Korg Opsix Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Opsix:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
F 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Korg Opsix

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ................6 1. Principales fonctions ..............6 2. À propos du générateur de son du opsix ........7 Opérateur (modulateur, porteur) ......................7 Algorithmes..............................7 Modes d’opérateurs ............................7 3. Schéma logique ................11 Présentation et fonctions des panneaux ......12 1.
  • Page 3 4. Utilisation du séquenceur pas à pas .........29 Fonctionnement du séquenceur ......................29 Lecture et enregistrement avec le séquenceur pas à pas .............30 Enregistrement pas à pas ..........................30 Enregistrement de manipulations des commandes et curseurs avec le séquenceur de manipulations ...............................31 Édition de données de la séquence ......................31 Présentation des paramètres ..........
  • Page 4 Liste des destinations Virtual Patch ..........82 Liste des paramètres d’effet ............84 Appendice ................88 Connexion du opsix à un dispositif MIDI ou à un ordinateur ..88 Connexion d’un ordinateur ou d’un dispositif MIDI ................88 Réglages MIDI ..............................90 Logiciel Librarian ............................91 Chargement de sons du DX7 ............92...
  • Page 5: Au Sujet De Ce Manuel

    PCM, données audio, système d’ e xploitation, etc.) sont la propriété intellectuelle de KORG Inc. ou du matériel soumis au droit d’auteur et utilisé par KORG Inc. sous licence de tiers. L’utilisation du contenu mentionné ci-dessus afin de produire ou de jouer des œuvres musicales, ou d’ e nregis- trer et de distribuer de telles œuvres, ne nécessite pas l’autorisation de KORG Inc.
  • Page 6: Introduction

    élémentaires de ses oscillateurs au moyen d’autres oscillateurs. • Outre la synthèse FM, le opsix offre aussi plusieurs modes d’ o pérateurs tels qu’un modulateur en anneau, un plieur d’ o nde, etc. Les six opérateurs peuvent être combinés pour produire un large éventail de sons.
  • Page 7: À Propos Du Générateur De Son Du Opsix

    C’ e st cette modulation qui forge le caractère du son. En plus des modes d’ o pérateurs FM, Ring Mod, Filter, Filter FM et Wave Folder, le opsix comporte les modes Mute et Bypass bien pratiques pour l’ é dition.
  • Page 8: Ring Mod. (Modulateur En Anneau)

    (Le fonctionnement est identique au générateur Modulator de son VPM de Korg et aux synthétiseurs FM conventionnels.) Comme la modulation est extrêmement rapide, le résultat est perçu non comme un vibrato, mais comme un changement de timbre.
  • Page 9 Filtre Il s’agit d’un filtre équipé d’une fonction de pondération du clavier (‘key track’). Les signaux d’ e ntrée de l’ o scillateur et du ou des modulateurs sont transmis au filtre. Le paramètre “OSC- MIX” détermine la portion du signal d’ o scillateur transmise au filtre.
  • Page 10: Wave Folder (Plieur D'onde)

    Wave Folder (plieur d’onde) Il s’agit d’un effet de mise en forme de l’ o nde. Le circuit de plieur d’ o nde produit des harmoniques en inversant la forme d’ o nde des signaux d’ e ntrée de l’ o scillateur et du modulateur à un seuil fixe. Le paramètre “OSCMIX”...
  • Page 11: Schéma Logique

    3. Schéma logique...
  • Page 12: Présentation Et Fonctions Des Panneaux

    Présentation et fonctions des panneaux 1. Panneau avant 14 15 16 20 21 22 23 1. Commande VOLUME Règle le niveau du signal transmis aux prises AUDIO OUTPUT (L/MONO, R) et à la prise casque. 2. Bouton TAP TEMPO Pendant la lecture, vous pouvez régler manuellement le tempo en appliquant plusieurs ‘tapes’ légères et successives à...
  • Page 13: Bouton Shift

    8. Boutons OP SELECT +/− et boutons YES/NO Utilisez ces boutons pour sélectionner l’ o scillateur à éditer. Ils servent aussi à sélectionner (YES) ou annuler la sélection (NO) des éléments d’une liste, ou lors de la sauvegarde des programmes. 9.
  • Page 14: Boutons Octave

    19. Boutons OCTAVE Ces boutons transposent la plage de hauteur assignée au clavier par pas d’une octave sur une plage de +/−2 octaves. 20. Bouton ARPEGGIATOR Active/désactive l’arpégiateur. Maintenez ce bouton enfoncé pour activer/désactiver la fonction de verrouillage (Latch) de l’arpégiateur. Voyez “Jouer avec l’arpégiateur”, p.21. 21.
  • Page 15: Connexions En Face Arrière

    (DAW), etc. Connexion de l’adaptateur secteur Branchez la fiche CC de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC 12V sur le panneau arrière du opsix. Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout autre adaptateur secteur pourrait causer des dysfonctionnements.
  • Page 16: Ordinateur

    à ne pas actionner la pédale durant sa connexion ou la mise sous tension. Dispositif MIDI Prises MIDI IN, OUT: Utilisez ces prises pour brancher le opsix à un dispositif MIDI externe afin d’ é changer des messages MIDI. Veillez à ce que les canaux MIDI soient correctement réglés. (Voyez “Connexion d’un ordinateur ou d’un dispositif MIDI”, p.88)
  • Page 17: Guide De L'utilisateur

    1. Mise sous/hors tension Mise sous tension du opsix Veillez avant tout à ce que le opsix et tout dispositif d’amplification tel que des enceintes actives soient hors tension et à ce que toutes les commandes de volume soient sur le minimum.
  • Page 18: Fonction De Coupure Automatique De L'alimentation

    Fonction de coupure automatique de l’alimentation Par défaut, le opsix est automatiquement mis hors tension quand quatre heures environ se sont écoulées sans aucune manipulation de ses commandes ou de son clavier, ni aucune réception de message MIDI. Désactivation de la fonction de coupure automatique d’alimentation Maintenez le bouton SHIFT enfoncé...
  • Page 19: Jeu Sur Le Opsix

    2. Jeu sur le opsix Sélection du programme voulu pour le jeu Nom du programme sélectionné Sélectionnez un programme avec la commande PROGRAM. Jouez sur le clavier et testez le son du programme. Réglez le volume avec la commande VOLUME.
  • Page 20: Utilisation De L'analyseur

    Fonction FAVORITE La fonction FAVORITE permet de mémoriser et de rappeler instantanément vos programmes ‘favoris’ avec les boutons STEP 1–16. Appuyez sur le bouton SEQUENCER/FAVORITES pour sélectionner FAVORITES. Activez le son mémorisé sous tout bouton STEP 1–16 en enfonçant le bouton en question. Tout en maintenant enfoncé...
  • Page 21: Jouer Avec L'arpégiateur

    Jouer avec l’arpégiateur Appuyez sur le bouton ARPEGGIATOR. “Arpeggiator Run=On” s’affiche sur l’ é cran. Le motif d’arpège défini dans le programme est produit quand vous jouez sur le clavier. (Type de motif d’arpège: UP) Pour des détails sur les motifs d’arpège, voyez “PTRN (motif d’arpège)” (→ p.56). Quand vous maintenez enfoncé...
  • Page 22: Changement Du Tempo De L'arpégiateur

    Changement du tempo de l’arpégiateur Pour changer le tempo, appliquez plusieurs pressions successives sur le bouton TAP TEMPO au tempo désiré. Vous pouvez aussi définir la valeur de tempo voulue avec le paramètre “TEMPO” (commande A) de la page SEQ. Changement du motif d’arpège Appuyez sur le bouton MODE/ARP tout en enfonçant le bouton SHIFT et sélectionnez la page ARP.
  • Page 23: Édition Des Programmes

    3. Édition des programmes Édition avec la section OPERATOR MIXER Dans la section OPERATOR MIXER, les commandes RATIO OP 1–6 servent à éditer les paramètres de hauteur (RATIO) pour chaque opérateur, et les curseurs LEVEL OP 1–6 à éditer les niveaux de sortie.
  • Page 24: Facilité D'édition Des Programmes

    Facilité d’édition des programmes Vous pouvez éditer les principaux paramètres en plus de ceux des opérateurs à la page HOME/ALGO. Commande B Appuyez sur le bouton (ALGO) pour afficher la page Commande A Commande C HOME/ALGO. Utilisez les commandes DATA ENTRY A–F pour changer les valeurs des paramètres affichés sur l’...
  • Page 25: Édition Précise

    Appuyez sur le bouton YES pour afficher un message de confirmation. Appuyez à nouveau sur le bouton YES pour produire une édition aléatoire. Édition précise Vous pouvez effectuer des changements précis comme suit. Appuyez sur le bouton PAGE SELECT voulu entre les boutons MODE et EFFECT pour afficher la page correspondante.
  • Page 26: Sauvegarde D'un Programme

    Appuyez sur le bouton WRITE. Le opsix active son mode prêt à sauvegarder et ses boutons YES et NO se mettent à clignoter. Changez le nom du programme comme bon vous semble.
  • Page 27 Choisissez la mémoire de programme où sauvegarder votre son perso (édité) avec la commande PROGRAM. Sélectionnez un programme différent si vous souhaitez conserver le programme original. Appuyez sur le bouton NO pour annuler. Astuce: Appuyez sur le bouton YES pour sauvegarder le programme. Le programme est sauvegardé...
  • Page 28: Initialisation D'un Programme

    Initialisation d’un programme Vous pouvez initialiser tous les paramètres et restaurer les valeurs d’usine INIT du programme. Appuyez sur le bouton /INITIALIZE tout en enfonçant le bouton SHIFT. Le message “Initialize all param values?” s’affiche et les boutons YES et NO clignotent. Appuyez sur le bouton YES pour initialiser le programme.
  • Page 29: Utilisation Du Séquenceur Pas À Pas

    4. Utilisation du séquenceur pas à pas Le opsix est doté d’un séquenceur polyphonique comprenant jusqu’à 16 pas. Les données de séquence du séquenceur pas à pas peuvent être sauvegardées dans chaque programme. Outre les données de note, vous pouvez enregistrer et lire des séquences de manipulations (ce que nous appelons ‘Motion Sequence’...
  • Page 30: Lecture Et Enregistrement Avec Le Séquenceur Pas À Pas

    Pour arrêter la lecture des donnés de la séquence, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY. Toutes les données enregistrées sont perdues si vous mettez le opsix hors tension ou choisissez un autre programme sans sauvegarder au préalable les données. Voyez “Sauvegarde d’un programme”, p.26.
  • Page 31: Enregistrement De Manipulations Des Commandes Et Curseurs Avec Le Séquenceur De Manipulations

    ‘manips’ durant la lecture. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six séquences de manipulations (‘Motion sequences’) des com- mandes et curseurs sur le opsix. Vous pouvez capturer les manipulations des commandes, molettes et curseurs suivants Astuce: avec le séquenceur de manipulations.
  • Page 32: Copie Des Informations De Pas

    Copie des informations de pas Maintenez le bouton DUP enfoncé et appuyez sur le bouton du pas dont vous voulez copier les informations (source de la copie). Pour copier un seul pas, appuyez uniquement sur le bouton du pas voulu. Pour copier une série de pas, maintenez enfoncé...
  • Page 33: Édition En Profondeur Avec Le Séquenceur De Manipulations

    Sélectionnez la note à éditer avec la commande DATA ENTRY A. Le nom de la note choisie s’affiche en surbrillance du côté gauche de l’ é cran. Modifiez les paramètres avec les commandes DATA ENTRY B–F. Le paramètre “ACTIVE” est défini collectivement pour tous les pas et ne peut être réglé Astuce: pour les notes individuelles.
  • Page 34: Présentation Des Paramètres

    Présentation des paramètres Liste des paramètres Groupe de Com- Nom de page mande Écran Nom entier Valeurs ž pages ALGO Algorithm 1–40, User p.40 Attack −100.0 – +100.0 [%] p.40 DECAY Decay/Release −100.0 – +100.0 [%] p.40 HOME/ALGO HOME/ALGO paramètre de FX1) paramètre de FX2) p.40 paramètre de FX3)
  • Page 35 Groupe de Com- Nom de page Écran Nom entier Valeurs ž pages mande Attack Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.46 DECAY Decay Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 Release Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.46 LEVEL OP Level 0–100 [%] p.46 Sustain Level...
  • Page 36 Groupe de Com- Nom de page Écran Nom entier Valeurs ž pages mande LPF 12, LPF 24, LPF MS-20, LPF POLY6, TYPE Filter Type HPF 12, HPF 24, HPF MS-20, BPF 6, p.52 BPF 12, BRF 6, BRF 12 ENABLE Enable Off, On p.53 (TYPE = MS-20, Poly6)
  • Page 37 Groupe de Com- Nom de page Écran Nom entier Valeurs ž pages mande LANE Lane 1–6 p.60 OFF, PROG, OP1-6, EG1-3, LFO1-3, DEST Dest Scope p.60 FILTER, FX1-3, ARP, SEQ, ALG R1-6, MIDI MOTION VALUE Value 0–100 [%] p.60 * “Liste des destinations des DEST Destination p.60...
  • Page 38 Groupe de Com- Nom de page Écran Nom entier Valeurs ž pages mande ASSIGN Voice Assign Poly, Mono, Mono Legato p.63 GLIDE Glide Mode Off, On, Legato p.63 TIME Glide Time 0[msec] – 50.000[sec] p.63 VOICE VOICE UNISON Unison Voices Off, 2–8 p.63 DETUNE...
  • Page 39 Groupe de Com- Nom de page Écran Nom entier Valeurs ž pages mande Master Tune −50 – +50 [ct] p.70 TUNE Transpose −12 – +12 p.70 Global Channel 1–16 p.70 Local Control Off, On p.71 Clock Off, Inter, Exter, Auto p.71 Convert Position Pre, Post...
  • Page 40: Home/Algo

    HOME/ALGO HOME/ALGO (Home/algorithme) ALGO (algorithme) Sélectionne l’algorithme. Les algorithmes utilisateur peuvent être édités à la page USER ALG (algorithme utilisateur). ATK (attaque) Règle le temps d’attaque (la vitesse à laquelle la note démarre) pour tous les opérateurs. DECAY (chute/extinction) Règle le temps de chute/d’ e xtinction (la vitesse à laquelle le son de la note disparaît) pour tous les opérateurs.
  • Page 41: Opérateurs: Mode

    OPÉRATEURS: MODE MODE: OP1...6 (mode d’opérateurs) MODE Sélectionne le mode d’ o pérateurs. (Voyez “Modes d’ o pérateurs”, p.7) WAVE Sélectionne la forme d’ o nde de l’ o scillateur. (Voyez “Liste des formes d’ o nde”, p.77) Quand “MODE” est réglé sur “FM” (‘Frequency Modulation’ ou modula- tion de fréquence) La hauteur d’un oscillateur peut être modifiée avec le signal d’...
  • Page 42: Quand "Mode" Est Réglé Sur "Ring" ('Ring Modulation' Ou Modulation En Anneau)

    Quand “MODE” est réglé sur “RING” (‘Ring Modulation’ ou modulation en anneau) Le signal d’ e ntrée du modulateur est multiplié avec l’ o scillateur par le biais d’une modulation d’amplitude. DEPTH (‘Ring Depth’ ou intensité du modulateur en anneau) Règle l’...
  • Page 43: Quand "Mode" Est Réglé Sur "Fltr Fm" ('Filter Fm')

    Quand “MODE” est réglé sur “FLTR FM” (‘Filter FM’) Le paramètre Filter FM utilise le signal de l’ o scillateur comme entrée audio pour le filtre. La fré- quence de coupure est modulée avec les signaux d’ e ntrée du ou des modulateurs. Selon les réglages de coupure et de type de filtre, il se pourrait que ce paramètre n’ait pas d’...
  • Page 44: Opérateurs: Pitch

    OPÉRATEURS: PITCH PITCH: OP1...6 (hauteur d’opérateur) FREQ (mode de fréquence) Permet de déterminer la manière dont la hauteur de l’ o scillateur est réglée. FIXED: Avec ce réglage, la hauteur de l’ o scillateur reste à la même fréquence, indépendamment du numéro de note.
  • Page 45: P Mod: Op1

    FINE (réglage fin) Permet un réglage fin de la hauteur de l’ o scillateur. La fréquence de l’ o scillateur correspond à la multi- plication des valeurs COARSE (réglage grossier), FINE (réglage fin) et de fréquence du numéro de note. DETUNE Désaccorde la hauteur de l’...
  • Page 46: Opérateurs: Level/Eg

    OPÉRATEURS: LEVEL/EG EG: OP1...6 (niveau/enveloppe d’opérateur) ATK (temps d’attaque) Détermine la durée entre l’activation de note et le niveau maximum. DECAY (temps de chute) Détermine la durée entre le pic et le niveau de maintien. REL (temps d’extinction) Détermine la durée nécessaire à l’ e nveloppe pour retomber à 0 après le relâchement d’une note. LEVEL (niveau de l’opérateur) Règle le niveau de sortie de l’...
  • Page 47: Ktrk: Op1

    KTRK: OP1...6 (Operator Level Key Track) CENTER (touche centrale) Détermine la touche du clavier servant de référence pour Low Curve High Curve la pondération du clavier. L’intensité de l’ e ffet varie en fonction de l’ é cart entre la note jouée et le point CENTER (touche centrale) défini.
  • Page 48: L Mod: Op1

    L MOD: OP1...6 (modulation du niveau d’opérateur) LFO1 (LFO1 Int) Détermine la manière dont le LFO1 influence l’ e ffet appliqué au niveau de sortie de l’ o pérateur. VEL (Velocity Sens) Détermine la manière dont la vélocité influence l’ e ffet appliqué au niveau de sortie de l’ o pérateur. CTRL (LFO1 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre LFO1 Int.
  • Page 49: Mod

    LFO1 OP (opérateurs), LFO2 FLTR (filtre), LFO3 (assignable) Le opsix comporte trois LFO. Par défaut, LFO1 est connecté à le hauteur et au niveau de l’ o pérateur, et LFO2 au filtre. LFO3 n’ e st pas connecté, mais vous pouvez le connecter avec la fonction V.Patch, p.65.
  • Page 50 • Liste des ondes du LFO TRI (Triangle) X.TRI (Exp. Triangle) S.RND TIME (StepRnd: Time) SAW DOWN (Saw Down) X.SAW DOWN (Exp. Saw Down) S.RND LVTIME (StepRnd: Lvl&Time) SAW UP (Saw Up) X.SAW UP (Exp. Saw Up) RND LEVEL (Random: Level) SQR (Square) TRI4 (Step4 Triangle) RND TIME (Random:Time) SIN (Sine) TRI6 (Step6 Triangle)
  • Page 51 KSYNC (Key Sync) Détermine la modulation produite par le LFO sur la voix en présence d’une activation de note. Off: La phase du LFO n’ e st pas initialisée en présence d’une activation de note. La phase est unique- ment initialisée quand vous sélectionnez un programme ou lancez la lecture du séquenceur pas à pas. Activation de note CMN (Common): La phase du LFO est initialisée par la première activation de note produite sans aucune touche maintenue enfoncée;...
  • Page 52: Filter

    LPF MS-20, HPF MS-20: Ces deux types de filtre de 12dB/oct peuvent produire une auto oscillation et émuler le timbre particulier du Korg MS-20. En présence d’un niveau d’ e ntrée élevé, l’augmentation de la résonance accroît la distorsion et l’ e ffet overdrive, générant une sonorité plus agressive.
  • Page 53 ENABLE Active/désactive l’ e ffet du filtre. CUTOFF Règle la fréquence de coupure du filtre en Hz. Comme décrit plus haut, l’ e ffet de la fréquence de coupure varie selon le type de filtre choisi. La plage de la majorité des types de filtre se situe entre 6,489 Hz et 23,68 kHz, mais pour les types MS-20 LPF/HPF et LPF Poly6, la plage va de 12,98 Hz à...
  • Page 54: Fltr Mod (Modulation De Filtre)

    FLTR MOD (modulation de filtre) LOW (KeyTrk Low Slope) Règle l’intensité de la pondération du clavier pour les notes inférieures à la touche centrale. Avec une valeur positive, plus les notes sont graves, plus la fréquence de coupure augmente. Avec une valeur négative, plus les notes sont graves, plus la fréquence de coupure diminue.
  • Page 55: Effet

    EFFET FX 1, 2, 3 (effets 1, 2, 3) Le opsix comporte trois multi-effets. Ces trois processeurs d’ e ffet sont connectés en série. FX (type d’effet) Sélectionne le type d’ e ffet. ENABLE Active/désactive l’ e ffet. Vous pouvez activer et désactiver les effets pour juger de leur impact sur le son.
  • Page 56: Arp (Arpégiateur)

    ARP (arpégiateur) ARPEGGIATOR RUN (Arpeggiator Run) Permet d’activer, de désactiver ou de verrouiller (Latch) l’arpégiateur. Off: L’arpégiateur ne fonctionne pas. On: L’arpégiateur fonctionne uniquement quand une note est jouée. Latch: L’arpégiateur est activé quand une note est jouée et reste actif même après le relâchement de la touche.
  • Page 57 ALT2: Le motif d’arpège est joué alternativement vers le haut et vers le bas. (La note la plus aiguë et la note la plus grave sont jouées deux fois.) RANDOM: Les notes du motif d’arpège sont jouées dans un ordre aléatoire. TRIGGER: Les touches maintenues enfoncées sont jouées simultanément au tempo défini avec le paramètre “RESO”.
  • Page 58: Seq (Séquenceur)

    SEQ (séquenceur) SEQUENCER TEMPO Règle le tempo du programme sélectionné. Ce paramètre s’applique au séquenceur mais aussi à l’arpégiateur, au LFO et aux effets synchronisés sur le tempo. RESO (résolution de pas) Règle la longueur d’un pas en fonction du tempo. SWING Règle le volume de l’...
  • Page 59: Seq Note (Notes Du Séquenceur)

    SEQ NOTE (notes du séquenceur) LANE Le opsix permet d’utiliser jusqu’à six notes par pas. Sélectionnez la voie (‘Lane’) de destination pour la note entre 1 et 6. NOTE (note de la voie) Définit le numéro de note du pas et de la voie sélectionnés.
  • Page 60: Motion

    MOTION LANE Le opsix dispose de six voies qui “jouent” automatiquement les paramètres (séquences de manipula- tions). Sélectionnez une des voies 1 à 6 pour les séquences de manipulations. VALUE Définit la valeur de la voie et du pas sélectionnés.
  • Page 61: Seq Util (Fonctions Utilitaires De Séquenceur)

    SEQ UTIL (fonctions utilitaires de séquenceur) Cette page propose une série de fonctions utilitaires pour l’ é dition et la création de données de séquence. Sélectionnez la fonction voulue, la plage, etc. puis appuyez sur le bouton YES pour exécuter. TARGET Définit la séquence de notes ou une des six séquences de manipulations comme cible pour la fonction utilitaire.
  • Page 62: Fonctions Motion Sequence (Quand "Target" Est Réglé Sur Mtn Lane 1

    Fonctions Motion Sequence (quand “TARGET” est réglé sur MTN LANE 1...6) CLEAR: Supprime la séquence de manipulations pour la voie sélectionnée. Désactive DEST, supprime le routage, initialise le réglage VALUE de chaque pas et règle CURVE sur “LIN”. DUP: Copie le pas sélectionné. Utilisez les paramètres START et END pour sélectionner la plage source à...
  • Page 63: Voice

    VOICE VOICE (assignation de voix) ASSIGN (assignation de voix) Détermine le mode d’allocation de base des voix. Poly: Le jeu du programme est polyphonique, ce qui permet de jouer des accords. Mono: Le jeu du programme est monophonique et produit une note à la fois. Mono Legato: Le jeu du programme est monophonique.
  • Page 64 DETUNE (désaccordage d’unisson) Règle le léger désaccordage entre les voix d’unisson et l’ e ffet de chorus qu’il produit. Le désaccordage entre les voix se règle par pas d’un cent (un demi-ton = 100 cents). • Voix = 3, désaccordage = 24 Voix Désaccordage –12...
  • Page 65: V.patch

    V.PATCH V.PATCH 1...12 (connexions virtuelles 1...12) SRC (étendue de source), SRC (source) Sélectionne le signal de la source de modulation.(Voyez “Liste des sources Virtual Patch”, p.81) INT (Mod Int) Détermine l’intensité de l’ e ffet produit par la source de modulation. CTRL (Mod Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre Mod Int.
  • Page 66: Misc

    MISC PROG PITCH (hauteur du programme) TRANS (transposition) Décale la hauteur du clavier de l’instrument par pas de demi-ton, sur une plage de −/+ 1 octave pour le programme entier. OCT (octave) Règle en octaves la hauteur de base. “0” est la valeur par défaut. BEND (pitch bend vers le haut) Règle en demi-tons la variation de hauteur maximum produite quand vous actionnez la molette au-dessus de son point central.
  • Page 67: Prog Misc (Program Misc)

    PROG MISC (Program Misc) LEVEL (niveau du programme) Règle le volume du programme entier. Le réglage sera appliqué à la sortie de l’ e ffet. ALG FB (algorithme FB) Outre les algorithmes utilisateur, les algorithmes de réinjection sont connectés comme une boucle de réinjection qui redirectionne les signaux vers le haut à...
  • Page 68: Direct Out

    FM MATRIX Détermine la manière dont les opérateurs sont interconnectés ainsi que la force de cette connexion. Les rangées montrent l’alignement des opérateurs et les colonnes indiquent s’ils transmettent leurs signaux à d’autres opérateurs. L’ o pérateur 1 est par exemple représenté par la dernière colonne de gauche.
  • Page 69: Op Util (Fonctions Utilitaires D'opérateur)

    OP UTIL (fonctions utilitaires d’opérateur) Cette page offre des fonctions utiles pour créer des sons, comme par exemple la fonction de copie des paramètres d’ o pérateur, etc. Sélectionnez la fonction et l’ o pérateur voulus, puis appuyez sur le bouton YES pour exécuter.
  • Page 70: Global

    TUNE Master Tune (Accordage global) Règle l’accordage global de l’ e nsemble du opsix par unité de 1 cent (un demi-ton = 100 cents) sur une plage de +/−50 cents. Quand la valeur est de 0 cent, la note A4 correspond à 440 Hz.
  • Page 71: Local Control

    Control sur “Off ” pour éviter le double déclenchement de notes causé par l’ é cho MIDI. Off: Le clavier du opsix est déconnecté de son générateur de sons. Avec ce réglage, le générateur de sons du opsix ne produit aucun son quand vous jouez sur son clavier.
  • Page 72 Ces paramètres (courbe de vélocité et transposition) affectent les données produites en jouant sur le clavier du opsix avant leur envoi au générateur de sons, ainsi que les données reçues à la prise MIDI IN. Ils ne produisent aucun changement sur les messages MIDI transmis via la prise MIDI OUT quand vous jouez sur le clavier du opsix.
  • Page 73: Ctrl (Contrôleur)

    CTRL (contrôleur) Velocity Curve (Courbe de dynamique) Contrôle la manière dont le volume et/ou le timbre réagissent aux variations de votre force de jeu (la ‘vélocité’) sur le clavier. Choisissez la courbe qui convient le mieux à la force de votre jeu et à votre style. Le fonctionnement des courbes de vélocité...
  • Page 74: Seq

    Voyez l’illustration ci-dessous. Position initiale de la commande Commande amenée au minimum La plage est recalculée autour de la La plage est rétablie position initiale (répartition égale) Réglage en vigueur: Jump: Quand vous manipulez une commande, la valeur du paramètre change instantanément pour refléter la position de la commande.
  • Page 75: Sys

    Contrôle la luminosité de l’ é cran. LED Bright (Luminosité des diodes) Règle la luminosité maximum des diodes. System ID Ce numéro identifie le opsix auprès de l’ o rdinateur hôte. Si vous possédez plusieurs opsix, réglez chacun sur un numéro différent.
  • Page 76: Liste Des Algorithmes

    Liste des algorithmes...
  • Page 77: Liste Des Formes D'onde

    Liste des formes d’onde Écran Nom entier Remarques Sine Génère une sinusoïde. Cette forme d’onde élémentaire utilisée sur les synthétiseurs FM contient un son fondamental mais pas d’harmoniques. SIN 12BIT Sine 12bit Génère une sinusoïde d’une résolution brute pareille à celle utilisée sur les vieux synthétiseurs numériques.
  • Page 78: Liste Des Sources De Contrôle

    Liste des sources de contrôle Nom abrégé Nom entier MOD WHEEL Molette de modulation PITCH WHEEL Molette de hauteur PITCH WHL+ Molette de hauteur + PITCH WHL− Molette de hauteur − PEDAL Pédale forte NOTE Numéro de note Vélocité EXP VEL Expression Vélocité...
  • Page 79: Liste Des Destinations Des Manipulations

    Liste des destinations des manipulations Portée Destination Remarques Écran Nom entier Écran Nom entier PROG Program PITCH Pitch Octave TRANS Transpose LEVEL Level Contrôle la position gauche-droite fixe dans l’image stéréo (PAN). ATK TIME Attack Time Il s’agit du paramètre Attack à la page ALGO. Contrôle les temps de chute/d’extinction relatifs pour tous les opérateurs.
  • Page 80 Portée Destination Remarques Écran Nom entier Écran Nom entier OP1..6 Operator1..6 PITCH Pitch COARSE RATIO Coarse Ratio FINE RATIO Fine Ratio DETUNE Detune TRANS Transpose FIXED FREQ Fixed Frequency LEVEL Level ATK TIME Attack Time DECAY TIME Decay Time REL TIME Release Time SUS LEVEL Sustain Level...
  • Page 81: Liste Des Sources Virtual Patch

    Liste des sources Virtual Patch Portée Source Remarques Écran Nom entier Écran Nom entier CTRL Controller MOD WHEEL Modulation Wheel PITCH WHEEL Pitch Wheel PITCH WHL+ Pitch Wheel + Cet effet est appliqué quand la molette PITCH est actionnée sur l’axe + (en l’éloignant de vous). PITCH WHL−...
  • Page 82: Liste Des Destinations Virtual Patch

    Liste des destinations Virtual Patch Portée Destination Remarques Écran Nom entier Écran Nom entier PROG Program PITCH Pitch Octave TRANS Transpose LEVEL Level Contrôle la position gauche-droite dans l’image stéréo. ATK TIME Attack Time Contrôle les temps d’attaque relatifs pour tous les opérateurs.
  • Page 83 Portée Destination Remarques Écran Nom entier Écran Nom entier FILTER Filter CUTOFF Cutoff RESO Resonance FX1..3 FX1..3 Effect parameters 1–4 Varie selon le type d’effet. Arpeggiator RESO Resolution GATE Gate Time Octave Sequencer SWING Swing...
  • Page 84: Liste Des Paramètres D'effet

    Liste des paramètres d’effet Nom de l’effet Nom du paramètre Commande Valeurs Écran Nom entier Écran Nom entier Dry:Wet Mix 0–100 DEPTH Depth 0–100 [%] SPEED Speed 0.020–20.000 [Hz] Chorus PHASE LFO Phase 0.0–100.0 [%] Varie le temps de retard du signal d’entrée de sorte à créer un son plus épais et chaleureux.
  • Page 85 Nom de l’effet Nom du paramètre Commande Valeurs Écran Nom entier Écran Nom entier A.WAH Auto Wah Dry:Wet Mix 0–100 SENS Envelope Sens 0.0–100.0 [%] SHAPE Envelope Shape −100 – +100 [%] RESO Resonance 0–100 [%] Simule un effet auto-wah. Le balayage de l’effet se fait en fonction des variations de niveau du signal d’entrée (l’enveloppe).
  • Page 86 Nom de l’effet Nom du paramètre Commande Valeurs Écran Nom entier Écran Nom entier Decimator Dry:Wet Mix 0–100 FREQ Sampling Frequency 1000–48000 [Hz] Bit Resolution 4.0–24.0 DAMP High Damping 0–100 [%] Produit un son rappelant les dispositifs numériques ‘lo-fi’ . Le paramètre FREQ contrôle la fréquence d’échantillonnage et le paramètre BIT réduit la résolution, produisant chacun une texture dégradée différente.
  • Page 87 Nom de l’effet Nom du paramètre Commande Valeurs Écran Nom entier Écran Nom entier Early Reflection LEVEL Reverb Level 0–100 TYPE Type Sharp, Loose, Modulated, Reverse TIME Reverb Time 10 [msec] – 1.600 [sec] High EQ Gain −15.0 – +15.0 [dB] Cet effet extrait uniquement les réflexions primaires du son de l’effet de réverbéra- tion, produisant une impression d’intimité...
  • Page 88: Appendice

    Connexion du opsix à un dispositif MIDI ou à un ordinateur Connectez le opsix via MIDI si vous voulez utiliser son clavier et ses commandes pour contrôler un dispositif MIDI externe, ou déclenchez les sons du générateur de son du opsix avec un autre clavier ou séquenceur MIDI.
  • Page 89 • Contrôle d’un générateur de son MIDI externe sur le opsix Si vous souhaitez utiliser le clavier, les commandes et le séquenceur pas à pas, etc. du opsix pour jouer les sons d’un autre instrument ou piloter un générateur de son MIDI externe, reliez la prise MIDI OUT du opsix à...
  • Page 90: Réglages Midi

    Vous souhaiterez peut-être aussi utiliser le opsix comme dispositif pour le jeu de données musicales et comme générateur de sons MIDI. Quel que soit le cas de figure, reliez les prises MIDI OUT aux prises MIDI IN du opsix et du séquenceur MIDI externe ou de l’ o rdina- teur.
  • Page 91: Réglage Midi Local Pour La Connexion À Un Ordinateur Ou Séquenceur Midi Externe

    Réglage MIDI LOCAL pour la connexion à un ordinateur ou séquenceur MIDI externe Quand le opsix est connecté à un séquenceur MIDI externe ou un ordinateur et que la fonction Echo Back du dispositif en question est activée en même temps que le paramètre Local Control du opsix, les données de jeu produites quand vous jouez sur le clavier du opsix sont transmises au séquenceur...
  • Page 92: Chargement De Sons Du Dx7

    Chargement de sons du DX7 Le opsix peut recevoir les sons du Yamaha DX7 sous forme de messages SysEx, et ces données peuvent être converties en programmes utilisables sur le opsix. Vous trouverez de nombreux sons du DX7 (fichiers .SYX) téléchargeables sur Internet. Les fichiers de sons .SYX téléchargés sur Internet peuvent être importés dans le opsix via une application.
  • Page 93: Messages D'erreur Susceptibles De S'afficher

    Messages d’erreur susceptibles de s’afficher Vous pourriez voir un des messages suivants s’afficher si le opsix est incapable de charger les données. Absence de données lisibles Si la taille des données est inférieures à 4 104 octets, ou si l’ e n-tête SysEx est absente du format de la banque de programmes du DX7, les données ne pourront pas être chargées.
  • Page 94: Initialisation Des Réglages D'usine Du Opsix

    Initialisation des réglages d’usine du opsix Vous pouvez initialiser les programmes et paramètres globaux du opsix et retrouver ses valeurs d’usine. Ne mettez jamais l’instrument hors tension pendant le chargement de données. Cela risquerait de rendre les données internes inutilisables.
  • Page 95 Appuyez sur le bouton WRITE. “Resetting... ” s’affiche à l’ é cran. Si le message ci-dessous s’affiche, mettez le opsix hors tension puis remettez-le sous tension. Les réglages d’usine sont chargés et le opsix se retrouve comme à sa sortie d’usine.
  • Page 96: Dépannage

    … Les câbles MIDI et USB sont-ils correctement connectés? … … Le dispositif MIDI externe qui transmet les données et le opsix sont-ils réglés sur le même canal … MIDI? … Les paramètres à la page GLOBAL MIDI, tels que Rx Transport, Rx Prog Chg, Rx CC, Rx Pitch …...
  • Page 97 … Selon le programme actif et votre jeu, un réglage élevé de la commande VOLUME peut … provoquer l’apparition de distorsion dans le signal de sortie du opsix. Dans ce cas, réduisez le niveau avec la commande VOLUME et réglez le volume sur votre mélangeur ou ampli.
  • Page 98: Liste Des Noms De Programmes

    40 Steam Church Keyboard Tomohiro Nakamura 85 Harmonic Waiting Room SlowSynth Luke Edwards 41 Layerz Keyboard Francis Preve 86 FilterFM Pad SlowSynth KORG Inc. 42 FM Syntar Keyboard Minoru Koike 87 Ninja Pad FX SlowSynth Luke Edwards 43 Digital Plucker Keyboard KORG Inc.
  • Page 99 Programmeur Nº Catégorie Programmeur 91 Lab Coats SlowSynth Matt Pike 139 Shimmer & Folder Bell/Decay KORG Inc. 92 Choral Aliasing SlowSynth Minoru Koike 140 Algo Tripping MW Bell/Decay Matt Pike 93 Chill Pad ARP SlowSynth Minoru Koike 141 Cold Coast...
  • Page 100 Tomohiro Nakamura Devine, Matt Pike, VROMM, Tomohiro Nakamura, Minoru Koike, 206 Cosmic Pluck Arp/Seq Tomohiro Nakamura Dean Walliss, Luke Edwards et KORG Inc. 207 2Scenes Arp/Seq Tomohiro Nakamura Pour en savoir plus sur les auteurs, surfez sur les sites suivants:...
  • Page 101: Liste Des Programmes Favoris

    Liste des programmes favoris Nº Programme Nom Nº Programme Nom 120 Engagement Pad 106 Lush Pad 202 NOS 206 Cosmic Pluck 54 Dyno FM Brass 72 Faded Pad 20 Dat Electric Piano 21 Original FM EP 129 Maverick Bells 123 Membrane Pluck 9 Steppy World 4 Introduction 148 FM Slap...
  • Page 102: Fiche Technique

    Fiche technique Clavier: 37 touches (sensibles à la dynamique du jeu et à celle du relâchement) Polyphonie maximum: 32 voix (ou 24 voix max., selon les réglages) Système de génération de son: Altered FM sound generator Structure: 6 opérateurs, 1 filtre, 3 enveloppes, 3 LFO, 3 effets, séquenceur pas à...
  • Page 103: Alimentation

    Fonctions: Molette MODULATION, Molette PITCH, Commandes RATIO OP 1–6, Curseurs LEVEL OP 1–6, Commandes DATA ENTRY A–F Entrées et sorties: Casque (prise jack stéréo 6,3 mm), OUTPUT L/MONO et R (prises symétriques TRS 6,3 mm), DAMPER (prise jack 6,3 mm, pédale progressive pas prise en charge), Prises MIDI IN et OUT, Prise USB B Alimentation:...
  • Page 104: Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart...
  • Page 105 Published 12/2020 2020...

Table des Matières