkt
nicht benötigt wird. Aufgrund der verwendeten Akkutechnik müssen die Akkus vor-
her nicht entladen werden.
Akkus aufladen
Um den Akku der Ladestation aufzuladen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Typ-C-Ladekabel mit einer geeigneten USB-Strom-
quelle (PC oder Netzteil mit max. 5 V / 1 A).
2. Die Status-LED neben dem USB-Anschluss leuchtet auf.
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die Status-LED.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce NCE-500

  • Page 1 Zum Aufladen der Ohrhörer-Akkus dient die mitgelieferte Ladestation. Fachleuten bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Verwenden Sie die renkforce TWS-Ohrhörer mit aktiver Rauschunterdrückung nur wie in die- • Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant- ser Bedienungsanleitung beschrieben. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
  • Page 2: Bedienung

    Stromkontakt 4. Suchen Sie in den Bluetooth -Einstellungen Ihres Mobilgerätes nach dem Eintrag ® „RF-NCE-500“. Reinigung 5. Stellen Sie die Verbindung her. Gehen Sie zur Reinigung der Ohrhörer und der Ladestation wie folgt vor: • Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
  • Page 3: Delivery Content

    The charging station supplied is used to charge the earphone batteries. • Never throw the charging station or earphones into fire. This may cause a fire or Only use the renkforce TWS earphones with active noise suppression in accordance with these explosion! operating instructions.
  • Page 4: Eu Declaration Of Conformity

    3. The earphones output the ‘Pairing Mode’ voice signal. This indicates that the earphones are connected to one another. Proceed as follows to clean the earphones and the charging station: 4. Search for ‘RF-NCE-500’ in the Bluetooth settings on your mobile device. ®...
  • Page 5: Écouteurs Tws À Réduction De Bruit Active

    • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su ré- Utilisation prévue pondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un Ces renkforce Écouteurs TWS à réduction de bruit active écouteurs sont sans fil pour la con- expert. nexion à des appareils compatibles Bluetooth tels que des smartphones ou des tablettes.
  • Page 6: Nettoyage

    écouteurs sont reliés entre eux. Les écouteurs ne se Batterie de la station de charge Recharger la batterie de la 4. Recherchez la mention « RF-NCE-500 » dans les paramètres Bluetooth de votre appareil ® rechargent pas déchargée station de charge mobile.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    • Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door specialisten of Bedoeld gebruik in een erkend servicecentrum. De renkforce TWS-oordopjes met actieve ruisonderdrukking zijn draadloze oordopjes voor de • Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, verbinding met Bluetooth -compatibele apparaten zoals smartphones of tablets.
  • Page 8 Accu van het laadstation opgeladen is leeg opladen 4. Zoek in de Bluetooth -instellingen van uw mobiele apparaat naar de vermelding “RF- ® NCE-500”. Vreemd voorwerp blok- Vreemde voorwerpen 5. Breng de verbinding tot stand. keert de stroomcontact verwijderen Reiniging Ga voor het reinigen van de oordopjes en het laadstation als volgt te werk: •...

Ce manuel est également adapté pour:

2299533

Table des Matières