Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Beschreibung und Funktion
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Lieferumfang
  • Anschluss und Bedienung
  • Bedienung
  • Pflege, Wartung, Lagerung und Transport
  • Technische Daten
  • Gewährleistung und Haftung
  • Allgemeine Hinweise
  • CE-Konformitätserklärung
  • Safety Instructions
  • Description and Function
  • Intended Use
  • Parts Package
  • Connecting and Operating
  • Care, Maintenance, Storage and Transport
  • Warranty and Liability
  • General Notes
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Descrizione E Funzione
  • Scopo Della Consegna
  • Collegamento E Funzionamento
  • Manutenzione, Cura, Conservazione E Trasporto
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia E Responsabilità
  • Informazioni Generali
  • Istruzioni Sullo Smaltimento
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción y Función
  • Uso para el que Ha Sido Pensado
  • Ámbito de Entrega
  • Conexión y Funcionamiento
  • Tenga en Cuenta lo Siguiente
  • Mantenimiento, Cuidado, Almacenamiento y Transporte
  • Resolución de Problemas
  • Garantía y Responsabilidad
  • Instrucciones Generales
  • Instrucciones de Desecho
  • Normas de Segurança
  • Descrição E Função
  • Finalidade Do Produto
  • Conteúdo da Embalagem
  • Conexão E Operação
  • Manutenção, Cuidados, Armazenamento E Transporte
  • Resolução de Problemas
  • Especificações
  • Garantia E Responsabilidade
  • Informações Gerais
  • Declaração de Conformidade CE
  • Sikkerhedsinstruktioner
  • Beskrivelse Og Funktioner
  • Beregnet Brug
  • Omfang Af Levering
  • Tilslutning Og Betjening
  • Vedligeholdelse, Pleje, Opbevaring Og Transport
  • Fejlfinding
  • Specifikationer
  • Garanti Og Ansvar
  • Generelle Instruktioner
  • Instruktioner for Bortskaffelse
  • CE-Overensstemmelseserklæring
  • Beskrivning Och Funktion
  • Avsedd Användning
  • I Leveransen Ingår
  • Anslutning Och Drift
  • Underhåll, Skötsel, Förvaring Och Transport
  • Garanti Och Ansvar
  • Allmän Information
  • Anvisningar För Kassering
  • CE-Deklaration
  • Kuvaus Ja Toiminta
  • Kunnossapito, Huolto, Säilytys Ja Kuljetus
  • Takuu Ja Vastuu
  • Huomautuksia Yleistä
  • Huomautukset Jätteen Hävityksestä
  • Poznámky K Bezpečnosti
  • Popis a Funkce
  • Účel Použití
  • Obsah Baleni
  • Péče, Údržba, Skladování a Převážení
  • Odstraňování ProbléMů
  • Technické Údaje
  • Záruka a Odpovědnost
  • Obecné Informace
  • Poznámky K Likvidaci Odpadu
  • Güvenlik Hususları
  • KullanıM Amacı
  • Parça Paketi
  • BakıM, Saklama Ve Taşıma
  • Arıza Giderme
  • Garanti Ve Yükümlülükler
  • Genel Bilgiler
  • Οδηγίες Ασφαλείας
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Αντικείμενο Παράδοσης
  • Συντήρηση, Φροντίδα, Αποθήκευση Και Μεταφορά
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Εγγύηση Και Νομική Ευθύνη
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
All manuals and user guides at all-guides.com
Betriebsanleitung
User's manual
Mode d'emploi
Full HD Switch 6x1
schaltet bis zu 6 HDMI™ Signale auf einen
Bildschirm um
Switches up to 6 HDMI™ signals to a screen
Commute jusqu'à 6 signaux HDMI™ vers un
écran
Clicktronic®
Article No: 60809
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ClickTronic 60809

  • Page 1 Mode d‘emploi Full HD Switch 6x1 schaltet bis zu 6 HDMI™ Signale auf einen • Bildschirm um Switches up to 6 HDMI™ signals to a screen • Commute jusqu‘à 6 signaux HDMI™ vers un • écran Clicktronic® Article No: 60809...
  • Page 18: Commutateur Full Hd 6X1

    Il y a en outre un risque d‘ingestion et d‘inhalation des petites pièces et des maté- riaux d‘isolation. • Installez et placez les produits et ses acces- soires de manière à ce que personne ne puisse se blesser et que des objets ne puis- Clicktronic®...
  • Page 19: Description Et Fonctions

    électrique. L‘adaptateur d‘alimentation est uniquement approuvé pour une connexion à une source d‘alimentation de 100-240 V CA/50-60 Hz. Unités source : sources du signal, tels que les récepteurs, lecteurs DVD, lecteurs Blu-Ray™ Unités de sortie : dispositifs d‘affichage, tels Clicktronic®...
  • Page 20: Utilisation Prévue

    1. L‘adaptateur d‘alimentation connecté au commutateur Full HD est prêt à être utilisé. Vous pouvez maintenant faire fonctionner le commutateur manuellement, avec la télécom- mande ou en mode CEC/auto. 2. Vous pouvez également utiliser le bouton Power/SELECT comme bouton de commande Clicktronic®...
  • Page 21 Télécommande : Utilisez la télécommande pour activer ou désactiver le commutateur Full HD. Utilisez les touches de la télécommande pour sélectionner les dispositifs source. Clicktronic®...
  • Page 22: Entretien, Maintenance, Stockage Et Transport

    DANGER ! Risque vital d‘électrocution ! Évitez tout contact avec le secteur ! ATTENTION ! Risque de blessure par court- circuit ! Ne reliez jamais les contacts ! Ne mettez rien dans les fentes ou les ports de ventilation ! Clicktronic®...
  • Page 23: Dépannage

    (tels que lecteur HD DVD) et les 1080p. les dispositifs de sortie (tels que téléviseur/moniteurs) prennent en charge les signaux 1080p. • Vérifiez également que vos câbles HDMI™ sont capables de transmett- re des signaux vidéo 1080p. Clicktronic®...
  • Page 24: Garantie Et Responsabilité

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Spécifications: Modèle 60809 Tension de service 230 V CA/50Hz (5 V CC) Sorties 1 x prise HDMI™ Poids et dimensions 1.520 g, 220 x 29 x 70 mm Entrées 6 x prise HDMI™...
  • Page 25: Instructions Pour L'élimination

    Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européenne. Vous pouvez consulter le site www.clicktronic.com pour de plus amples informations. Toutes les marques et marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières