Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
www.gm-racing.de
R
N
ADICATOR
ITRO
1/10 4WD
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Ersatzteile - Spare Parts - Pièces de rechange
Montage - Assembly - Montage
Garantie - Warranty - Garantie
GM-Racing 90507.RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy
R
T
ACING
RUGGY
Deutsch
01-13
English
14-24
Francais
25-36
37-40
41-55
58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GM Racing RADICATOR NITRO RACING TRUGGY 1/10 4WD

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com www.gm-racing.de ADICATOR ITRO ACING RUGGY 1/10 4WD Bedienungsanleitung Deutsch 01-13 Instruction Manual English 14-24 Manuel d’utilisation Francais 25-36 Ersatzteile - Spare Parts - Pièces de rechange 37-40 Montage - Assembly - Montage 41-55 Garantie - Warranty - Garantie GM-Racing 90507.RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com GRAUPNER GRAUPNER GRAUPNER GRAUPNER GRAUPNER EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Radicator Nitro-RTR von Graupner entschieden haben. Diese Einführung enthält die grundlegenden Anweisungen für den Betrieb Ihres neuen Fahrzeugs. Der Radicator Nitro ist zwar ein großartiges Modell für RC-Fahranfänger, aber er verlangt auch eine gewisse handwerkliche Erfahrung und bei Fahrern unter 14 Jahren die Anleitung durch die Eltern.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com WERKZEUG UND PRAKTISCHE HILFSMITTEL Zusätzlich zu dem Werkzeug, das dem Fahrzeug beiliegt, sind folgende Werkzeuge sowohl nützlich als auch – in manchen Fällen – notwendig: • Kleiner Flach- und kleiner Kreuzschlitz-Schraubendreher z.B. Best.-Nr. 5781.3 und 5779.1 •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com CHECKLISTE VOR DEM START • Überprüfen Sie alle Schrauben auf festen Sitz. • Kontrollieren Sie, ob alle beweglichen Teile ohne zu klemmen funktionieren. • Überprüfen Sie den Luftfi lter. Gegebenenfalls reinigen Sie ihn und ölen ihn mit Luftfi lteröl neu ein – Fah- ren Sie nie ohne geölten Luftfi...
  • Page 5: Motortuning

    All manuals and user guides at all-guides.com MOTORTUNING Sobald der Motor eingelaufen ist, können Sie ihn auf höchste Leistung stellen. Dabei ist Montage Räder es wichtig, dass Sie sorgsam auf Überhitzung achten, da diese zu ernsten Schäden und Wheel Assembly zu vorzeitigem Verschleiß...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GLÜHKERZEN Die Glühkerze wirkt wie das Zündsystem in Ihrem Auto. Die Wicklung in der Mitte der Kerze Montage Gasgestänge ist hellglühend, wenn sie mit einer 1,2 – 1,5 V Batterie, wie sie in einem Glühkerzenstecker Throttle linkage Assembly enthalten ist, betrieben wird.
  • Page 7: Service Und Reparaturen

    All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG Zusätzlich zu den schon beschriebenen Servicearbeiten sollten Sie immer versuchen, Ihr Fahrzeug in Schuss Montage Lenkung zu halten um Verschleiß zu vermeiden. Wenn Schmutz in bewegte Teile gelangt, kann dies die Leistung des Steering Assembly Modells erheblich beeinträchtigen.
  • Page 8: Mögliche Fehler

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche (Tabelle) Montage Radioplatte Radio Tray Assembly Problem Mögliche Fehler Maßnahmen Assemblage Platine radio Motor läuft nicht an Glühkerze glüht nicht Prüfen, geg. Auswechseln Motor überhitzt Abkühlen lassen 1 mal am Starter ziehen ohne Glühkerze Säubern, Einölen 11037 Säubern...
  • Page 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE: Montage Motor - Schalldämpfer Achtung: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch. Sie vermeiden da- Engine - Muffl er Assembly durch eine falsche Handhabung Ihres RC-Cars. Assemblage moteur - pot d‘échappement Wichtige Sicherheitshinweise Sie haben ein Modell erworben, aus dem –...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Nicht bei jeder Versicherungsgesellschaft fällt der Umgang mit ferngesteuerten Automodellen automatisch unter den Versicherungsschutz der Privat-Haftpfl icht-Versicherung. Bitte fragen Sie bei Ihrer Haftpfl icht-Versicherung nach und Montage Kupplung - Schalldämpfer schließen gegebenenfalls eine entsprechende Versicherung ab. Clutch - Muffl...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie auf eventuelle Doppelbelegung des Kanals. Sprechen Sie die Frequenzbelegung mit anderen Modellpiloten Montage Stoßdämpfer Shock Assembly Vorbereitung der R/C-Anlage Vor Inbetriebnahme Ihrer Fernlenkanlage sollten Sie folgende Punkte überprüfen: Assemblage amortisseur Ist die Senderbatterie aufgeladen bzw. sind frische Trockenbatterien im Sender eingelegt? Ist die Empfängerbatterie aufgeladen bzw.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com - Batterien die vom Hersteller nicht ausdrücklich für die beim Laden mit diesem Ladegerät auftretenden Ladeströmen zugelassen sind. Montage Stoßdämpfer - Defekte oder beschädigte Batterien oder Zellen. Shock Assembly - Bereits geladene, heiße oder nicht völlig entleerte Batterien. - Batterien mit integrierter Lade- oder Abschaltvorrichtung.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Die Dämpfung kann auch das Lenkverhalten Ihres Fahrzeugs beeinfl ussen. Dies lässt sich durch eine entsprechende weiche oder harte Einstellung der vorderen und hinteren Aufhängung regeln. Ihre Festigkeit wird beeinfl usst durch Fe- Montage Servo Saver dercharakteristik, Dicke des Öls und die Schräglage der Stoßdämpfer, sowie die Kombination dieser drei Faktoren.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Halten Sie sicheren Abstand hinter Fahrzeugen, die langsamer sind oder von unerfahrenen Fahrern gesteuert werden. Wenn Sie zu dicht an deren Stoßstange heranfahren, können solche Fahrer in Panik geraten, einen Unfall bauen und Montage Rammer vorne Sie darin verwickeln.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Thank you for buying the Radicator Nitro-RTR by GM-Racing. This introduction contains the basic instruc- Montage Hinterachse tions for the operation of your new vehicle. The Radicator Nitro is a great model for RC Beginners, but it Rear Assembly also requires a degree of craftsmanship and with drivers under 14 years, the guidance from the parents.
  • Page 16: The Remote Control System

    All manuals and user guides at all-guides.com TOOLS In addition to the tool that accompanied the vehicle, the following tools are useful and - in some cases - Montage Vorderachse necessary: Front Assembly • Small fl at and small Phillips screwdriver e.g. No. 5781.3 and 5779.1 Assemblage avant •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com CARBURETOR BASIC SETTINGS Before starting the engine please check the carburetor linkage. Then remove the airfi lter Montage Vordere Radaufhängung from the carburator. Turn on the transmitter and model and check the apparent gap. In Front Suspension Assembly mehr weniger...
  • Page 18: Operating Temperature

    All manuals and user guides at all-guides.com LOW SPEED NEEDLE ADJUSTMENT The low-speed setting affects the performance of idle and slightly higher. The optimum setting is when the Montage Zweigang-Getriebe engine runs for at least 8-10 seconds in idle, then, the vehicle then should accelerate with a slight amount of Central gear (2-speed) Assembly sluggishness and a noticeable amount of smoke.
  • Page 19: Service And Repair

    All manuals and user guides at all-guides.com Tipp Montage Differenzial Micro-Infrarot-Thermometer Differential Assembly • To measure the engine- Assemblage différentiel temperature • Range -33~219°C (-27.4~428° F) 82002(10*15*4mm) Order-No. 1964 11004 TWO-SPEED ADJUSTMENT 11001 The Radicator Nitro comes with an automatic 2 Speed gearbox. Adjust the hexagonal screw in the 2-speed clutch to control when the 2nd gear will engage.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Lenght: 400 mm Ersatzteile (4) Width: 310 mm Spare Parts Height: 180 mm Pièces de rechange Tyre Diameter: 110 mm Weight: 2100 g 90500.62 90500.63 84001 90501.50 84002 90500.64 84000 85000 Madenschrauben M3x3 (8) Madenschrauben M3x10 (8) Madenschrauben M4x4 (8) Stift 2x11mm (8)
  • Page 21: General Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS: Ersatzteile (3) Note: Please read the manual before fi rst start-up carefully. Thereby you avoid wrong operation of your R/C-car. Spare Parts Important safety instructions Pièces de rechange You bought a model, of which - together with appropriate suitable accessories - a functional RC-model can be fi nished. The compliance with the assembly instructions and manual in connection with the model as well as the installation, the 90501.30 90501.34...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com XR-6 RACE (Mark II) No. 3114 40 MHz-Band or Ersatzteile (2) XS-6 FM RACE Synthesizer Spare Parts No. 3117 40 MHz-Band or Pièces de rechange XS-6 PRO-Sport Synthesizer 90501.16 90500.36 90500.37 11006 11013 90501.17 11014 11005...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com New batteries maybe abort charging too early when charging with charger using the delta-peak cut-off method. Con- vince yourself with several sample charging passes of the perfect and reliable function of the chargers automatic cut-off Ersatzteile (1) and the invited capacity.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Damping Comment négocier correctement un virage The four oil-fi lled shocks of this GM-Racing car have largest infl uence on its handling. Whenever you re-assemble these On négocie correctement un virage lorsque l’on s’engage dans le virage par l’extérieur en visant à tenganter la courbe shock absorbers again: Do it carefully! Assemble the absorbers always in pairs (in front and in the back).
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com change of the camber the bearing surface of the tire is strongly made smaller. décollées du sol –une plage de réglage étroite, dans laquelle on peut régler la dureté des amortisseurs avant et arrière. C’est un réglage très pointu, qui ne peut être réalisé...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Système BEC N’utilisez que des systèmes de radiocommande avec système BEC intégré ! Merci d’avoir sélectionné le Radicator Nitro-RTR de Graupner. Ce texte contient les consignes élémentaires Grâce au système BEC, plus besoin d’accu de réception. L’alimentation de la réception est assurée par l’accu de pro- pour l’utilisation de votre nouvelle voiture.
  • Page 27: Outillage Bien Pratique

    All manuals and user guides at all-guides.com Préparation de l’ensemble R/C OUTILLAGE BIEN PRATIQUE Avant d’utiliser votre radiocommande, contrôlez les points suivants: En plus de l’outillage fourni avec le Radicator Nitro, l’outillage ci-dessous est utile, et dans certains cas né- L’accu d’émission est-il chargé...
  • Page 28: Rodage Et Réglage Du Moteur

    All manuals and user guides at all-guides.com RODAGE ET RÉGLAGE DU MOTEUR Toutes les compagnies d’assurance ne couvrent pas cette activité. Renseignez-vous auprès de votre assureur, et souscrivez, si nécessaire, une assurance responsabilité civile qui couvre cette activité de modélisme. Il est conseillé de Le rodage du moteur est un point déterminant pour obtenir un bon rendement.
  • Page 29: Réglage Du Ralenti

    All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DU RALENTI CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Le réglage du ralenti se traduit sur la tenue du ralenti lui-même et légèrement au delà. Si le réglage est opti- Attention: Lisez attentivement cette notice avant la première utilisation. Vous éviterez ainsi toute mauvaise manipula- mal, et que le moteur tourne au moins 8-10 secondes au ralenti, il doit légèrement «...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURE DE LA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES La température idéale du moteur varie en fonction de la température extérieure de l’air, elle devrait se situer Longueur : 400 mm entre 100°C et 120°C. Une méthode de mesure simple consiste à mettre quelques gouttes d’eau sur la tête Largeur : 310 mm de cylindre.

Ce manuel est également adapté pour:

90507.rtr

Table des Matières