FLORABEST FGH 710 A1 Traduction Du Mode D'emploi D'origine
FLORABEST FGH 710 A1 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

FLORABEST FGH 710 A1 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour FGH 710 A1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bineuse électrique FGH 710 a1
Bineuse électrique
Traduction du mode d'emploi d'origine
Garden cultivator
Translation of original operation manual
IAN 102836
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Gartenkultivator
Originalbetriebsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST FGH 710 A1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Bineuse électrique FGH 710 a1 Bineuse électrique Gartenkultivator Traduction du mode d‘emploi d‘origine Originalbetriebsanleitung Garden cultivator Translation of original operation manual IAN 102836...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Introduction Introduction .........4 Toutes nos félicitations pour l’achat de Fins d’utilisation ......4 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....5 choisi un produit de qualité supérieure. Volume de la livraison ...... 5 La qualité...
  • Page 5: Description Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com Apercu L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes. L’utilisation de l’appareil est inter- dite aux enfants ainsi qu’aux personnes 1a Poignée d’appui droite avec levier de démarrage, bouton de n’ayant pas pris connaissance de ce mode déverrouillage et système anti- d’emploi.
  • Page 6: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Avertissement : La valeur d’émission d’oscillation Bineuse électrique ....FGH 710 A1 peut, pendant l’utilisation réelle de Puissance absorbée du moteur ..710 W l’outil électrique, différer de la va- Tension d’entrée nominale .230 V~, 50 Hz leur d’indication, selon la manière...
  • Page 7: Pictogrammes Sur L´appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Pictogrammes sur l´appareil Consignes générales de sécurité Attention ! Lire le mode d’emploi. Avertissement ! Cet appareil peut occasionner des blessures sérieuses Attention ! Protéger de la en cas d’utilisation incorrecte. Lisez pluie et de l’humidité. minutieusement ce mode d’emploi et familiarisez-vous avec toutes les Risque de blessures provoquées...
  • Page 8: Travailler Avec L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com sateur. dommagés. Assurez-vous plus particu- • Ne mettez jamais l’appareil lorsque lièrement que le câble du branchement des personnes, notamment des enfants électrique et le levier de démarrage ne sont pas endommagés. et des animaux domestiques, se •...
  • Page 9: Interruptions Du Travail

    All manuals and user guides at all-guides.com reil sur un endroit pentu. Travaillez tou- sur l’appareil. N’ajoutez pas de poids jours perpendiculairement à la pente, supplémentaires et ne tirez pas l’appa- jamais vers le haut ni vers le bas. reil sur un support solide comme du carrelage ou des marches d’escalier.
  • Page 10: Instructions De Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et stockage : composé en caoutchouc ou recouvert • Veillez à ce que tous les écrous, bou- de caoutchouc. N’utilisez que des lons et vis soient bien serrés et que rallonges qui sont destinées à une l’appareil soit en bon état.
  • Page 11: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com dehors vers le dedans et vissez- 3. Branchez l’appareil à la tension les avec les écrous d’aile (15). électrique. 3. Placez le guidon sur les extré- 4. Accrochez la rallonge dans le mités du tube latéralement à clip de ceinture (12) et fixez ce droite et à...
  • Page 12: Protection Anti-Surcharge

    All manuals and user guides at all-guides.com Éteignez l’appareil après le travail Effectuez régulièrement les travaux de net- et pour le transport, débranchez la toyage et d’entretien suivants. Ceci garan- fiche électrique et attendez que les tit une utilisation longue et fiable : lames de broyage s’arrêtent complè- Travaux d’entretien et de tement et.
  • Page 13: Remplacer Les Lames De Broyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacer les lames de 5. Faites coulisser la vis à six pans broyage dans le trou et vissez un nouvel écrou indesserrable (fourni avec L’appareil comprend quatre lames de la nouvelle lame de broyage) Ž...
  • Page 14: Pièces De Rechange/Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces de rechange/ Garantie Accessoires Chère cliente, cher client, Vous obtiendrez des pièces de Ce produit bénéficie d’une garantie de rechange et 3 ans, valable à compter de la date des accessoires à l’adresse d’achat.
  • Page 15: Durée De Garantie Et Demande Légale En Dommages-Intérêts

    All manuals and user guides at all-guides.com Durée de garantie et demande • Tenez vous prêt à présenter, sur de- légale en dommages-intérêts mande, le ticket de caisse et le numéro La durée de garantie n’est pas prolongée d’identification (IAN 102836) comme preuve d’achat.
  • Page 16: Service Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com Service Réparations Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- ter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volontiers un devis estima- tif. Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été...

Table des Matières