Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Convertible High Chair 3-in-1
Convertible chaise haute 3-en-1
Convertible silla alta 3-en-1
Read all instructions before assembly
and use of this product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions avant l'assemblage
et l'utilisation du produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTERIOR.
Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
High chair
Chaise haute
Silla alta
Up to 40 lbs
Jusqu'à 18 kg
Hasta 18 kg
© 2017 Evenflo Company, Inc.
25701294 8/17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo Convertible High Chair 3-in-1

  • Page 1 Convertible High Chair 3-in-1 Convertible chaise haute 3-en-1 Convertible silla alta 3-en-1 Read all instructions before assembly and use of this product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions avant l’assemblage et l’utilisation du produit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTERIOR.
  • Page 2: Table Des Matières

    DO NOT USE YOUR HIGH CHAIR UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD THESE INSTRUCTIONS. If you are missing parts, do not use high chair and call Table Leg (4) Evenflo ParentLink at 1-800-233-5921 (U.S.A.), 1-937-773-3971 (Canada), or 01-800-706-12-00 (Mexico) to order replacement parts. Chair Back...
  • Page 3: Warnings

    WARNING Assembling the High Chair READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS! FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH! • Adult assembly required. Take care when unpacking and assembling; contains small parts and some items with sharp edges.
  • Page 4 Assembling the High Chair Place the table assembly so that one of the sides with the Evenflo logo is facing toward the front. Note: The chair base assembly will not install to the table unless the front of the chair and front of the table are aligned, as shown.
  • Page 5: Removing The Tray

    Assembling the High Chair Installing the Tray Insert the tabs on the tray into the slots Push the restraint anchor on one of the shoulder straps the chair . Make sure to position the slots in the through the corresponding slot in the chair back flanges of the tray...
  • Page 6: Using As A High Chair - Stage 1

    Using as a High Chair – Stage 1 Using as the MyTime Chair – Stage 2 For children who are approximately 8 months old and no more than 50 lbs (22.6 kg). Remove tray (page 6), then remove the baby from the high chair.
  • Page 7: Using As A Table & Chair - Stage 3

    Using as Table & Chair – Stage 3 Removing the Restraint System Assembly & Seat Pad For children who are walking age and no Note: Remove the seat pad cover from the chair back more than 50 lbs (22.6 kg). (see page 6).
  • Page 8: Care And Maintenance

    SET FORTH ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES THAT ACCOMPANY THIS PRODUCT, AND ANY ORAL, WRITTEN OR ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED. • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...
  • Page 9 INSTRUCTIONS. Pied de table (4) Si des pièces manquent, ne pas utiliser la chaise haute et appeler le «ParentLink» d’Evenflo en composant le 1-937-773-3971 (É.-U. et Canada) ou le 1-800-233- Dossier de la chaise 5921 (É.-U.) pour commander des pièces de rechange.
  • Page 10: Avertissement

    AVERTISSEMENT Assemblage de la chaise haute LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS ! À DÉFAUT, RISQUE DE BLESSURES GRAVES OU DE DÉCÈS ! • Assemblage par adulte requis. Faire attention lors du déballage et de l’assemblage, contient des petites pièces et certains articles à...
  • Page 11 Assemblage de la chaise haute Placer la table assemblée en orientant un des côtés à logo Evenflo vers l’avant. Remarque : La base de la chaise ne pourra pas être montée sur la table à moins d’aligner le devant de la chaise et le devant de la table, comme illustré.
  • Page 12: Retrait De La Tablette

    Assemblage de la chaise haute Installation de la tablette Pousser l’attache de retenue située sur l’une des sangles Insérer les onglets de la tablette dans les fentes d’épaule dans la fente correspondante du dossier de de la chaise . S’assurer de positionner les fentes la chaise .
  • Page 13: Utilisation Comme Chaise Haute - Stade 1

    Utilisation comme chaise haute – Stade 1 Utilisation comme chaise MyTime – Stade 2 Pour les enfants âgés d’environ 8 mois et ne pesant pas plus de 22,6 kg (50 lb). Retirer la tablette (page 20) et retirer ensuite le bébé...
  • Page 14: Utilisation Comme Table Et Chaise - Stade 3

    Utilisation comme table et chaise – Stade 3 Retrait de l’ensemble du système de retenue et du revêtement de siège Pour les enfants à l’âge de la marche et ne pesant pas plus de 22,6 kg (50 lb). Remarque : Retirer le revêtement de siège du dossier de la chaise (voir la page 20).
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU D’ADAPTATION À UN USAGE • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5 PM E.T. PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00 SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU...
  • Page 16: Información Importante

    ALTA HASTA QUE HAYA LEÍDO Y ENTENDIDO ESTAS de la silla INSTRUCCIONES. Si faltara alguna pieza, no use la silla alta y llame a Evenflo ParentLink al 01-800-706-12-00 (México) o al 1-800-233-5921 (EE.UU.) para pedir partes de repuesto. Pata de la mesa (4)
  • Page 17: Advertencia

    ADVERTENCIA Ensamblado de la silla alta ¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE! • Se requiere que un adulto ensamble el producto. Tenga cuidado al desempacar y ensamblar el producto; contiene partes pequeñas y bordes afilados.
  • Page 18 Ensamblado de la silla alta Coloque el ensamble de la mesa de manera que uno de los lados con el logotipo de Evenflo esté orientado hacia el frente. Nota: El ensamble de la base de la silla no se instalará en la mesa a menos de que la parte delantera de la silla y la parte delantera de la mesa estén alineadas, como se muestra.
  • Page 19: Cómo Retirar La Charola

    Ensamblado de la silla alta Instalación de la charola Empuje el anclaje de sujeción en una de las correas Inserte las pestañas de la charola en las ranuras para el hombro a través de la ranura correspondiente de la silla .
  • Page 20: Uso Como Silla Alta - Etapa 1

    Uso como silla alta – Etapa 1 Uso como silla MyTime – Etapa 2 Para niños que tienen aproximadamente 8 meses de edad y no más de 22.6 kg (50 lb) de peso. Retire la charola (página 34) y luego retire al bebé de la silla alta.
  • Page 21: Uso Como Mesa Y Silla - Etapa 3

    Uso como mesa y silla – Etapa 3 Cómo retirar el ensamble del sistema de sujeción y el acolchado del asiento Para niños en edad de caminar y no más de Nota: Retire el acolchado del asiento del respaldo de la 22.6 kg (50 lb) de peso.
  • Page 22: Cuidado Y Mantenimiento

    (“Comprador”) que este NO lave ninguna parte de la silla alta en la lavadora de • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5 PM E.T. Producto (incluidos sus accesorios) está libre de defectos de platos.
  • Page 23 • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...

Table des Matières