Télécharger Imprimer la page

HP LASERJET PRO MFP M521 Guide D'installation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour LASERJET PRO MFP M521:

Publicité

7
1. C onnect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product
EN
voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100- 1 27 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
CAUTION:
To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
2. Turn on the product.
3. To verify that your product prints, touch the Setup
4. To test the document feeder and the copy function, load the printed report into the document feeder face-up. On the control panel,
touch Copy, and then touch Start Copy to start copying.
5. To test the flatbed scanner, load the printed report face-down on the scanner glass. On the control panel, touch Copy, and then touch
Start Copy to start copying.
1. B ranchez le cordon d'alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. Assurez-vous que votre source d'alimentation est
FR
adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée sur l'étiquette du produit. Le produit utilise 100- 1 27 volts c.a.
ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
ATTENTION :
Afin d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit.
2. Mettez le produit sous tension.
3. Pour vérifier que votre appareil imprime correctement, appuyez sur la touche Configuration
Rapport de configuration.
4. Pour tester le bac d'alimentation et la fonction de copie, chargez le rapport imprimé dans le bac d'alimentation, recto vers le haut.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Copie, puis sur Démarrer la copie pour commencer à copier.
5. Pour tester le scanner à plat, chargez le rapport imprimé face vers le bas sur la vitre du scanner. Sur le panneau de commande,
appuyez sur Copie, puis sur Démarrer la copie pour commencer à copier.
1. V erbinden Sie das Netzkabel mit dem Produkt und einer geerdeten Wechselstromsteckdose. Stellen Sie sicher, dass Ihre Stromquelle
DE
für die Betriebsspannung des Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung finden Sie auf dem Geräteetikett. Das Gerät verwendet
entweder 100 bis 127 Volt Wechselspannung oder 220 bis 240 Volt Wechselspannung und 50/60 Hz.
VORSICHT:
Um Schaden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich das Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang des Geräts
enthalten ist.
2. Schalten Sie das Gerät ein.
3. Um sicherzustellen, dass Ihr Gerät druckt, berühren Sie die Schaltfläche Einrichtung , dann Berichte und anschließend Konfigurationsbericht.
4. Zum Testen des Dokumenteneinzugs und der Kopierfunktion legen Sie den gedruckten Bericht mit der bedruckten Seite nach oben
in den Dokumenteneinzug. Berühren Sie auf dem Bedienfeld Kopieren und dann die Taste zum Starten des Kopiervorgangs, um mit
dem Kopieren zu beginnen.
5. Um den Flachbettscanner zu testen, legen Sie den gedruckten Bericht mit der bedruckten Seite nach unten auf das Scannerglas.
Berühren Sie auf dem Bedienfeld Kopieren und dann die Taste zum Starten des Kopiervorgangs, um mit dem Kopieren zu beginnen.
1. C ollegare il cavo di alimentazione del prodotto a una presa elettrica con messa a terra. Accertarsi che la fonte di alimentazione sia
IT
adeguata alla tensione del prodotto. L'indicazione della tensione si trova sull'etichetta del prodotto. Il prodotto utilizza 100- 1 27 V CA
o 220-240 V CA e 50/60 Hz.
per evitare di danneggiare il prodotto, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
ATTENZIONE:
2. Accendere il prodotto.
3. Per verificare che il prodotto in uso sia in grado di stampare, toccare il pulsante Impostazione
configurazione.
4. Per provare l'alimentatore di documenti e la funzione di copia, caricare il rapporto stampato nell'alimentatore di documenti con
il lato di stampa rivolto verso l'alto. Sul pannello di controllo, toccare Copia, quindi Avvia copia per avviare la copia.
5. Per provare lo scanner a superficie piana, caricare il rapporto stampato sul vetro dello scanner con il lato di stampa rivolto verso
il basso. Sul pannello di controllo, toccare Copia, quindi Avvia copia per avviare la copia.
All manuals and user guides at all-guides.com
1
2
button, touch Reports, and then touch Configuration Report.
3
7
4
5
. Appuyez sur Rapports, puis sur
, toccare Rapporti, quindi Rapporto

Publicité

loading