Page 1
GDT535-635 Series Loading and Place Settings ..8-10 ® Includes GE and GE Artistry ™ Series products Loading the silverware baskets ..11 Using the Dishwasher ....6-7...
Page 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 20-21 DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT Chargement la vaisselle ..............26-28 Chargement de panier à couverts ... 29 Entretien et nettoyage ....30-31 Tableau de commande et réglages ........... 22–23 Utilisation du lave-vaisselle ..24–25 AVANT D’APPELER UN RÉPARATEUR ..............
Page 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent AVERTISSEMENT! manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT! SÉCURITÉ...
Page 21
Rinse Aid™ sont approuvés ® avoir ramené l’interrupteur à ON (Marche) avant avec les lave-vaisselle GE. d’appuyer sur la touche Start (Marche) pour permettre aux commandes de se réinitialiser. VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Page 22
Tableau de commande et réglages Les caractéristiques et l'apparence des appareils varieront tout au long de ce manuel. Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement des paniers dans la section Chargement des paniers du lave- vaisselle.
Page 23
GEAppliances.com Sélectionner les options (suite) Steam Pour utilisation avec une vaisselle très sale et/ou sur laquelle des aliments ont séché ou cuit. (Prewash) Cette option DOIT être sélectionnée AVANT de démarrer le cycle. L'option Steam ajoute environ 30 minutes (certains modèles) à la durée du cycle. Cette option est disponible avec les cycles Heavy, AutoSense et Normal. Wash La sélection de la zone de lavage supérieure ou inférieure dirigera le lavage sur un panier seulement.
Page 24
Utilisation du lave-vaisselle. Vérification de la température de l’eau L’eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une température thermomètre à bonbons ou à viande. Ouvrez le robinet d’eau d’au moins 49 °C (120 °F) et d’au plus 66 °C (150 °F) pour que chaude le plus près du lave-vaisselle, placez le thermomètre l’action de lavage soit efficace et pour prèvenir tout dommage dans un verre et laissez l’eau couler continuellement dans le...
Page 25
Vous pouvez également Même si l’utilisation d’un dètergent non conçu pour les lave- acheter des bandes tests de dureté de l’eau auprès de GE. vaisselle ne risque pas de causer des dommages permanents à Appelez le 1.800.661.1616 et demandez le numéro de pièces votre appareil, votre vaisselle ne sera pas aussi propre.
Page 26
Chargement la vaisselle. Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur Pour ajouter de la polyvalence au chargement, la grille utilitaire Le panier supérieur est principalement destiné...
Page 28
Chargement la vaisselle. Panier inférieur Le panier inférieur est destiné aux assiettes, aux Il est important de faire en sorte que les articles soucoupes et aux articles de batterie de cuisine. Les ne dépassent pas du bas du panier ou du panier gros articles tels que les lèchefrites et les plaques à...
Page 29
Chargement de panier à couvert. www.electromenagersge.ca Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier à...
Page 30
Panneau de porte peint (numéro de modèle se nettoyant Stainless Steel Magic (no WX10X29) terminant par BB-noir, CC-bisque, WW-blanc, auprès du service des Pièces GE en composant SA-argent ou ES-ardoise) le 877.959.8688. Au Canada, composez le Utilisez un chiffon doux et propre légèrement 1-800-661-1616.
Page 31
AVERTISSEMENT ! tiges de retenue peuvent constituer un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge elles sont retirées du lave-vaisselle. Gardez-les à l’écart des enfants. Filtre fin...
Page 32
Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Gagnez du temps et économisez de l’argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d'état La porte a été...
Page 33
• Faites fonctionner le lave-vaisselle en y versant de l’acide citrique pour enlever les dépùts de minéraux. Vous pouvez acheter ce produit au service des pièces de GE (n° de pièce WD35X151). Pour obtenir les renseignements pour commander,...
Page 34
Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle Un fusible est grillé ou • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez tous les autres ne fonctionne pas le disjoncteur est déclenché électroménagers du circuit. L’alimentation électrique est coupée •...
Page 35
Il permet également à GE d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE pendant la réparation.
Page 36
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Studio de Conception Réaliste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Écrivez : Directeur, Relations avec les consommateurs, MC Commercial Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 20-21 DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT Chargement la vaisselle ..............26-28 Chargement de panier à couverts ... 29 Entretien et nettoyage ....30-31 Tableau de commande et réglages ........... 22–23 Utilisation du lave-vaisselle ..24–25 AVANT D’APPELER UN RÉPARATEUR ..............
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent AVERTISSEMENT! manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT! SÉCURITÉ...
Page 57
Rinse Aid™ sont approuvés ® avoir ramené l’interrupteur à ON (Marche) avant avec les lave-vaisselle GE. d’appuyer sur la touche Start (Marche) pour permettre aux commandes de se réinitialiser. VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Tableau de commande et réglages Les caractéristiques et l'apparence des appareils varieront tout au long de ce manuel. Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement des paniers dans la section Chargement des paniers du lave- vaisselle.
Page 59
GEAppliances.com Sélectionner les options (suite) Steam Pour utilisation avec une vaisselle très sale et/ou sur laquelle des aliments ont séché ou cuit. (Prewash) Cette option DOIT être sélectionnée AVANT de démarrer le cycle. L'option Steam ajoute environ 30 minutes (certains modèles) à la durée du cycle. Cette option est disponible avec les cycles Heavy, AutoSense et Normal. Wash La sélection de la zone de lavage supérieure ou inférieure dirigera le lavage sur un panier seulement.
Utilisation du lave-vaisselle. Vérification de la température de l’eau L’eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une température thermomètre à bonbons ou à viande. Ouvrez le robinet d’eau d’au moins 49 °C (120 °F) et d’au plus 66 °C (150 °F) pour que chaude le plus près du lave-vaisselle, placez le thermomètre l’action de lavage soit efficace et pour prèvenir tout dommage dans un verre et laissez l’eau couler continuellement dans le...
Page 61
Vous pouvez également Même si l’utilisation d’un dètergent non conçu pour les lave- acheter des bandes tests de dureté de l’eau auprès de GE. vaisselle ne risque pas de causer des dommages permanents à Appelez le 1.800.661.1616 et demandez le numéro de pièces votre appareil, votre vaisselle ne sera pas aussi propre.
Page 62
Chargement la vaisselle. Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur Pour ajouter de la polyvalence au chargement, la grille utilitaire Le panier supérieur est principalement destiné...
Page 64
Chargement la vaisselle. Panier inférieur Le panier inférieur est destiné aux assiettes, aux Il est important de faire en sorte que les articles soucoupes et aux articles de batterie de cuisine. Les ne dépassent pas du bas du panier ou du panier gros articles tels que les lèchefrites et les plaques à...
Page 65
Chargement de panier à couvert. www.electromenagersge.ca Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier à...
Page 66
Panneau de porte peint (numéro de modèle se nettoyant Stainless Steel Magic (no WX10X29) terminant par BB-noir, CC-bisque, WW-blanc, auprès du service des Pièces GE en composant SA-argent ou ES-ardoise) le 877.959.8688. Au Canada, composez le Utilisez un chiffon doux et propre légèrement 1-800-661-1616.
Page 67
AVERTISSEMENT ! tiges de retenue peuvent constituer un risque d’étouffement pour les enfants en bas âge elles sont retirées du lave-vaisselle. Gardez-les à l’écart des enfants. Filtre fin...
Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Gagnez du temps et économisez de l’argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d'état La porte a été...
Page 69
• Faites fonctionner le lave-vaisselle en y versant de l’acide citrique pour enlever les dépùts de minéraux. Vous pouvez acheter ce produit au service des pièces de GE (n° de pièce WD35X151). Pour obtenir les renseignements pour commander,...
Page 70
Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle Un fusible est grillé ou • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez tous les autres ne fonctionne pas le disjoncteur est déclenché électroménagers du circuit. L’alimentation électrique est coupée •...
Il permet également à GE d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE pendant la réparation.
Page 72
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Studio de Conception Réaliste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Écrivez : Directeur, Relations avec les consommateurs, MC Commercial Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B.