Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
KAMIKAZE PRO
Stereo directional microphone for cameras
User manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual del usuario
Podręcznik użytkownika

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nowsonic KAMIKAZE PRO

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com KAMIKAZE PRO Stereo directional microphone for cameras User manual Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Manual del usuario Podręcznik użytkownika...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com User manual Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Instrukcja obsługi...
  • Page 3 Introduction Introduction Congratulations on purchasing the Nowsonic Kamikaze PRO stereo- Features phonic electret condenser microphone. The Kamikaze PRO is primarily Operating elements intended for use with video and DSLR cameras and is especially easy Operating manual to install on appropriately prepared cameras thanks to the integrated Changing the battery hot shoe adapter.
  • Page 4: User Manual

    OFF position to switch it off and save the capacity of the internal round cell battery. Always switch off the Kamikaze PRO when not using it. Set the switch to the...
  • Page 5: Operating Manual

    Changing the battery a low capacity, you must replace the internal battery as soon as The internal battery of the Kamikaze PRO will last for up to 100 hours possible. operating time. The current capacity is displayed on the LED on the...
  • Page 6: Specifications

    Polar pattern: 2 x cardioid, XY stereo arrangement In no event can Nowsonic accept any liability or responsibility for any Frequency response: 30 Hz – 16 kHz loss or damage to the owner of the equipment, any third party, or any Sensitivity: -44dB ±...
  • Page 7 Einleitung Einleitung Merkmale Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des stereophonen Elektret-Kon- Bedienelemente densatormikrofons Nowsonic Kamikaze PRO. Das Kamikaze PRO ist Betriebsanleitung vornehmlich für den Einsatz mit Video- und DSLR-Kameras bestimmt Wechseln der Batterie und kann dank des integrierten Blitzschuh-Adapters besonders ein- Hinweise zum Betrieb und zur Lagerung fach auf entsprechend vorbereiteten Kameras installiert werden.
  • Page 8: Bedienungsanleitung

    Position OFF, um das Mikrofon auszuschalten dem Miniklinken-Audioeingang der Kamera. und die Kapazität der internen Knopfzelle zu schonen. Schalten Sie das Kamikaze PRO immer auf aus, wenn Sie es nicht verwenden. Bringen Sie den Schalter in die Position , um Signale unter 80 Hz...
  • Page 9 Wenn Sie die Aufnahme abgeschlossen haben, bringen Sie den Netz- Mikrofons zu vermeiden, lagern Sie es in keinem Fall in Räumen schalter (1) des Kamikaze PRO wieder in die Stellung OFF, um die Ka- mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in der Nähe eines starken mag- pazität der internen Batterie zu schonen.
  • Page 10: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Stereo-Richtmikrofon für Kameras www.nowsonic.com Bedienungsanleitung Specifications Haftungsausschluss Modell: Kamikaze PRO Nowsonic hat höchstmögliche Sorgfalt darauf verwendet, alle in die- Wandlerprinzip: Elektret-Kondensator sem Handbuch enthaltenen Informationen so korrekt und vollständig Richtcharakteristik: 2 x Niere, XY-Stereoanordnung wie möglich wiederzugeben. Frequenzbereich: 30 Hz –...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Caractéristiques Félicitations pour votre achat du microphone électrostatique stéréo Commandes à électret Nowsonic Kamikaze PRO. Le Kamikaze PRO est principale- Instructions d‘utilisation ment destiné à l‘utilisation avec des caméras vidéo et appareils photo Changement de la pile reflex numériques, et grâce à son adaptateur intégré pour griffe de Instructions pour l‘utilisation et le stockage...
  • Page 12: Mode D'emploi

    à l‘entrée audio mini-jack de la caméra. phone, et en position OFF pour l‘éteindre et économiser la pile bouton interne. Éteignez toujours le Kamikaze PRO quand vous ne l‘utilisez pas. Réglez le commutateur en position pour atténuer...
  • Page 13 Changement de la pile 3) Éteignez le microphone après l‘utilisation afin d‘économiser la La pile interne du Kamikaze PRO offre une autonomie pouvant att- pile interne. Si le témoin de la pile indique une faible charge, vous eindre 100 heures. La charge actuelle est indiquée par la LED du des- devez changer la pile interne dès que possible.
  • Page 14 Mode d‘emploi Caractéristiques techniques Clause de non responsabilité Modèle: Kamikaze PRO Nowsonic a veillé avec le plus grand soin à ce que toutes les infor- Transducteur: condensateur à électret mations contenues dans ce mode d‘emploi soient aussi précises et Directivité: 2 cardioïdes en configuration stéréo XY...
  • Page 15 Características ¡Felicitaciones por la compra del micrófono estereofónico de con- Elementos de mando densador de electreto Nowsonic Kamikaze PRO! El Kamikaze PRO está Instrucciones de uso especialmente diseñado para su uso con cámaras de vídeo y DSLR, y Cambio de la pila gracias a su adaptador de zapata para flash integrado se puede insta-...
  • Page 16: Instrucciones De Uso

    OFF para apagar el micrófono y conservar a la toma de audio mini de la cámara. la carga de la pila de botón interna. Apague el Kamikaze PRO siempre que no lo utilice. Coloque el interruptor en la posición...
  • Page 17 Cambio de la pila una carga reducida se deberá reemplazar la pila interna lo antes La pila interna de la Kamikaze PRO proporciona una capacidad de fun- posible. cionamiento de hasta 100 horas. El LED situado en la parte superior 4) Antes de almacenar el micrófono quite la pila de su compart...
  • Page 18 Especificaciones Descargo de responsabilidad Modelo: Kamikaze PRO Nowsonic ha llevado a cabo todos los pasos posibles para asegurar Principio de convertidor: Condensador de electreto que la información aquí contenida sea a la vez correcta y completa. Patrón polar: Cardiode doble, distribución estéreo XY En ningún caso puede Nowsonic aceptar responsabilidades sobre...
  • Page 19 Wstęp Wstęp Cechy urządzenia Serdecznie gratulujemy kupna stereofonicznego pojem-nościowego Elementy obsługi mikrofonu elektretowego Nowsonic Kamikaze PRO. Mikrofon Kamikaze Instrukcja obsługi PRO przeznaczony jest głównie do użytku z kamerami video oraz Wymiana baterii DSLR, a zintegrowana przejściówka do gorącej stopki pozwala Wskazówki dotyczące użytkowania i przechowywania...
  • Page 20: Instrukcja Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Stereofoniczny mikrofon kierunkowy do kamery www.nowsonic.com Instrukcja obsługi Cechy urządzenia 2) Przełącznik czułości Dwie pojemnościowe membrany elektretowe o wysokiej czułości Za pomocą tego przełącznika ustawić można czułość zintegro w ustawieniu XY do zastosowania z kamerami video i DSLR wanego przedwzmacniacza.
  • Page 21 Postępuj w następujący sposób: W celu uruchomienia mikrofonu otwórz komorę na baterię i umieść Otwórz pokrywę komory na baterię z tyłu Kamikaze PRO. znajdującą się w dostawie baterię płaską zgodnie z polaryzacją podaną Wyciągnij baterię i wstaw nową baterię tego samego wewnątrz komory.
  • Page 22 Instrukcja obsługi Specyfikacja Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej Model: Kamikaze PRO Firma Nowsonic dołożyła wszelkich starań, by wszystkie informacje w Zasada funkcjonowania: kondensator elektretowy niniejszym podręczniku zostały przedstawione w jak najdokładniejszy Charakterystyka kierunkowa: 2 x kardioidalna, ustawienie XY i wyczerpujący sposób.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Distributed by Sound Service GmbH WEEE-Reg.-Nr.: DE 18189133 www.nowsonic.com...

Table des Matières