Pour Le Modèle 6060L/V Corner Uniquement; Installation Électrique - American Standard 2422L Installation

Baignoires à remous et baignoires
Masquer les pouces Voir aussi pour 2422L:
Table des Matières

Publicité

Pour le modèle 6060L/V Corner uniquement
OPERATION
AVERTISSEMENT : Avant de mettre en opération, relisez les importantes directives de
sécurité énumérées dans le présent manuel d'instruction.
Lorsque le chauffe-eau est installé et que la pompe à tourbillon fonctionne, le chauffe-eau
s'enclenche automatiquement. Le chauffe-eau maintiendra la température de l'eau du bain.
Commutateur de pression
Le chauffe-eau est doté d'un commutateur de pression préréglé. La pompe doit être en
fonction avec l'eau circulant dans le bain tourbillon pour que le chauffe-eau s'enclenche.
Témoin lumineux
Le témoin lumineux s'allume lorsque le chauffe-eau fonctionne.
Interrupteur de limite élevée
Le chauffage est doté de la fonction exclusive « Intelligent High-Limit ». Cette sécurité de circuit ne déclenchera pas l'eau chaude du robinet. Il éteindra uniquement
le chauffage, en cas de défaillance du thermostat. S'il se déclenche souvent parce que la limite élevée est souvent atteinte, appelez un technicien de service.
Pour remettre à zéro manuellement le circuit si l'interrupteur de « limite élevée » a été activé, simplement (1) mettre la pompe de la baignoire à remous hors
tension. (2) Vider l'eau de la baignoire. (3) Couper le courant du chauffage en débranchant la prise ou en fermant le disjoncteur. (4) Le circuit du chauffage se
remettra à zéro automatiquement en moins de 15 minutes. (5) Remettre le courant au chauffage. (6) La baignoire à remous est maintenant prête à l'emploi.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Installez un disjoncteur de fuite à la terre 120 volts CA / 15 ampères séparé.
Lors de la mise en marche sous tension, appuyez sur le bouton d'essai du disjoncteur. Le bouton d'initialisation devrait sortir. Appuyez sur ce bouton pour
réinitialiser. Si le disjoncteur ne fonctionne pas, il y a une défectuosité ou une panne dans le système de mise à la terre indiquant le risque d'un choc électrique.
Coupez le courant et n'utilisez pas la baignoire tant que l'origine du problème n'aura pas été identifiée et corrigée.
1. Acheminer deux circuits de dérivation distincts à la boîte de jonction près de la baignoire à remous comme illustré à la figure 2. Chaque circuit de
dérivation DOIT AVOIR UNE MISE À LA TERRE et être doté uniquement de conducteurs en cuivre.
2. Vérifier que le chauffage et la pompe sont bien MIS À LA TERRE et ADHÉRÉS comme requis. Fixer le conducteur en cuivre plein 8 AWG fourni avec le
chauffage, de la cosse d'adhérence du chauffage à la cosse d'adhérence du cadre du moteur comme illustré à la figure 3. Le conducteur est fixé aux cosses
avec des vis de fixations. Le cadre du moteur doit avoir un deuxième conducteur en cuivre plein 8 AWG connecté entre la cosse d'adhérence du cadre et le
panneau électrique ou au point d'adhérence local approuvé comme illustré à la figure 3.
ILL. 2
DISJONCTEUR 15 A INDIVIDUEL
120 V CA
MISE À
LA TERRE
DISJONCTEUR 15 A INDIVIDUEL
DISJONCTEUR 20 A INDIVIDUEL
(pour la pompe 2,1 CV seulement)
120 V CA
MISE À
LA TERRE
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE LES DIRECTIVES
INSTALLATION
ÉLECTRIQUE
CHAUFFE-EAU
POMPE/MOTEUR
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
HEATER "ON" LIGHT
FACTORY INSTALLED - NOT FOR RESALE
HEATER P/N: 753174-100
ILL. 3
(CHAUFFE-EAU)
(POMPE/MOTEUR)
DEUXIÈME
CON-
DUCTEUR EN
CUIVRE
AU SOL
13
ILL. 1
Bonding Lug on
Heater Housing
PASSER LES CONDUCTEURS EN
CUIVRE PLEIN 8 AWG ENTRE LA
COSSE D' A DHÉRENCE DU
CHAUFFAGE ET LA COSSE DU
CADRE DU POMPE/MOTEUR ET
DE LA COSSE POMPE/MOTEUR À
UNE MISE À LA TERRE
APPROUVÉE.
PREMIER
CONDUCTEUR
EN CUIVRE
CADRE POMPE/MOTEUR
AVEC COSSES
D' A DHÉRENCE
753737-100FR Rev. E

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières