Char-Broil PERFORMANCE IR Serie Mode D'emploi

Char-Broil PERFORMANCE IR Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PERFORMANCE IR Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
All manuals and user guides at all-guides.com
Mode d'emploi, 7-11
Betriebsanweisungen, 12-16
Istruzioni per l'uso, 17-21
Gebruiksinstructies, 22-26
Användning, 27-31
Käyttöohjeet, 32-36
Instrucciones de funcionamiento, 37-41
Instuções para Operação, 42-46
Brugsanvisning, 47-51
Instruksjoner for bruk, 52-56
Instructions d'assemblage, 80-93
Montageanweisungen, 80-93
Istruzioni per il montaggio, 80-93
Montage-instructies, 80-93
Montering, 80-93
Kokoamisohjeet, 80-93
Instrucciones de armado, 80-93
Instruções para Montagen, 80-93
Monteringsvejledning, 80-93
Imontering, 80-93
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Char-Broil PERFORMANCE IR Serie

  • Page 9: Feux De Graisse

    All manuals and user guides at all-guides.com Ÿ Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, INSTALLATEUR/ASSEMBLEUR :  les instructions d'assemblage et consignes Remettez ce manuel au consommateur. d'utilisation et d'entretien avant d'essayer CONSOMMATEUR : d'assembler et de cuisiner. Ÿ...
  • Page 10: Conseils De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com  clos comme un abri pour voiture, un garage, un La charge maximale pour la plaque chauffante (si porche, une terrasse couverte ou sous une structure l'appareil en est équipé) et le plateau latéral est suspendue de toute sorte.
  • Page 11: Dispositif D'allumage

    All manuals and user guides at all-guides.com 1,5 m de long. Pour la Finlande, la longueur du en plaçant l'allumette à travers le trou d'allumage par allumette sur le côté du barbecue. Appuyez tuyau ne doit pas dépasser 1,2 m. immédiatement sur le bouton du brûleur et tournez-le Avant chaque utilisation, vérifiez si les tuyaux sont vers la position...
  • Page 12: Test D'étanchéité Des Vannes, Du Tuyau Et Du Régulateur

    All manuals and user guides at all-guides.com ALERTE CONTRE ARAIGNÉES ! ARAIGNÉES ET TOILES D'ARAIGNÉE Si votre barbecue s'allume difficilement ou si la flamme est faible, vérifiez et nettoyez les brûleurs et les venturis. Des araignées ou de petits insectes sont connus Test d'étanchéité...
  • Page 13: Rangement De Votre Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de l'ensemble brûleur Avant de réutiliser le barbecue, procédez à un « Test de fuite » etune « Vérification de la Suivez ces instructions pour nettoyer et/ou remplacer les flamme du brûleur ». pièces de l'ensemble brûleur ou si vous avez des difficultés à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com pas de nettoyant à base de soude caustique pour savonneuse. Essuyez à l'aide d'un chiffon non appareil/four sur les surfaces peintes. abrasif. • Parties en plastique: lavez à l'eau savonneuse et • Surfaces en acier inoxydable: pour maintenir essuyez.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com en Leak test before first use, at least once a year, and every time the árlega, og í hvert sinn sem skipt er um hylki eða það er fr Effectuez un test de fuite avant la première utilisation, au moins une fois par an, et chaque fois que la aftengt.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com en Inspect your infrared grate before each use to escombros. Consulte la Guía de Asado a la Parilla para ensure that the openings are not covered with debris. la limpieza detallada. See the Grilling Guide for detailed cleaning instructions. pt Inspeccionea sua grelha de infravermelho antes de fr Inspectez votre grille infrarouge avant chaque cada utilização para assegurar que as aberturas não...

Table des Matières