Télécharger Imprimer la page
LEGRAND Wiremold PX1002 Notice D'installation
LEGRAND Wiremold PX1002 Notice D'installation

LEGRAND Wiremold PX1002 Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

CHARGING SHELf
ESTANTE DE MONTAJE DE CARGA
SUPPORT DE CHARGE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Instrucciones de Instalación
Notice d'Installation
Installation Instruction No.: 1 009 678 – October 2010
Número de instrucción de instalación: 1 009 678 – Octubre de 2010
Notice d'installation numéro : 1 009 678 – Octobre 2010
WARNING! – READ AND
UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.
Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire,
and/or serious injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Grounded electrical products must be
plugged into an outlet that is properly
installed and grounded in accordance with
all codes and ordinances. Never remove
the grounding prong or modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs.
Check with a qualified electrician if you
are in doubt as to whether the outlet is
properly grounded.
2. Do not expose this product to rain, wet
or damp conditions. Water entering this
product will increase the risk of electric
shock.
3. If this unit has a power cord, keep the
power cord away from heat, oil, sharp
edges, or moving parts. If power cord
becomes damaged, replace the product.
4. This product must be properly installed
before connecting to the power supply.
5. Do not use this product in combination
with an extension cord.
Legrand/Wiremold electrical systems conform to and should be properly grounded
in compliance with requirements of the current National Electrical Code or codes
administered by local authorities.
All electrical products may present a possible shock or fire hazard if improperly
installed or used. Legrand/Wiremold electrical products may bear the mark of
a Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL) and should be installed in
conformance with current local and/or the National Electrical Code.
Los sistemas eléctricos de Legrand/Wiremold se avienen a los requisitos y deben
ser adecuadamente conectados a tierra en cumplimiento de los requisitos
del actual Código Eléctrico Nacional o de los códigos administrados por las
autoridades locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar una posible descarga eléctrica
o un riego ne incendio si se los instala o usa incorrectamente. Es posible que
los productos eléctricos de Legrand/Wiremold lleven la marca de "Nationally
Recognized Testing Laboratory" (" Laboratorio de Pruebas Reconocido a Escala
Nacional" – NRTL en inglés) y debe ser instalados de conformidad con los códigos
locales actuales y / o del Código Eléctrico Nacional.
Les systèmes électriques Legrand/Wiremold sont conformes au Code électrique
national des États-Unis et doivent être correctement reliés à la terre en conformité
avec les exigences de ce code ou des codes administrés par les autorités locales.
Tous les produits électriques peuvent représenter un risque de choc électrique ou
d'incendie s'ils sont mal installés ou utilisés.
Les produits électriques Legrand/Wiremold peuvent porter la marque d'un
laboratoire d'essai reconnu nationalement (NRTL) et doivent être installés
conformément au code électrique local et/ou national.
¡ADVERTENCIA! – LEA Y ENTIENDA
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
El incumplimiento en seguir las
instrucciones abajo señaladas puede
resultar en una descarga eléctrica,
incendio y / o una lesión grave.
Guarde estas instrucciones
1. Los productos eléctricos conectados
a tierra deben ser enchufados en un
tomacorriente instalado Correctamente, y
conectados a tierra de conformidad con
todos los códigos y ordenanzas. Nunca
remueva la clavija de toma a tierra o
modifique el enchufe en alguna forma.
No use ningún enchufe adaptador. Si
tiene alguna duda de si el enchufe está
conectado a tierra apropiadamente,
consulte con un electricista capacitado.
2. No exponga este producto a la lluvia o a
condiciones mojadas o húmedas. El agua
que penetre en este producto aumentará
el riesgo de una descarga eléctrica.
3. No maltrate el cable de energía.
Manténgalo alejado de la calefacción,
gasolina, cantos afilados o Piezas
movibles. Si se daña el cable de energía,
reemplace el producto.
4. Este producto tiene que ser instalado
correctamente antes de conectarlo con la
fuente de energía.
5. No use este producto conjuntamente con
un cable de extensión.
MISE EN GARDE ! – LISEz ET
COMPRENEz TOUTES LES
INSTRUCTIONS.
Le fait de ne pas suivre toutes les
directives énoncées ci-dessous peut
être la cause de chocs électriques,
d'incendies et/ou de blessures graves.
CONSERVEz CETTE NOTICE
D'INSTALLATION
1. Les produits électriques reliés à la terre
doivent être branchés dans une prise de
courant installée de façon appropriée
et reliée à la terre conformément à tous
les codes et toutes les ordonnances.
Ne retirez jamais la broche de masse et
ne modifiez jamais la prise de courant
en aucune façon. N'utilisez pas de
transformateur. Vérifiez auprès d'un
électricien qualifié si vous n'êtes pas sûr
que la prise est reliée à la terre de façon
appropriée.
2. N'exposez pas ce produit à la pluie ni à
des conditions détrempées ou humides.
Le risque de choc électrique augmentera
si l'eau pénètre dans ce produit.
3. Si cette unité est munie d'un cordon
d'alimentation, gardez-le loin de la chaleur,
de l'huile, des arêtes vives et des pièces
en mouvement. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, remplacez le produit.
4. Ce produit doit être bien installé avant de
le relier à l'alimentation électrique.
5. N'utilisez pas ce produit en combinaison
avec un fil d'extension.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Wiremold PX1002

  • Page 1 National Electrical Code. CHARGING SHELf Los sistemas eléctricos de Legrand/Wiremold se avienen a los requisitos y deben ser adecuadamente conectados a tierra en cumplimiento de los requisitos del actual Código Eléctrico Nacional o de los códigos administrados por las autoridades locales.
  • Page 2 APPLICATION/USE: APLICACIÓN / USO: APPLICATION/UTILISATION : 1. Plug properly grounded power cords into 1. Enchufe los cables de energía 1. Branchez les cordons d’alimentation bien the provided receptacles. USB cables debidamente conectados a tierra en los reliés à la terre dans les prises fournies. are to be plugged into the provided recipientes provistos.
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE fIJACIÓN DIRECTIVES DE MONTAGE TURN POWER Off CORTAR LA ENERGÍA ELÉCTRICA COUPER L’ALIMENTATION Charging Shelf Installation Instalación del Estante de Montaje Installation du support de charge de Carga This product is designed to be mounted Ce produit est conçu pour être installé directly to a grounded power outlet.
  • Page 4 Step 5: Depending on the type of power outlet to which the product is to be mounted, use either one or two screws to attach the product to the power outlet. Paso 5: Según el tipo de tomacorriente eléctrico al que se va a montar el producto, use uno o dos tornillos para sujetar el producto al tomacorriente eléctrico.
  • Page 5 Step 8: (Optional) If the ground receptacle is at the top of the outlet, follow steps 8a – 8d a. Using a Phillips head screw driver, remove the sliding pockets (A) from the back of the product, retaining the screws and washers for reinstallation.
  • Page 6 Unit for purposes other than those for which El fabricante no garantiza (1) ninguna Unidad no fabricada por Legrand; (2) Le fabicant ne garantit pas (1) les unités non fabriquées par Legrand (2) it was designed; (4) damage caused by ordinary wear and tear, disasters or defectos causados por la falla en instalar, conectar u operar la Unidad de contre les défectuosités causées par une installation, un raccord ou une...