Publicité

Liens rapides

user manual
smartiron
®
MAX
www.oliso.com/downloads
for model TG1600Pro+

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oliso TG1600Pro+

  • Page 1 ® www.oliso.com/downloads for model TG1600Pro+...
  • Page 2 The iron must be used and rested on a flat, stable surface.
  • Page 4 9 10 get to know your oliso smart iron ® ® steam burst 360° pivot cord spray nozzle ™ detailer tip water tank spray mist soleplate fabric selector status light itouch handle scorch guards steam selector ®...
  • Page 5: Simple Steps To Start

    3 simple steps to start step 1 step 2 step 3 fill unplugged set up iron Plug in. When the green light ™ and add water to the Choose a stops blinking and is solid, fabric setting the iron is ready for use. directly from a faucet.
  • Page 6 itouch + auto-lift ® ® activating itouch ® touch release touch activated handle itouch auto-lift ® ® your gentle touch auto-lift® system activates the itouch® instantly raises iron handle to quickly up when itouch® lower iron into place handle is released...
  • Page 7: After Ironing

    For easy storage, the power cord can be wound loosely around the iron If the oliso® smart iron® is not being used while it is plugged in, the status Simply touch the handle of the iron to restart it.
  • Page 8: Filling Water Tank

    filling water tank step 1 step 2 step 3 unplug iron open port capacity of the water tank. If you need to add water during ironing, unplug the iron and repeat the above steps. water emptying alternative filling max fill line recommendations the tank This iron is designed to be used with...
  • Page 9: Status Light

    Turn the fabric temperature selector status light solid green optimizing ready temperature The oliso® smart iron® uses a status light to display the iron’s...
  • Page 10 For a strong Handheld Helps iron button in button in button in burst of steam steamer for heavy fabrics from the curtains and dry ironing zero-drip The oliso® smart iron® has a scorch steam any time the iron’s zero-drip guards™ system...
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    Make sure the fabric selector knob is set to the cotton or linen range to Iron Has steam burst button been leaks Iron is emitting a brown or white substance maintenance + cleaning If problems persist please visit oliso.com/faqs...
  • Page 12 Please note: For a complete review of current oliso® smart iron® models, please visit oliso.com For more information visit oliso.com...
  • Page 13 for purchasing the smartiron ® reinvented #41003001...
  • Page 14 Manuel de l'Utilisateur smartiron ® pour le modèle TG1600Pro +...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Utilisez le fer uniquement pour l'usage auquel il est destiné. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne plongez pas le fer dans l'eau ou tout autre liquide. Le contrôleur de température doit toujours être réglé...
  • Page 16: Instructions Spéciales

    Le fer doit être utilisé sur une surface stable. Lorsque vous placez le fer sur une autre surface, assurez-vous que la surface est stable. Les fers Oliso sont des appareils à haute puissance - 2000W-2400W à 220V à 240V. Pour éviter les surcharges, n'utilisez aucun autre appareil à haute puissance sur le même circuit.
  • Page 17 9 10 faites connaissance avec votre oliso smart iron ® ® entonnoir à bascule jet de vapeur pivot à 360 degrés buse de pulvérisation brouillard de conseils de détail réservoir d'eau pulvérisation semelle sélecteur de tissu...
  • Page 18: Étapes Simples Pour Commencer

    3 étapes simples pour commencer étape 1 étape 2 étape 3 remplir débranché d'installation fer à vapeur (pas connecté à la prise) Ouvrez le flip funnel ™ Brancher.Choisis un Quand le feu vert et ajoutez de l'eau au réservoir réglage du tissupuis réglez cesse de clignoter et reste fixe, avec le godet de remplissage ou souhaité...
  • Page 19: Libération

    itouch + auto-lift ® ® ® activer itouch toucher Libération poignée activée par contact itouch auto-lift ® ® système auto-lift® ton toucher doux soulève instantanément active l'itouch® le feren place quand manipuler rapidement itouch® la poignée est abaisser le fer en relâchée place Pour plus d'informations sur la fonction de sécurité...
  • Page 20: Système D'arrêt Automatique

    être enroulé librement autour du fer une fois qu'il a refroidi. Si l'oliso® smart iron® n'est pas utilisé alors qu'il est branché, l'état la lumière clignotera en rouge et le fer s'éteindra. Touchez simplement la poignée du fer pour le redémarrer.
  • Page 21: Remplissage Du Réservoir D'eau

    remplissage du réservoir d'eau étape 1 étape 2 étape 3 remplir (tasse incluse) éteindre débrancher le fer port ouvert Deux tasses de remplissage égalent le maximum capacité du réservoir d'eau. Si vous devez ajouter de l'eau pendant le repassage, débranchez le fer et répétez les étapes ci-dessus. Après le remplissage, assurez-vous que le fer est complètement réchauffé...
  • Page 22 Auto off est éteinte la température L’oliso® smart iron® utilise un voyant d’état pour afficher l’état du fer. Pour garantir une température correcte, attendez que le voyant devienne vert fixe avant de repasser.
  • Page 23 à sec zéro goutte Pour arrêter la vapeur, faites coulisser le sélecteur de vapeur ( L'oliso® smart iron® a une fonction zéro goutte qui s'éteint vapeur à chaque fois que le fer scorch guards™ est allongé. zero-drip...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Pour assurer une production de vapeur optimale, la vanne de vapeur doit être régulièrement débarrassée des débris et minéraux accumulés. Cela se fait en déplaçant le sélecteur de vapeur vers l'arrièreet en avant des réglages de vapeur off ( ) à max ( ) plusieurs fois. Si les problèmes persistent, veuillez visiter oliso.com/faqs...
  • Page 25: Garantie

    été effectués par un réparateur non autorisé par oliso. De plus, la garantie ne couvre pas les cas de force majeure tels que les incendies, les inondations, les ouragans et les tornades.
  • Page 26 ©2021 Unovo LLC dba OLISO Tous droits réservés. Le logo oliso®, smart iron®, itouch® et auto-lift® sont des marques déposées d'Unovo LLC dba OLISO. Brevet américain n ° 6 453 587 B1, n ° 6 925 738 B2, n ° 7 406 783 B2 et n ° 7 546 701 B2. Brevet européen n ° EP1404915B1 et brevets en instance.

Table des Matières