Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
Merci d'avoir choisi le moniteur LCD
iiyama. Ce petit manuel contient
toutes les informations nécessaires à
l'utilisation du moniteur. Prière de le
lire attentivement avant d'allumer le
moniteur. Conserver ce manuel pour
toute référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Iiyama ProLite TF3238MSC

  • Page 1 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 2: Declaration De Conformite Au Marquage Ce

    Modèle No. : PLT3238, PLT4338 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com  Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .........33 DEPANNAGE ..................34 INFORMATIONS DE RECYCLAGE ...........35 ANNEXE ...................36 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TF3238MSC-B2AG / ProLite TF3238MSC-W2AG ...36 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TF4338MSC-B2AG ..37 DIMENSIONS : ProLite TF3238MSC-B2AG / ProLite TF3238MSC-W2AG ..38 DIMENSIONS : ProLite TF4338MSC-B2AG .........38...
  • Page 4: Pour Votre Securite

    N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.
  • Page 5 ATTENTION INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
  • Page 6: Remarques Sur Les Ecrans A Cristaux Liquides (Lcd)

    REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)  Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: NOTEZ - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité...
  • Page 7: Persistance D'image / Image Figée

    » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’afficher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention.
  • Page 8: Service Client

    SERVICE CLIENT NOTEZ  Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage. ENTRETIEN  Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur AVERTIS- du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre...
  • Page 9: Avant D'utiliser Le Moniteur

    VÉRIFICATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.  Câble d’alimentation* ...
  • Page 10: Notes Spéciales Sur Le Panneau Tactile

    NOTES SPÉCIALES SUR LE PANNEAU TACTILE ATTENTION Des dégâts permanents peuvent apparaitrent si vous utlisez des objets métalliques, pointus ou aiguisés, pour activer la zone tactile. Ceci entrainera un refus systématique de prise sous garantie. Nous recommandons d' utliser un stylet en caoutchouc conducteur (bout d' un diamètre supérieur ou égal à...
  • Page 11: Commandes Et Connecteurs : Moniteur

    COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR <Panneau de contrôle> Vert Fonctionnement normal Voyant d’alimentation Orange Économie d’énergie Touche d’alimentation Touche « A gauche / - » Touche « A droite / + » Touche « En haut » Touche « En bas » MENU Touche Menu VIDEO SOURCE /...
  • Page 12 <Arrière> IR Sensor Capteur de réception HDMI2 HDMI Connecteur de HDMI DVI-D Connecteur de DVI-D HDMI1 HDMI Connecteur de HDMI DisplayPort Connecteur de DisplayPort Connecteur de VGA RS232C RS232C Connecteur de RS232C USB Touch Connecteur USB Mini jack Connecteur de IR AUDIO IN Mini Jack Connecteur entrée audio...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION ATTENTION  Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Confiez toute réparation au personnel qualifié.  Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes.  Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage.
  • Page 14 [ROTATION DE L’ IMAGE] Ce moniteur est conçu pour être installé en position paysage, portrait et face vers le haut. ● ProLite TF3238MSC Disponible Pas disponible Paysage Portrait Face vers le haut ● ProLite TF4338MSC Disponible Pas disponible Paysage Portrait Face vers le haut AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11...
  • Page 15: Commandes : Télécommande

    COMMANDES : TÉLÉCOMMANDE ON/OFF Allume et éteint le moniteur. INPUT Sélectionne la source. Fonctionne comme touches de Number (1-9) / source d’entrée lorsque le menu n’est Input source pas affiché. (VGA/DVI/HDMI-1/HDMI-2/DP) Number (7) / Sélectionnez le type d’image. MODE Retourner au menu précédent ou EXIT fermer le menu OSD.
  • Page 16: Préparation De La Télécommande

    PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. ATTENTION  Ne pas utilisez d’autres piles que celles spécifiés dans ce manuel pour la télécommande.  Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande. ...
  • Page 17  Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles. NOTEZ  Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. ...
  • Page 18: Operation Basic

    OPERATION BASIC  Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Vert quand vous appuyez sur le touche d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le touche d’allumage du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur «...
  • Page 19  Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche (Haut/Bas) quand la page « MENU » est affichée sur le moniteur. [Fernbedienung] [Moniteur]  Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche (Gauche/ Droite) quand la page «...
  • Page 20  Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché de votre télécommande ou ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’affiche pas sur le moniteur. [Moniteur] [Télécommande]  Sélection du signal vidéo d’Entrée Appuyez sur le touche de la VIDEO SOURCE du moniteur ou sur la touche d'INPUT de la télécommande, pour afficher signal d'entrée lorsque la page menu n'est pas visible sur le moniteur.
  • Page 21: Connexion De Votre Moniteur

    * Le câble n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée VGA ou DVI. 18 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR...
  • Page 22: Contrôle Du Moniteur

    [ Connexion à un réseau ] Connexion à un réseau local  Connexion à un réseau local. 1. Connectez un câble RJ45 au port correspondant sur le moniteur et à votre routeur ou commutateur. 2. Entrez dans les menus des réglages OSD > Réglage contrôle. Sélectionnez LAN. 3.
  • Page 23: Mise En Route De L'ordinateur

    SYNCHRONISATION”.  Plug & Play Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC2B. En connectant l’écran au DDC2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fournie, le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows XP/Vista/7/8/8,1/10. Le fichier d’information pour les moniteurs iiyama sous Windows XP peuvent être nécessaire pour votre ordinateur et obtenu via le site internet:...
  • Page 24  MULTI-TOUCH : Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC2B d'. (Compatible Plug & Play) La fonction Multi-Touch fonctionne sur Windows7/8/8,1/10 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B avec le câble USB fourni.  Systèmes d’exploitation compatibles tactile : Version Système Windows d'exploitation...
  • Page 25  Appuyez sur Paramètres d'entrée en mode double écran. Connectez d'abord le moniteur principal à l'ordinateur. Définissez le Panneau de configuration > Matériel et audio > Paramètres du Tablet PC > Affichage > Configuration. Le message suivant apparaîtra à l'écran. Veuillez suivre les instructions. Après le réglage du premier moniteur, connectez un deuxième moniteur et effectuez la configuration de la même manière que pour le premier.
  • Page 26: Utilisation Du Moniteur

    UTILISATION DU MONITEUR Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 39 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 30, AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN .
  • Page 27 [MODE VERROUILLAGE] * Disponible pour Panneau de contrôle uniquement.  Touche de Panneau de contrôle: Appuyez et maintenez les touches Menu et pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller / déverrouiller le panneau de configuration.  Touche d’alimentation: Appuyez et maintenez les touches Menu et Enter pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affiché...
  • Page 28: Menu Des Paramètres De Réglage

    MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Image Image Picture Mode d'image Standard Rétroéclairage Contraste Luminosité Chroma Phase Netteté Personnalisé Temp. de couleur Réinitialiser ENTER Déplacer Entrée EXIT Sortir Ajustement Problème / Option Touche correspondante Pour I’affichage d’images de paysage en extérieur. Pour I’environnement de fenêtre général et le Standard réglage par défaut du moniteur.
  • Page 29 Sound Aigus Graves Centre Balance Volume Muet Arrêt Interne Haut-parleur Audio-In Source audio Réinitialiser ENTER Déplacer Entrée Sortir EXIT Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop faible Aigus Treble Trop fort Trop faible Graves Bass Trop fort Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Balance Balance Augmentation du volume du haut-parleur droit.
  • Page 30 Écran Écran Screen Format Normal Ajuster l'écran Fonction tactile Arrêt ENTER Déplacer Entrée EXIT Sortir Ajustement Problème / Option Touche correspondante Agrandit l’image en plein écran à la vertical, maintient Normal* le même rapport d’aspect. 16:10* Affichage des images au format 16:10. Format* Affichage des images au format 5:4.
  • Page 31 Paramètre Paramètre Setting Langue Français Planifier Économie d'énergie Arrêt Paramètre de contrôle Arrêt Paramètres réseau Avancé Information Rétablir tout ENTER Déplacer Entrée EXIT Sortir Ajustement Problème / Option Touche correspondante Nederlands Néerlandais English Anglais Français Français Polski Polonais Langue Language Español Espagnol Russe...
  • Page 32 Arrêt Contraste avancé Marche Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste. Non disponible pour ce modèle. Avancé Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le Arrêt Advanced moniteur est allumé. 'Logo de démarrage Le logo IIYAMA est affiché lorsque le Marche monitor est allumé.
  • Page 33: Ajustements De L'écran

    à l’écran après l’ajustement automatique – un cadrage manuel est nécessaire. Les deux réglages devraient être faits à l’aide de la mire d’ajustement de l’écran (Test bmp) que l’on peut télécharger depuis le site Web iiyama (http://www.iiyama.com). Ajustez l’affichage en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée.
  • Page 34 Ajustez le réglage automatique. Ajustez l’image manuellement en suivant les instructions ci-dessous lorsque l’écran est flou ou scintille, ou bien l’image n’est pas cadrée correctement après un ajustement automatique. Ajustez la Position V de l’image de sorte que le haut et le bas de l’image soient bien cadrés à l’écran. 1) Ajustez la Position H de l’image de sorte que le côté gauche de l’écran soit sur le bord gauche de l’écran.
  • Page 35 Ajustez la Phase e pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en utilisant la mire d’ajustement. NOTEZ  En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes car l’ajustement de la Fréquence d’horloge peut ne pas avoir été...
  • Page 36: Système D'économie D'énergie

    SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS.
  • Page 37: Depannage

    3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle...
  • Page 38: Informations De Recyclage

    (pas de convenablement ? changement de position) INFORMATIONS DE RECYCLAGE Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com pour la réutilisation de moniteur. DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE 35...
  • Page 39: Annexe

    ANNEXE Design et specifications techniques peuvent etre sujets à modifications, sans préavis. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TF3238MSC-B2AG / ProLite TF3238MSC-W2AG Système d’affichage Technologie capacitive projetée 12points La transmission de la lumière Ecran Dûreté Tactile Epaisseur Système de Communication Transfert par sortie série USB Catégorie de taille...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques : Prolite Tf4338Msc-B2Ag

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TF4338MSC-B2AG Système d’affichage Technologie capacitive projetée 12points La transmission de la lumière Ecran Dûreté Tactile Epaisseur Système de Communication Transfert par sortie série USB Catégorie de taille 43" La technologie des panneaux Taille Diagonale: 43" (108cm) Taille du point 0,4902 mm H ×...
  • Page 41: Prolite Tf3238Msc-B2Ag / Prolite Tf3238Msc-W2Ag

    DIMENSIONS : ProLite TF3238MSC-B2AG / ProLite TF3238MSC-W2AG 581,0mm/22,9” 400,0mm/15,7” 174,25mm/6,8” 4xM6 SCREW HOLE 748,5mm/29,5” (VESA MOUNT) 20,0mm/0,8” 701,0mm/27,6” 174,25mm/6,8” 400,0mm/15,7” DIMENSIONS : ProLite TF4338MSC-B2AG 672,0mm/26,5” 400,0mm/15,7” 293,75mm/11,6” 4xM6 SCREW HOLE 987,5mm/38,9” (VESA MOUNT) 943,5mm/37,1” 20,0mm/0,8” 293,75mm/11,6” 400,0mm/15,7” 38 ANNEXE...
  • Page 42: Fréquences De Synchronisation

    FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION Fréquence Fréquence Horloge à Mode video horizontale verticale points 640 × 480 31,469kHz 59,940Hz 25,175MHz 720 × 400 31,467kHz 70,080Hz 28,320MHz SVGA 800 × 600 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz 1024 × 768 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz VESA 1280 × 720 44,720kHz 60,000Hz 74,500MHz...

Ce manuel est également adapté pour:

Prolite tf4338mscPlt3238Plt4338

Table des Matières