Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
00
109860
109861
Slalom-/Cross Cruiser
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
I
Istruzioni per l'uso
CZ
Návod k použití
S
Bruksanvisning

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wheel Heels hama Slalom Cruiser

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 109860 109861 Slalom-/Cross Cruiser Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Návod k použití Bruksanvisning...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com G Operating instruction Content 1. Explanation of Warning Symbols and Notes 1. Explanation of Warning Symbols and Notes ..4 Warning 2. Package Contents ......4 Warns against actions that may cause injury.
  • Page 3: Areas Of Application And Performance Limits

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Areas of application and performance limits Warning – RISK OF INJURY AND DEATH 4.1. Areas of application • This electric device is not a vehicle authorised for operation on public roads or streets. Note •...
  • Page 4: Descriptions Of The Different Models

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Descriptions of the different models 5.1. Model versions (Table 1) Model Description Figure 1 The Slalom Cruiser (see Figure 1) provides the most fun while driving inside as well as outside in different areas. This model may only be used on a solid and even surface.
  • Page 5: Temperature Ranges

    All manuals and user guides at all-guides.com Temperature ranges Slalom Cruiser Cross Cruiser Operation -10° C to 40° C -10° C to 40° C Charging 10° C to 25° C 10° C to 25° C Storage and transport 10° C 10°...
  • Page 6: Driving Status Indicators

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2. Driving status indicators Warning Dismount immediately and switch the product off, if the Product status Light pattern following alarm signals indicate that the product is in safety Not ready for operation Out (see 6.1; no. 4) mode: Do not mount Red (see 6.1;...
  • Page 7: Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com Note Warning • Do not overestimate yourself. Accelerate slowly to develop • Do not expose batteries or the charger to high full control over the product. We also recommend that temperatures or moisture under any circumstances, and only experienced drivers drive across the slope.
  • Page 8: Charging The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.3. Charging the Battery 7.4. Effect of the temperature on performance Only charge the product in a clean, dry location at a temperature within the recommended charging temperature The battery is usually significantly warmer than the ambient range.
  • Page 9: Shipping Lithium Ion Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com Warning Warning • Do not use or transport batteries with damaged housing, • Do not modify the product under any circumstance. leaking substances, or those that become too hot or emit • Before carrying out any of the following procedures, make an unusual odour.
  • Page 10: Storing The Product

    All manuals and user guides at all-guides.com 9.1. Replacing components and spare parts Warning If you have to replace a damaged or worn part, please contact • Avoid excessive water exposure. our Support team. • Do not immerse the product in water. This may result in 9.2.
  • Page 11: Appendix

    All manuals and user guides at all-guides.com 10.2. Warranty Disclaimer A tyre has a flat or is leaking air. You must read the following maintenance procedures before Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no trying to correct the problem. warranty for damage resulting from improper installation/ Recommended solutions: mounting, improper use of the product or from failure to...
  • Page 12: Aufzeichnen Der Seriennummern

    All manuals and user guides at all-guides.com D Bedienungsanleitung Inhalt 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen..14 2. Packungsinhalt ......14 Warnung 2.1 Auspacken .
  • Page 13: Einsatzbereiche Und Leistungsgrenzen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Einsatzbereiche und Leistungsgrenzen Warnung – VERLETZUNGS- UND LEBENSGEFAHR! 4.1 Einsatzbereiche • Dieses elektrische Gerät ist kein straßenzugelassenes Hinweis Fahrzeug! • Dieses Gerät verfügt über keine Zulassung gem. StVZO für • Die Benutzung kann durch Kontrollverlust, den öffentlichen Straßenverkehr (z.B.
  • Page 14: Beschreibungen Der Unterschiedlichen Modelle

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Beschreibungen der unterschiedlichen Modelle 5.1 Modellvarianten (Tabelle 1) Modell Beschreibung Abbildung 1 Der Slalom Cruiser (siehe Abbildung 1) bietet sowohl innen als auch außen in verschiedenen Umgebungen optimalen Fahrspaß. Dieses Modell darf nur auf festem und ebenem Untergrund eingesetzt werden.
  • Page 15: Anwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Temperaturbereiche Slalom Cross Cruiser Cruiser Betrieb -10 °C bis 40 °C -10 °C bis 40 °C Aufladen 10 °C bis 25 °C 10 °C bis 25 °C Lagerung und Transport 10 °C 10 °C 6.
  • Page 16: Statusanzeigen Für Fahrbereitschaft

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Statusanzeigen für Fahrbereitschaft Warnung tatus des Produkts euchtmuster Steigen Sie sofort ab und schalten Sie das Produkt aus, wenn folgende Alarmsignale den Sicherheitsmodus Nicht betriebsbereit Aus (Siehe 6.1; Nr. 4) anzeigen: Nicht aufsteigen Rot (Siehe 6.1;...
  • Page 17: Akku

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis Warnung • Überschätzen Sie sich nicht. Legen Sie langsam an • Die Akkus dürfen auf keinen Fall geöffnet werden. Durch Geschwindigkeit zu, um die volle Kontrolle über das Öffnen wird das Gehäuse beschädigt und es können giftige Produkt zu entwickeln, außerdem empfehlen wir nur Substanzen freigesetzt werden.
  • Page 18: Laden Des Akkus

    All manuals and user guides at all-guides.com Teilladung Vorsicht Wird der Akku nicht voll aufgeladen, kann diese Teilladung, • Werden die Akkus nicht aufgeladen, können sie sich mit die Genauigkeit der Ladestandanzeige beeinträchtigen. Diese der Zeit vollständig entladen und dauerhaft beschädigt kann dann einen höheren Ladestand, als tatsächlich gegeben, werden.
  • Page 19: Austauschen Der Akkus

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Austauschen der Akkus 8.1 Einschalten • Betätigen Sie zum Einschalten einmal bzw. zweimal kurz den Hinweis Ein-/Ausschalter (siehe Punkt 6.3). Beide Strahler leuchten • Tauschen Sie unter keinen Umständen Ihren Akku selbst! kurz auf und die Batterieanzeige gibt den Ladestand wieder.
  • Page 20: Reinigen Des Produkts

    All manuals and user guides at all-guides.com Warnung Vorsicht • Der in der Bedienungsanleitung angegebene Druck ist Wird der Akku nicht aufgeladen, kann dieser sich mit maßgeblich, nicht der auf den Reifen selbst angegebene. der Zeit vollständig entladen und dauerhafte Schäden •...
  • Page 21: Anhang

    All manuals and user guides at all-guides.com Empfohlene Abhilfemaßnahme: 10.3 Service und Support • Vergewissern Sie sich, dass beide Reifen den gleichen Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Reifendruck haben und dass dieser den empfohlenen Werten Hama-Produktberatung.
  • Page 22: Contenu De L'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com F Mode d‘emploi Sommaire 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques........24 Avertissement 2.
  • Page 23: Remarques

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Domaines d’utilisation et limitations des Avertissement – RISQUE DE BLESSURE performances ET DANGER DE MORT ! 4.1 Domaines d’utilisation • Cet appareil électrique n’est pas autorisé à circuler sur les voies ouvertes à la circulation publique. Remarque •...
  • Page 24: Description Des Différents Modèles

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Description des différents modèles 5.1 Différentes versions (tableau 1) Modèle Description Illustration 1 Le gyropode Slalom Cruiser (cf. illustration 1) vous réserve un plaisir de conduite dans différents environnements, à l’intérieur ainsi qu’à l’extérieur. Ce modèle doit être utilisé exclusivement sur un terrain stable et plat.
  • Page 25: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Plages de températures Gyropode Slalom Cruiser Gyropode Cross Cruiser Fonctionnement de -10 °C à +40 °C de -10 °C à +40 °C Recharge de 10 °C à 25 °C de 10 °C à 25 °C Entreposage et transport 10 °C 10 °C...
  • Page 26: Affichages D'état Pour Le Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Affichages d’état pour le fonctionnement Avertissement État du produit Type d’éclairage Descendez immédiatement de l’appareil et mettez-le hors tension lorsque les signaux d’alarme suivants indique le Appareil non Appareil hors tension mode sécurité : opérationnel (cf.
  • Page 27: Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarque Avertissement • Ne surestimez pas vos capacités. Accélérez lentement afin • Il est formellement interdit d’introduire des objets dans les de développer un bon contrôle de l’appareil ; en outre, batteries ou de tenter de rompre le boitier d’une batterie. nous déconseillons aux débutants de rouler en biais par L’introduction d’un objet dans les raccords ou une des rapport à...
  • Page 28: Charge De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Charge partielle Attention Une charge partielle est susceptible d’influer sur la précision • Une batterie non régulièrement rechargée est susceptible de l’affichage d’état de charge. Il est ainsi susceptible de se décharger totalement et se détériorer durablement. d’indiquer un niveau supérieur au niveau réel.
  • Page 29: Remplacement Des Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Remplacement des batteries 8.1 Mise sous tension • Appuyez brièvement une ou deux fois sur l’interrupteur afin Remarque de mettre le produit sous tension (cf. point 6.3). Les deux • Ne remplacez en aucun cas la batterie vous-même. phares s’allument brièvement et l’affichage de la batterie •...
  • Page 30: Nettoyage Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement Attention • La pression indiquée dans le mode d’emploi est Une batterie non régulièrement rechargée est susceptible déterminante, pas celle indiquée sur les pneus. de se décharger totalement et se détériorer durablement. •...
  • Page 31: Annexe

    All manuals and user guides at all-guides.com L’appareil tire d’un côté 10.2 Exclusión de responsabilidad Avant d’essayer de résoudre ce problème, vous devriez Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede impérativement lire le chapitre ci-dessous concernant les garantía por los daños que surjan por una instalación, travaux d’entretien.
  • Page 32: Spiegazione Dei Simboli Di Avvertimento E Delle Indicazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com I Istruzioni per l‘uso Indice 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni........34 Attenzione 2.
  • Page 33: Campi D'impiego E Limiti Di Potenza

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Campi d’impiego e limiti di potenza Attenzione – PERICOLO DI LESIONI E DI MORTE! 4.1 Campi d’impiego • Questo veicolo elettrico non è omologato per l’utilizzo su strada! Avvertenza • L’eventuale perdita di controllo, scontro o caduta •...
  • Page 34: Descrizione Dei Diversi Modelli

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Descrizione dei diversi modelli 5.1 Varianti di modelli (tabella 1) Modello Descrizione Figura 1 Lo Slalom Cruiser (vedi figura 1) offre il massimo divertimento in interni ed esterni in diversi ambienti. Questo modello può essere impiegato esclusivamente su suolo stabile e piano.
  • Page 35: Campi Di Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Campi di temperatura Slalom Cross Cruiser Cruiser Esercizio da -10°C a +40°C. da -10°C a +40°C. Carica da 10°C a +25°C. da 10°C a +25°C. Conservazione e trasporto 10 °C 10 °C 6. Utilizzo Attenzione •...
  • Page 36: Indicazioni Di Stato Per Disponibilità All'esercizio

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Indicazioni di stato per disponibilità all’esercizio Attenzione Stato del prodotto Modello luminoso Scendere immediatamente e spegnere il prodotto, se i seguenti segnali di allarme indicano la modalità di Non pronto per Spento (vedi 6.1; n. 4) sicurezza: l’esercizio •...
  • Page 37: Batteria

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenza Attenzione • La batteria può essere caricata esclusivamente con i • Non sopravvalutare le proprie capacità. Aumentare caricabatterie omologati dal costruttore. gradualmente la velocità per sviluppare il pieno controllo • Non esporre mai le batterie e il caricabatterie a sul prodotto, inoltre consigliamo soltanto ai guidatori temperature elevate o all’umidità...
  • Page 38: Carica Delle Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Carica parziale Attenzione Se la batteria non viene caricata completamente, la precisione • Se le batterie non vengono caricate, col tempo possono dello stato di carica può risultare compromessa. La batteria scaricarsi completamente e riportare danni permanenti. può...
  • Page 39: Sostituzione Delle Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Sostituzione delle batterie 8.1 Accensione • Per accendere l’apparecchio premere brevemente una o Avvertenza due volte il pulsante on/off (vedi punto 6.3). I due fari si • Non sostituire mai da soli la batteria! accendono brevemente e il display della batteria indica lo •...
  • Page 40: Pulizia Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione Attenzione • Fa fede la pressione indicata nelle istruzioni per l’uso, non Se la batteria non viene caricata, col tempo può scaricarsi quella indicata sugli pneumatici. completamente e riportare danni permanenti. Utilizzare •...
  • Page 41: Appendice

    All manuals and user guides at all-guides.com Provvedimenti consigliati: 10.3 Assistenza e supporto • Accertarsi che entrambi gli pneumatici abbiano la stessa In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza pressione e che essa corrisponda ai valori consigliati (vedi prodotto Hama.
  • Page 42: Vysvětlení Výstražných Symbolů A Pokynů

    All manuals and user guides at all-guides.com C Návod k použití Obsah 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů..44 2. Obsah balení ....... . 44 Varuje před činnostmi, při kterých byste se mohli zranit.
  • Page 43: Oblasti Použití A Meze Výkonu

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Oblasti použití a meze výkonu Upozornění – NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ A ÚMRTÍ! 4.1 Oblasti použití • Toto elektrické zařízení nemá oprávnění jezdit po silnicích! • Používání zařízení může být životu nebezpečné nebo Poznámka vést k vážným zraněním v případě...
  • Page 44: Popisy Různých Modelů

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Popisy různých modelů 5.1 Varianty modelů (tabulka 1) Model Popis Obrázek 1 Slalom Cruiser (viz obrázek 1) nabízí uvnitř i venku v různých prostředích optimální potěšení z jízdy. Tento model lze používat pouze na pevném a rovném podkladu. Pro nerovný povrch, jako např.
  • Page 45: Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com Teplotní rozsahy Slalom Cruiser Cross Cruiser Provoz -10 °C až 40 °C -10 °C až 40 °C Nabíjení 10 °C až 25 °C 10 °C až 25 °C Skladování a transport 10 °C 10 °C 6.
  • Page 46: Stavové Indikace Pro Připravenost K Jízdě

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Stavové indikace pro připravenost k jízdě Upozornění Stav produktu Světelný vzor Okamžitě slezte a produkt vypněte, pokud následující signály alarmu upozorní na bezpečnostní režim: Není připraven k jízdě Vypnuto (viz 6.1; č. 4) •...
  • Page 47: Baterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Poznámka Upozornění • Abyste zabránili poškození, kontrolujte pravidelně • Nepřeceňujte se. Pomalu přidávejte rychlost, abyste získali nabíječku, a to zejména kabel a zástrčku. Poškozenou úplnou kontrolu nad produktem, navíc doporučujeme nabíječku nechte každopádně před dalším použitím pouze zkušeným řidičům jezdit příčně...
  • Page 48: Nabíjení Baterie

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.3 Nabíjení baterie Upozornění Produkt nabíjejte pouze na čistém, suchém místě s teplotou v Produkt nesmí jezdit až do úplného vybití baterií. rámci uvedeného teplotního rozsahu pro nabíjení. Pozor 7.4 Vliv teploty na výkon Baterie bývá...
  • Page 49: Zaslání Baterií Li-Ion

    All manuals and user guides at all-guides.com Upozornění Upozornění • Baterie, jejichž kryt je poškozen, z nichž vytékají • Produkt je zakázáno jakkoliv upravovat. substance, nebo které se příliš zahřívají nebo vydávají • Než provedete nějakou z následujících činností, ubezpečte neobvyklý...
  • Page 50: Skladování Produktu

    All manuals and user guides at all-guides.com 9.1 Výměna konstrukčních a náhradních dílů Upozornění Bude-li třeba vyměnit poškozený nebo opotřebený díl, obraťte • Nepoužívejte zbytečně vodu. se na naši podporu. • Produkt je zakázáno ponořovat do kapalin, může ho to 9.2 Údržba trvale poškodit.
  • Page 51: Dodatek

    All manuals and user guides at all-guides.com Jedna pneumatika je prasklá nebo z ní uniká vzduch 10.4 Pokyny k likvidaci Než se pokusíte tento problém odstranit, přečtěte si prosím Ochrana životního prostředí: bezpodmínečně následující postup údržby. Evropská směrnice 2 a 2006/66/EU 012/19/EU Doporučená...
  • Page 52: Förklaring Av Varningssymboler Och Hänvisningar

    All manuals and user guides at all-guides.com S Bruksanvisning Innehåll 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar . . 54 2. Förpackningsinnehåll ......54 Varning 2.1 Packa upp.
  • Page 53: Användningsområden Och Effektgränser

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Användningsområden och effektgränser Varning – LIVSHOTANDE SKADERISK OCH FARA 4.1 Användningsområden FÖR LIV OCH LEM! Hänvisning • Produkten är inte godkänd som fordon för trafik på offentliga vägar! • Produkten är ej tillåten för användning på offentliga •...
  • Page 54: Beskrivning Av De Olika Modellerna

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Beskrivning av de olika modellerna 5.1 Modellvarianter (tabell 1) Modell Beskrivning Bild 1 Slalom Cruiser (se bild 1) erbjuder rolig körning både inomhus och utomhus i olika miljöer. Denna modell får bara användas på...
  • Page 55: Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com Temperaturområde Slalom Cruiser Cross Cruiser Drift -10 °C till 40 °C -10 °C till 40 °C Laddning 10 °C till 25 °C 10 °C till 25 °C Lagring och transport + 10 °C + 10 °C 6.
  • Page 56: Statusindikator För Driftklar

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Statusindikator för driftklar Varning Produktens status Ljusmönster Stig ner från produkten genast och stäng av den om följande varningssignaler visar säkerhetsläget: Inte klar för att Avstängd (se 6.1; nr. 4) • Blinkande frontdioder användas •...
  • Page 57: Uppladdningsbart Batteri

    All manuals and user guides at all-guides.com Hänvisning Varning • De uppladdningsbara batterierna får bara laddas med • Överskatta inte dig själv! Vi rekommenderar: Öka farten laddare som är godkända av tillverkaren. långsamt för att få full kontroll över din produkt. Endast •...
  • Page 58: Laddning Av Batteriet

    All manuals and user guides at all-guides.com Delvis laddning Varning Laddas batteriet endast delvis, kan det påverka indikatorn • Om batteriet inte laddas regelbundet över en längre för laddningsnivån (fungerar inte korrekt). Möjligtvis visas ett tidsperiod kan det urladdas helt och skadas permanent. högre laddningsnivå...
  • Page 59: Byte Av Batterier

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Byte av batterier 8.2 Avstängning • För avstängning håller du PÅ/AV-strömbrytaren nertryckt Hänvisning i två sekunder. Ett kort signalljud hörs och alla ljus släcks. • Byt INTE själv ditt batteri! Produkten är nu avstängd. •...
  • Page 60: Förvaring

    All manuals and user guides at all-guides.com 9.2 Underhållsåtgärdar Varning Dessa åtgärdar ska vidtas om du uppmanas till det i avsnitt • Undvik onödig påverkan av vatten! Felåtgärdning i denna bruksanvisning. • Produkten får inte doppas i vatten; det kan orsaka 9.3 Kontroll av däcktrycket permanenta skador.
  • Page 61: Bilaga

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Bilaga 10.3 Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om 10.1 Kontaktpersoner och rättslig information produkten. Följ gällande lagar och föreskrifter. Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng) I många länder finns det lagar som reglerar användning av Du hittar mer support-information här: sådana produkter på...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Distributed by Hama GmbH & Co KG Manufactured by Wheelheels Regelsmühle 1 91236 Alfeld / Germany All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

Hama cross cruiser109860 109861

Table des Matières