CASUALPLAY S.4 REVERSE Mode D'emploi
CASUALPLAY S.4 REVERSE Mode D'emploi

CASUALPLAY S.4 REVERSE Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour S.4 REVERSE:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
PLAY S.A.
Ronda Boada Vell, 6
08184 Palau-Solità i Plegamans
Barcelona - Spain
Tel: +34 938 648 027
Fax: +34 938 648 491
e-mail: play@play.es
www.casualplay.com
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCCIONES - INSTRUCCIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI
INSTRUÇOES ANWEISUNGEN - NÁVOD K POUŽITÍ - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA POUŽITIE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE USO
CATALÀ
INSTRUCCIONS D'US
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
ITALIANO
ISTRUZIONI D'USO
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE USO
DEUTSCH
ANWENDUNGSHINWEISE
ČESKY
NÁVOD K POUŽITÍ
MAGYARUL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SLOVENSKY
NÁVOD NA POUŽITIE
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1
6
11
16
21
26
31
36
41
46
51
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASUALPLAY S.4 REVERSE

  • Page 1 08184 Palau-Solità i Plegamans Barcelona - Spain DEUTSCH Tel: +34 938 648 027 ANWENDUNGSHINWEISE Fax: +34 938 648 491 e-mail: play@play.es ČESKY www.casualplay.com NÁVOD K POUŽITÍ MAGYARUL HASZNÁLATI UTASÍTÁS SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽITIE POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCCIONES - INSTRUCCIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI INSTRUÇOES ANWEISUNGEN - NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Conserve su tiquet de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. Conservi el seu tiquet de compra per poder tindre els seus drets com a consumidor. Keep up your receipt in order to exercice your right as a consumer. Gardez votre ticket de caisse, afin de faire valoir vos droits de consommateur.
  • Page 18: Félicitation Aux Parents

    All manuals and user guides at all-guides.com FÉLICITATION AUX PARENTS CASUALPLAY vous remercie pour la confiance que vous lui avez accordée en achetant cette poussette. Ce produit a été conçu, fabriqué et homologué sous des normes de sécurité des plus strictes. Nous avons pensé à faciliter son installation et utilisation, mais nous avons besoin de votre collaboration pour une installation correcte et pour un fonctionnement optimal.
  • Page 19: Avertissements Et Notices De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS ET NOTICES DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS FUTURS. SI VOUS NE RESPECTIEZ PAS CES INSTRUCTIONS, LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT POURRAIT EN ÊTRE AFFECTÉE.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVIS: Le S4 Reverse est vendu avec les roues démontées. Avant de déplier pour la première fois la poussette, procédez au montage des roues arrière. MONTAGE DES ROUES ARRIÈRE (schéma 1) •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTEMENT DU REPOSE-JAMBES (schéma 15) • Pour allonger le repose-jambes, tirez vers l’extérieur sur la languette frontale. AJUSTEMENT DU HARNAIS DE SÉCURITÉ (schémas 16-18) • Actionnez le frein de stationnement et vérifiez que le harnais de sécurité est bien ouvert avant d’assoir l’enfant dans le siège (fig.16).
  • Page 22: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com UNISYSTEM Ce système exclusif d’ancrages permet d’utiliser avec la poussette S4 Reverse les éléments suivants: Prima, Prima Fix, Baby Zéro Plus, Nacelle Metropol, Playmoon et Mako. MONTAGE ELEMENTS (schémas 31-33) NOTE: Avant d’installer un quelconque élément, vous devez retirer les adaptateurs Unisystem du siège.

Table des Matières