Télécharger Imprimer la page

Montage - Heimeier Multibox RTL Notice De Montage Et De Service

Système de limitation de température du circuit de retour à encastrer pour chauffages par le sol avec limiteur de température du circuit de retour

Publicité

Multibox RTL Flush mounting return temperature limiting for floor heating with return temperature limiter RTL
GB
F
Multibox RTL Système de limitation de température du circuit de retour à encastrer pour chauffages par le sol avec limiteur de température du circuit de retour RTL
NL
Multibox RTL Verzonken terugloop-temperatuurbegrenzing voor vloerverwarming met terugloop-temperatuurbegrenzer RTL
Installation and operating
instructions
Legend
Mounting rail
Radiator
Flush casing
Floor heating circuit
Shutoff/control spindle"
Outer wall layer
Air venting / flushing valve
Finished floor upper surface
Locking screw 4.2 x 19
Cover plate
Pipe connection G 3/4 outside thread
Screws 4.2 x 50
Return temperature limiter RTL
Frame
Installation information
Multibox RTL is to be connected in the return flow at the
end of the floor heating circuit
. Note flow direction
(illustr. 2).
It has to be taken into account that the supply temperature
used is suitable for the construction of the floor heating.
The floor heating pipe should be laid in a spiral form in the
flooring (illustr.2).
The distance from the lower edge of the flush casing to the
finished floor should be at least 200 mm (illustr.3).
Installation
Flush casing
Place the flush casing
vertically in the wall slot provided
(width at least 144 mm, depth at least 60 mm) and fix with the
mounting rails (illustr. 3). By means of the variable cover,
consisting of cover plate
and frame
(illustr. 4), the distance
between the front edge of the flush casing and finished wall can
be 0 to 30 mm. Recommended distance approx. 20 mm.
Align flush casing to the position required below the finished
wall:
– Determine thickness of the outer wall layer (plaster, tiles,
gypsum plaster board etc.)
(illustr. 3).
– Loosen locking screw
.
– Align front edge of the flush casing to the position required
below the finished wall.
– Tighten up locking screw
again.
Pipe connection
Use only original HEIMEIER compression fittings for the
connection of plastic, copper, precision steel or multi-layer pipe.
Compression ring, compression ring nut and hose nozzle are
marked with dimensional information and with THE. When
metallically sealing compression fittings are used with copper or
precision steel pipe, with a pipe wall thickness of 0.8 – 1.0 mm,
use supporting sleeves for the additional stabilisation of the pipe.
Cut the pipes to be connected into sections at right angle to the
pipe axis. The pipe ends must be perfectly round, free of burrs
and undamaged.
After connecting the pipe fit the protection cover in the flush
casing.
Return temperature limiter RTL
Take off the protection cover after completion of the structural
work. Place the return temperature limiter
screw up and tighten with rubber jawed wrench (approx. 20 Nm).
Make sure that the setting arrow point upwards. Afterwards set
the return temperature limiter RTL to the required number.
Frame and cover plate
Put frame
on flush casing
, align them and fasten with the
screws
enclosed. Afterwards put on the cover plate
press it until it clicks into place (illustr. 4).
Shutoff and presetting
The valve is closed by turning the shutoff/control spindle
to the right with an SW 5 hexagon key. The planned
presetting can be made by turning it to the left afterward.
For specifications/diagrams see "Multibox" brochure.
Adjustment
Return temperature limiter RTL
Number
1
2
3
Return temperature [° C]
10
20 30 40
– Recommendation: set the hidden restriction or locking of
the required return temperature. See the leaflet Installation
and Operating Instructions (with thermostatic head K
operation).
– Make sure that the setting is not lower than the ambient
temperature of the RTL since then it will no longer open.
Functional heating
Carry out functional heating at the heating mark conforming to
standards in keeping with EN 1264-4.
Earliest start for functional heating:
– Cement floor: 21 days after laying
– Anhydrite floor: 7 days after laying
Begin at supply temperature of 20°C - 25°C and maintain for
3 days. Then adjust maximum design temperature and maintain
for 4 days. The supply temperature can be regulated by
controlling the boiler. Open the valve by turning the protection
cap to the left. Refer to the information of the cement floor
manufacturer!
Do not exceed maximum cement floor temperature at the
heating pipes:
– Cement and anhydrite floor: 55 °C
– Poured asphalt floor: 45°C
– in line with particulars of the cement floor manufacturer!
Technical changes must be taken into account.
Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891- 0 · Fax + 49 2943 891- 100 · www.heimeier.com
Notice de montage et
de service
Légende
Rail de fixation
Caisson à encastrer
Tige d'arrêt et de régulation
Soupape de purge / de rinçage
Vis d'arrêt 4.2 x 19
Raccord de tube G 3/4 AG
Limiteur de température du circuit de retour RTL
Instructions de montage
Multibox RTL est à monter dans le circuit de retour à la fin du circuit
de chauffage par le sol . Tenir compte du sens du courant (Fig. 2).
Veiller à ce que la température de la canalisation montante de
l'installation soit appropriée à la structure du système du chauffage
par le sol.
Le tube du chauffage par le sol doit être posé dans la chape en forme de
spirale (Fig. 2).
L'écart du sol fini doit être de 200 mm au moins à partir du bord inférieur du
caisson à encastrer (Fig. 3).

Montage

Caisson à encastrer
Placer le caisson à encastrer
effet dans le mur (largeur au moins 144 mm, profondeur 60 mm) et le
monter ensuite à l'aide de rails de fixation (Fig. 3). L'écart entre le bord avant du
caisson à encastrer et le mur fini peut se situer entre 0 et 30 mm du fait du
couvercle variable constitué de la plaque de recouvrement
(Fig. 4). Ecart recommandé: env. 20 mm. Aligner le caisson à encastrer
comme suit pour qu'il ait la position désirée au-dessous du mur fini.
– Déterminer l'épaisseur de la couche extérieure du mur (enduit, carrelage,
placoplâtre etc.)
(Fig. 3).
– Desserrer les vis d'arrêt .
– Aligner le bord avant du caisson à encastrer pour qu'il ait la position
désirée au-dessous du mur fini.
– Resserrer les vis d'arrêt .
Raccord de tube
Pour le raccordement de tubes en plastique, en cuivre, en acier de précision et
de tubes d'assemblage, utiliser uniquement les vissages par serrage appropriés
et originaux de HEIMEIER. La bague de serrage, l'écrou de la bague de serrage
et l'embout à olive portent l'indication de la taille et l'inscription THE. Dans le
cas de bagues à compression à obturation métallique pour tubes en cuivre ou
en acier de précision, d'une épaisseur de paroi entre 0,8 et 1,0 mm, utiliser des
douilles de renforcement pour une meilleure stabilisation du tube. Scier ensuite
les tubes à la longueur nécessaire perpendiculairement à l'axe du tube. Les
extrémités du tube doivent être parfaitement rondes et impeccables et ne
présenter ni ébarbures ni dommages.
Après le raccordement du tube, placer le couvercle de protection pour les
travaux ci-joint dans le caisson à encastrer.
Limiteur de température du circuit de retour RTL
Lorsque les travaux de tubage sont terminés, enlever le couvercle de
protection pour les travaux. Placer le limiteur de température du circuit de
on the valve body,
retour
sur la base de la soupape de thermostat, le visser et le serrer
fermement à l'aide d'une pince à mors en caoutchouc (env. 20 Nm). Veiller
à ce que la flèche de réglage soit orientée vers le haut. Positionner ensuite le
limiteur de température du circuit de retour RTL sur le chiffre de référence 3.
Cadre et plaque de recouvrement
Monter le couvercle
and
à l'aide des vis
ci-jointes. Placer ensuite la plaque de recouvrement
le cadre et faire pression jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (Fig. 4).
Blocage et préréglage
Fermer le robinet
en tournant vers la droite la tige d'arrêt et de régulation
à l'aide d'une clé mâle coudée hexagonale d'ouverture 5. Procéder ensuite
au préréglage prévu en tournant vers la gauche. Pour les caractéristiques
techniques / Diagrammes, voir la brochure « Multibox ».
Réglage
Limiteur de température du circuit de retour RTL
Chiffre de référence
4
5
Température du circuit de retour
50
– Recommandation : Procéder à une limitation cachée ou à un
blocage de la température désirée du circuit de retour. Voir
prospectus notice de montage et de service (en cas d'utilisation
de la tête de thermostat K).
– Veiller à ce que la valeur prescrite réglée ne soit pas inférieure à
la température ambiante, sinon celle-ci ne s'ouvre plus.
Chauffage fonctionnel
Exécuter le chauffage fonctionnel conformément à la norme
EN 1264-4 sur les chapes chauffantes.
Démarrer la mise en marche du chauffage fonctionnel :
– pour une chape de ciment : 21 jours après la pose
– pour une chape anhydrite 7 jours après la pose
Commencer avec une température aller entre 20 et 25 °C et la maintenir
pendant 3 jours. Régler ensuite la température maximale de pose et la
maintenir pendant 4 jours.
La température aller sera régulée à l'aide de la commande du générateur
de chaleur. Ouvrir le robinet en tournant le capuchon de protection vers
la gauche. Observer les indications du fabricant de la chape !
Ne pas dépasser la température de chape maximale dans la zone
des tuyaux de chauffage :
– Chape de ciment et chape anhydrite : 55 °C
– Chape d'asphalte coulé : 45 °C
– selon les indications du fabricant de la chape !
Sous réserve de modifications techniques.
Radiateur
Circuit de chauffage par le sol
Couche extérieure du mur
Bord supérieur sol fini
Plaque de recouvrement
Vis 4.2 x 50
Cadre
bien d'aplomb dans la fente ménagée à cet
et du cadre
sur le caisson à encastrer , le centrer correctement
sur
1
2
3
4
5
10
20 30 40
50
Montage- en bedienings-
handleiding
Legende
Bevestigingsrail
Vloerverwarmingkring
Verzonken kast
Buitenste muurlaag
Ontluchtings- /spoelklep
Bovenzijde montagevloer
Vastzetschroef 4.2 x 19
Afdekplaat
Buisaansluiting G 3/4 AG
Schroeven 4.2 x 50
Terugloop-temperatuurbegrenzer
Frame
Radiator
Montageaanwijzingen
De Multibox RTL dient in de terugloop aan het einde van de
vloerverwarmingskring
te worden aangesloten. Let op de
stroomrichting (afb. 2).
Houd er rekening mee dat u de door de installatie geschakelde
voorlooptemperatuur ook geschikt moet zijn voor de
systeemopbouw van de vloerverwarming.
De vloerverwarmingsbuis dient in de vorm van een spiraal in de estrik te
worden gelegd (afb. 2).
De afstand tot de montagevloer dient vanaf de onderzijde van de
verzonken kast minimaal 200 mm te bedragen (afb. 3).
Montage
Verzonken kast
Plaats de verzonken kast
loodrecht in de desbetreffende wandgleuf
(breedte minimaal 144 mm, diepte minimaal 60 mm) en vervolgens met
behulp van bevestigingsrails monteren (afb. 3). De afstand tussen de
voorzijde van de verzonken kast en de montagewand kan met de variabele
afdekking, bestaande uit de afdekplaat
en het frame
mm bedragen. Aanbevolen afstand: ca. 20 mm. Lijn de verzonken kast als
volgt uit op de gewenste positie beneden de montagewand:
– bepaal de dikte van de buitenste muurlaag (pleister, tegels, gipsplaat enz.)
(afb. 3.
– draai de vastzetschroeven
los.
– lijn de voorzijde van de verzonken kast als volgt uit op de gewenste positie
beneden de montagewand:
– draai de vastzetschroeven
weer aan.
Buisaansluiting
Gebruik voor de aansluiting van een kunststof-, koper-,
compositiebuis alléén de desbetreffende originele HEIMEIER-
klemschroefverbindingen. Klemring, klemringmoer en slangtule zijn
gekenmerkt met de maatgegevens en met THE. Maak bij metallisch
afdichtende klemschroefverbindingen voor koper- of precisiestaalbuizen met
een buiswanddikte van 0,8 mm - 1,0 mm gebruik van steunmanchetten voor
een betere stabilisatie van de buis. Zaag aan te sluiten buizen pas - en wel
haaks op de buisas. Buiseinden moeten optimaal rond, braamvrij en
onbeschadigd zijn.
Plaats na de buisaansluiting de bijgevoegde montagebeveiliging in de
verzonken kast.
Terugloop-temperatuurbegrenzer RTL
Verwijder de montagebeveiliging na de beëindiging van de
buiswerkzaamheden. Plaats de terugloop-temperatuurbegrenzer
thermostatische afsluiter, schroef deze aan en trek deze vast met een tang
met rubberbekken (ca. 20 Nm). Let op dat de instelpijl naar boven wijst. Zet
vervolgens de terugloop-temperatuurbegrenzer RTL op het gewenste
kengetal.
Frame en afdekplaat
Plaats het frame
tegen de verzonken kast , lijn het uit en bevestig het
met de bijgevoegde schroeven . Trek eventueel de spaarclips aan de
thermostaatkop K terug. Plaats vervolgens de afdekplaat
en druk de plaat aan totdat deze inklikt (afb. 4).
Afsluiting en voorinstelling
Sluit de klep door de afsluit-/reguleringsspil
met een inbussleutel SW 5
naar rechts te draaien. Door de sleutel vervolgens naar links te draaien, kunt
u de desbetreffende voorinstelling uitvoeren. Voor de technische gegeven /
diagrammen verwijzen wij naar de brochure "Multibox".
Instelling
Terugloop-temperatuurbegrenzer RTL
Kengetal
1
2
3
Teruglooptemperatuur [° C]
10
20 30 40
– Advies: voer verborgen begrenzing of blokkering van de gewenste
teruglooptemperatuur uit. Zie ook de brochure "Montage- en
bedieningshandleiding" (bij bediening van de thermostaatkop K).
– Let op dat de ingestelde waarde niet lager ligt dan de
omgevingstemperatuur van de RTL omdat deze dan niet meer zou
openen.
Begin van het verwarmingsbedrijf
Start het verwarmingsbedrijf bij normgerechte verwarmingsestrik
conform EN 1264-4.
Vroegst mogelijk begin van het verwarmingsbedrijf
– Cementestrik: 21 na het leggen
– Anhydrietestrik: 7 na het leggen
Begin met een voorlooptemperatuur van 20 °C t/m 25 °C en handhaaf
deze 3 dagen. Stel vervolgens de maximale uitvoeringstemperatuur in en
handhaaf deze 4 dagen. De voorlooptemperatuur moet daarbij worden
geregeld via de besturing van de warmtegenerator. Open de klep door
de montagekap naar links te draaien. Let op de aanwijzingen van de
estrikfabrikant!
Overschrijd nooit de maximale estriktemperatuur in het bereik
van de verwarmingsbuizen:
– cement- en anhydrietestrik: 55 °C
– gietasfaltestrik: 45 °C
– volgens de gegevens van de estrikfabrikant!
Technische wijzigingen voorbehouden.
(afb. 4), 0 tot 30
precisiestaal- of
op de
tegen het frame
4
5
50

Publicité

loading