Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
BARRE DE SON
SANS FIL
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
DG1 (DG1, SPN5-W)
www.lg.com
2104_Rev01
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG DG1

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION BARRE DE SON SANS FIL Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle DG1 (DG1, SPN5-W) www.lg.com 2104_Rev01 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Guide Pratique De La Barre De Son

    Guide pratique de la barre de son Installation et utilisation du produit a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI. HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI OUT HDMI IN OPTICAL IN (TV eARC/ARC) HDMI OUT A Barre de son D Caisson de basses sans fil - L’installer près de la...
  • Page 3: Connexion Du Produit À Votre Smartphone Via Bluetooth

    « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ». g Connexion à l’application LG Sound Bar ([ Consulter « Connexion avec un smartphone via l’application LG Sound Bar » à la page 34.) A Rechercher et installer l’application LG Sound Bar dans Google Play de votre smartphone.
  • Page 4 Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ou au récepteur sans fil ([ Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil », « Connexion manuelle » à la page 8, 10.) Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans fil ou sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’...
  • Page 5: Table Des Matières

    15 Avant 16 Dos 50 Dépannage 17 Explorer la télécommande Annexe Connexion au téléviseur 53 Caractéristiques 22 Connexion avec un câble optique 55 Marques déposées et licences 24 Connexion avec LG Sound Sync (sans fil) 56 Informations sur les logiciels libres 25 Connexion avec un câble HDMI 56 Manipuler le produit Connexion à un périphérique externe 27 Connexion avec un câble HDMI 29 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio...
  • Page 6: Installation

    Installation Connexion du produit Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil. Connexion automatique du caisson de basses sans fil Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ o rdre suivant. a Brancher le câble d’alimentation au caisson de basses sans fil. b Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale. c Brancher le câble d’alimentation dans l’adaptateur AC. d Connecter l’adaptateur AC à la borne DC IN (entrée adaptateur AC) au dos du produit. e Brancher le câble d’alimentation connecté à l’adaptateur AC dans une prise murale. f Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED au dos du caisson de basses sans fil s’allumer en vert. • S’assurer d’utiliser l’adaptateur AC fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs AC peut entraîner Remarque le dysfonctionnement et pourra annuler la garantie du produit.
  • Page 7: Vérifier La Connexion Avec La Led Au Dos Du Caisson De Basses Sans Fil

    Vérifier la connexion avec la LED au dos du caisson de basses sans fil Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED au dos du caisson de basses sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’ e st pas connecté.
  • Page 8: Connexion Manuelle Du Caisson De Basses Sans Fil

    Connexion manuelle du caisson de basses sans fil Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’ e st pas connectée au caisson de basses. Dans ce cas, les connecter dans l’ o rdre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED au dos du caisson de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED au dos du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.
  • Page 9: Connexion Des Haut-Parleurs Arrière Au Récepteur Sans Fil (Spk8-S, Vendus Séparément)

    Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPK8-S, vendus séparément) Connexion automatique Après avoir achevé l’installation, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au récepteur sans fil dans l’ o rdre suivant. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive. b Connecter les câbles du haut-parleur sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil. Couleur de la borne du Position haut-parleur récepteur Bleu L Arrière gauche Gris R Arrière droit c Brancher le câble d’alimentation du récepteur sans fil à une prise murale. d Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer.
  • Page 10: Vérifier Le Statut De Connexion Avec La Couleur De La Led

    Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED sur le devant du récepteur sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou récepteur mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’ e st pas connecté. Connexion manuelle Si une LED rouge s’allume sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’ e st pas connectée au récepteur. Dans ce cas, les connecter dans l’ o rdre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton PAIRING au dos du récepteur sans fil. Vérifier si la LED sur le devant du récepteur sans fil clignote en vert.
  • Page 11: Fixation Du Noyau De Ferrite (En Option)

    Fixation du noyau de ferrite (en option) En fonction des normes nationales, il se peut que le noyau de ferrite ne soit pas fourni. Fixation du noyau de ferrite aux câbles de haut-parleur Fixer le noyau de ferrite aux câbles pour réduire le bruit de radio. a Tirer de la Partie [a] pour ouvrir le noyau de ferrite. b Enrouler deux fois les câbles du haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau de ferrite. c Fermer le noyau de ferrite jusqu’à entendre un clic.
  • Page 12: Configuration Du Son Surround

    Configuration du son surround La fonctionnalité de son surround vous permet d’ é couter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’ o rigine. Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard, alors que les haut-parleurs arrière sont connectés, vous entendrez la différence suivante. Si le son Surround est désactivé Si le son Surround est activé • Les positions haut-parleur sont comme suit. Remarque Haut-parleurs avant Haut-parleur central Caisson de basses Haut-parleurs arrière...
  • Page 13: Activer/Désactiver Le Son Surround

    Activer/désactiver le son Surround a Maintenez enfoncé le bouton de Réglage du son pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « ON-SURROUND ». ON-SURROUND b Quand « OFF-SURROUND » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton de Réglage du son . L’affichage de statut passera à « ON-SURROUND » et la fonctionnalité sera activée. OFF-SURROUND ON-SURROUND c Si vous souhaitez désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton de Réglage du son pendant 3 secondes, Quand vous voyez « ON-SURROUND » défiler sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton de Réglage du son ON-SURROUND OFF-SURROUND...
  • Page 14 Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Sortie Effets sonores Entrée Haut-parleurs arrière Haut-parleurs arrière non connectés connectés 2.0 canaux AI SOUND PRO Son personnalisé grâce à l’intelligence 5.1 canaux artificielle 7.1 canaux ou plus 2.0 canaux BASS BLAST (BASS BLAST+) 5.1 canaux Son avec graves renforcés 7.1 canaux ou plus 2.0 canaux STANDARD Vous pouvez profiter d’un son 5.1 canaux...
  • Page 15: Explorer Le Produit

    L’appui sur le bouton permet de rallumer l’affichage de statut. Cela permet d’allumer et d’ é teindre le produit. c Marche/Arrêt Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée Fonction ou le mode de saisie. Affichage de Description statut Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge OPT/HDMI ARC un câble optique, ARC, E-ARC, ou LG Sound Sync Connecte le produit via Bluetooth Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LG TV LG Sound Sync (sans fil) HDMI Connecte le produit à un port d’ e ntrée HDMI Connecte le produit à un périphérique de stockage USB Volume Permet d’ajuster le volume du haut-parleur de 0 à 40. • Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’ é teindra automatiquement au bout Remarque...
  • Page 16: Dos

    DC IN Brancher l’adaptateur AC au produit. OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit. HDMI IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit. HDMI OUT (TV eARC/ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit. Port USB Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.
  • Page 17: Explorer La Télécommande

    Explorer la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’ é teindre à activer le son cinématographique. Remplacement des piles Utiliser des piles AAA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande. B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques. C Fermer le couvercle du compartiment des piles. Risque de feu ou d’ e xplosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
  • Page 18: Effet Sonore

    Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton. d Lecture/Pause • Verrouillage de connexion BT (Bluetooth) : Il vous permet de connecter un périphérique Bluetooth uniquement aux fonctions Bluetooth et LG TV. Pour activer ou désactiver le verrouillage de la connexion Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes environ, puis appuyez une nouvelle fois sur la fonction BT (Bluetooth). ([ Consulter « Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) » à la page 33.) e Effet Sonore Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité. Affichage de Description statut L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores AI SOUND PRO optimaux pour s’adapter à votre contenu. BASS BLAST Amélioration des sons graves. (BASS BLAST+) STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. MOVIE Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma. Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source MUSIC musicale.
  • Page 19: Répertoire

    Informations Fonction/Mode de saisie Montré sur l’affichage de statut OPT/ARC/E-ARC/HDMI Source sonore actuelle (HDMI IN) Nom de l’appareil Bluetooth connecté Nom du fichier de son actuel • Marche-Arrêt automatique activé/désactivé : Il permet au produit de s’allumer et de s’ é teindre automatiquement par des signaux d’ e ntrée : Optique, LG TV ou Bluetooth. Pour activer ou désactiver la fonction de Marche- Arrêt automatique, maintenez enfoncé le bouton Informations pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. ([ Consulter « Utilisation de Marche-Arrêt automatique » à la page 21.) Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le mode de lecture lorsque vous écoutez j Répéter de la musique sur un périphérique USB. Affichage de Description statut Reproduit les fichiers dans l’...
  • Page 20: Contrôle Du Produit Avec La Télécommande De Votre Téléviseur

    Maintenez enfoncé le bouton Effet Sonore pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « ON - TV REMOTE ». ON-TV REMOTE b Si vous souhaitez désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton Effet Sonore pendant 3 secondes. Quand « ON-TV REMOTE » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Effet Sonore ON-TV REMOTE OFF-TV REMOTE • Appuyer sur le bouton Paramètresde la télécommande pour vérifier si la sortie audio du Remarque téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. • Vous ne pouvez pas contrôler le produit à l’aide de la télécommande de LG TV’ s Magic Remote Control. • Quand les fonctions SIMPLINK ou de synchronisation du son du téléviseur sont activées, cette option peut ne pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour désactiver cette fonctionnalité.
  • Page 21: Utilisation De Marche-Arrêt Automatique

    Utilisation de Marche-Arrêt automatique Cette fonction permet d’allumer ou d’ é teindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil externe sont allumés ou éteints. Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en fonction du signal d’ e ntrée. Activation/Désactivation de la fonction Auto Power a Maintenez enfoncé le bouton Informations pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF - AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Quand « OFF-AUTO POWER » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Informations . « ON-AUTO POWER » s’affiche quand la fonction est activée. OFF-AUTO POWER ON-AUTO POWER Comment interrompre la connexion réseau sans fil ou l’appareil sans...
  • Page 22: Connexion Au Téléviseur

    Connexion au téléviseur Profitez d’un son net et de grande qualité en connectant le produit à un téléviseur ou à un projecteur. Il a été conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les diffusions de pièces de théâtre ou d’ é missions sportives. Connexion avec un câble optique Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous pouvez ajouter une grande variété d’ e ffets 3D à l’audio d’ o rigine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité. b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré...
  • Page 23: Utilisation Avec Un Téléviseur Lg

    Remarque signal ARC sera prioritaire. Utilisation avec un téléviseur LG Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un câble optique. Cette manœuvre n’ e st possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG Volume, activer/désactiver le son • Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « LGOPT » apparaît sur l’affichage Remarque de statut. • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
  • Page 24: Connexion Avec Lg Sound Sync (Sans Fil)

    Regarder la télévision après une connexion sans fil a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « LG TV » apparaisse sur l’affichage de statut. LG TV b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler la sortie haut-parleur sur [LG Sound Sync (sans fil)]. c Lorsque le produit est connecté à votre téléviseur via LG Sound Sync (sans fil), vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « LG TV » Connecté Prêt à être utilisé • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence Remarque définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit. • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
  • Page 25: Connexion Avec Un Câble Hdmi

    Connexion avec un câble HDMI Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câble HDMI. Ajouter une grande variété d’ e ffets 3D à l’audio d’ o rigine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin. HDMI IN (ARC) b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction...
  • Page 26 SIMPLINK • SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI. - Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt, Volume, activer/désactiver le son, etc. • Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG. • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou Remarque d’autres appareils connectés. - Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/ Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
  • Page 27: Connexion À Un Périphérique Externe

    Connexion à un périphérique externe Profiter de films et de jeux bien plus réalistes en connectant le produit à un appareil tel qu’une console de jeux ou un lecteur Blu-ray. Connexion avec un câble HDMI Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe avec un câble HDMI pour un meilleur son, plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via HDMI a Connecter un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit. b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur.
  • Page 28 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse sur l’affichage de statut. HDMI d Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « HDMI » apparaît sur l’affichage de statut. • L’audio Dolby Atmos® ou DTS:X® prend en charge les canaux 3.1. Lorsque les haut-parleurs Remarque arrière sans fil sont connectés, les canaux 5.1 sont pris en charge. • Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique externe. • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
  • Page 29: Connexion Avec Un Câble Optique

    Connexion avec un câble optique Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe avec un câble optique pour un meilleur son plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via câble optique a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin. OPTICAL b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur l’affichage de statut. OPT/HDMI ARC c Quand le périphérique externe est correctement connecté au produit, « OPT » apparaît sur l’affichage de statut.
  • Page 30: Utilisation Du Produit Comme Système Audio

    Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce projet. Vérifier d’abord ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes : - Version : 4.0 ou ultérieure - Codec : SBC, AAC • Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel d’utilisation de votre périphérique externe. Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone. Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle. a Mettre le produit sous tension. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction et sélectionner «...
  • Page 31 Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Recherchez et appuyez sur « LG DG1 (XX) ». LG DG1 (XX) LG DG1 (XX) f Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ». Nom de l’appareil Connecté Prêt à être utilisé Bluetooth connecté g Si vous ne trouvez pas le produit « LG DG1 (XX) », appuyer sur le bouton Rafraîchir en haut à droite de l’ é cran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone. Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES...
  • Page 32: Lire Avant De Connecter Via Bluetooth

    Lire avant de connecter via Bluetooth Lire avant de connecter via Bluetooth • Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion. • Vous ne pouvez connecter qu’un seul périphérique Bluetooth au produit à la fois. • Si vous avez appuyé sur le bouton Fonction du produit et avez sélectionné l’ o ption « BT », mais que vous ne réussissez pas à vous connecter au périphérique Bluetooth, vous verrez « READY » sur l’affichage de statut. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth. Fonctions Bluetooth pouvant être contrôlées avec la télécommande du produit Lecture et pause, saut et contrôle du volume • Si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge votre système d’ e xploitation Android ou iOS, vous ne pourrez pas contrôler le périphérique Bluetooth avec la télécommande du produit.
  • Page 33: Verrouillage De Connexion Bluetooth (Bt Lock)

    Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction LG TV et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives. Activation/Désactivation de cette fonction et sélectionner « BT » depuis l’affichage de statut. a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction Puis maintenir enfoncé le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes. b Quand « OFF-BT LOCK » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Lecture/Pause . « ON-BT LOCK » s’affiche quand la fonction est activée. OFF-BT LOCK ON-BT LOCK c Si vous souhaitez désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause...
  • Page 34: Connexion Avec Un Smartphone Via L'application Lg Sound Bar

    Connexion avec un smartphone via l’application LG Sound Utiliser l’application LG Sound Bar pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit. Vérifier d’abord ce qui suit. • L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous. - Android™ OS : Version 5.0 ou ultérieure Installation de l’application Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous...
  • Page 35: Téléchargement Depuis Google Play

    Téléchargement depuis Google Play Se rendre dans Google Play de votre smartphone et rechercher l’application LG Sound Bar pour l’installer. Téléphone Android • Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone Remarque et du système d’ e xploitation. • Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
  • Page 36: Connexion À Un Périphérique Usb

    Connexion du produit à un périphérique USB a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit. • Le produit ne peut pas lire de périphériques connectés au moyen d’un concentrateur USB ou d’un câble USB. • Le produit ne peut pas être connecté à un périphérique USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de carte nécessitant l’installation séparée d’un pilote. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « USB » apparaisse sur l’affichage de statut. c Lorsque le produit est correctement connecté au périphérique USB, le nombre de fichiers de musique du périphérique USB s’affiche sur l’affichage de statut. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause de la télécommande pour profiter de la musique. • Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs Remarque minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’ e st pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données. • Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’ e st pas.
  • Page 37: Périphériques Usb Pris En Charge

    Périphériques USB pris en charge Lecteur MP3 Lecteur flash MP3 Périphérique flash USB USB 2.0 ou supérieur Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB. Spécifications du fichier lisible Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage Débit binaire MP3 32 kHz ~ 48 kHz 8 kbps - 320 kbps 32 kHz ~ 48 kHz 56 kbps - 128 kbps OGG 32 kHz ~ 48 kHz 64 kbps - 500 kbps Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage FLAC (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz WAV (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz • Nombre de fichiers lisibles : jusqu’à 2 000 • Nombre maximum de répertoires : jusqu’à 200 • Ce produit ne peut pas reproduire de fichiers protégés par DRM (gestion des droits numériques).
  • Page 38: Fixation Murale Du Produit

    - Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer sa chute. • Ne pas utiliser le support de fixation murale autrement que pour poser la barre de son sur un mur. • Stopper immédiatement l’installation et contacter le centre de services si vous ne comprenez pas complètement le processus d’installation. L’aide d’un installateur professionnel est nécessaire si vous rencontrez encore des problèmes d’installation après votre appel. • Il est recommandé d’installer ce produit dans une paroi en béton. L’installation de ce produit sur d’autres surfaces (montant en bois, Placoplâtre, contreplaqué, briques, etc.) n’ e st pas recommandée. Une mauvaise installation peut entraîner la chute du produit. • N’installer le produit que sur une paroi verticale. Ne pas l’installer sur une paroi inclinée dépassant les normes de construction standard, sur un mur très incliné ni au plafond. LG ne pourra être tenu responsable des problèmes provoqués par une mauvaise installation du produit, par exemple, sur des murs très inclinés ou aux plafonds. • Vérifier les accessoires joints avant de procéder à l’installation. Nous ne sommes pas responsables des accessoires perdus ou endommagés après l’ o uverture de l’ e mballage intérieur. • Si un bébé ou un jeune enfant avale les accessoires fournis, celui-ci peut s’ é touffer mettant en danger sa sécurité. Conserver les accessoires fournis hors de portée des bébés et des jeunes enfants. • Lors du serrage des vis, les serrer complètement. Éviter toutefois d’ e xercer une force excessive. Cela pourrait endommager la paroi et le produit, ou réduire la rigidité ou les performances du produit. • Lors de la pose de l’unité, éviter de dépasser l’ e ffort de tension indiqué, et n’appliquer aucun force externe au produit.
  • Page 39: Composants De Fixation Du Produit

    Composants de fixation du produit Barre de son Support mural Gabarit d’installation du support mural Vis du support Chevilles Rallonge du support mural (Options pour téléviseurs de 55 pouces)
  • Page 40 Fixation murale du produit a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’ e mballage du produit. Fixer les deux gabarits d’installation du support mural pour n’ e n faire qu’un. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation. c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé. d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation. e Retirer le gabarit d’installation du mur.
  • Page 41 f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles. • Les composants de la rallonge du support mural sont facultatifs. Pour un téléviseur de Remarque 65 pouces, la rallonge n’ e st pas nécessaire. g Insérer le crochet de fixation au dos du produit dans le trou du support mural pour qu’il s’y adapte correctement. h Fixez les crochets de la barre de son sur les supports (voir ci-dessous).
  • Page 42: Fixation Des Chevilles Et Vis

    Fixation des chevilles et vis (Pour installation dans des murs en béton) a Percer des trous aux emplacements des chevilles à l’aide d’un foret de Ø 6 mm à une profondeur de 40 à 45 mm. b Nettoyer les trous percés. c Insérer les chevilles fournies pour fixer le support mural dans les orifices. (Pour ce faire, utiliser un marteau.) d Pousser le support de fixation murale au plus près du mur pour le faire coïncider à l’ e mplacement du trou.
  • Page 43 e Serrer les vis pour fixer la fixation murale dans les trous. À ce stade, serrer les vis à un couple de 12 kgf/cm • Lors de la pose de l’unité au mur, la fixer soigneusement pour ne pas la faire tomber. Remarque • Ne pas installer ce produit sur un mur pouvant être exposé à de l’huile ou à un nuage d’huile. Cela peut endommager le produit et provoquer sa chute. • Même les installateurs professionnels doivent lire avec attention ce manuel pour garantir une installation correcte. • Les installateurs professionnels doivent remettre ce manuel aux clients après avoir réalisé l’installation, et les encourager à le lire et à le conserver dans un endroit pratique pour s’y reporter ultérieurement. • Après lecture du manuel d’installation, le conserver dans un endroit pratique pour s’y reporter ultérieurement. • Pour installer le produit, demander l’intervention d’un installateur professionnel désigné par le magasin. Une installation faite par une personne autre qu’un installateur professionnel est extrêmement dangereuse et peut entraîner des blessures. • Ne pas installer le produit à un emplacement instable ne pouvant pas supporter son poids. Si l’ e mplacement manque de rigidité, le produit peut tomber provoquant ainsi des blessures. • Contacter un installateur professionnel désigné par le magasin avant de déplacer ou de remplacer le produit, une fois installé. L’installation est une tâche technique pouvant entraîner des problèmes de sécurité si une personne tente de poser ou de déplacer le produit personnellement. • Ne pas s’accrocher au produit ni le soumettre à des impacts sévères après son installation. Cela pourrait entraîner sa chute et provoquer des blessures.
  • Page 44 • Lors de l’installation du produit sur un mur, ne pas accrocher les câbles d’alimentation ou de Remarque signal au dos de l’unité. Cela peut endommager les cordons, pouvant entraîner un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit. • Installer le produit conformément aux consignes données dans le manuel d’installation. Ne pas installer le produit conformément aux consignes données dans le manuel d’installation peut provoquer de graves blessures ou endommager le produit. • S’assurer de la présence d’au moins deux personnes pour installer le produit ou pour ajuster sa hauteur. Tenter d’ e ffectuer l’installation ou des réglages personnellement peut entraîner des blessures ou endommager le produit. • S’assurer de la disponibilité d’un mur avant de procéder à l’installation. Utiliser les vis et les chevilles fournies avec le produit. Des vis et chevilles non autorisées peuvent ne pas supporter le poids du produit, ce qui suppose des risques de sécurité. • Pour percer le mur lors de l’installation, s’assurer d’utiliser des forets et des mèches du diamètre indiqué. Suivez les instructions concernant la profondeur du trou. Percer et installer le produit autrement qu’indiqué dans le manuel d’installation peut supposer une installation instable et des problèmes éventuels de sécurité. • Ne pas essuyer le produit avec un chiffon humide, ni utiliser d’ é quipement de chauffage ou d’humidificateur sous l’ e mplacement où est installé le produit. De l’ e au à l’ é tat liquide ou de la vapeur pourrait pénétrer dans le produit et une chaleur excessive pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement.
  • Page 45: Installation Du Socle

    Installation du socle Fixer les crochets de l’unité sur le socle comme indiqué ci-dessous. • Lorsque l’installation de la barre de son se fait avec un socle, le faire de sorte à ne pas couvrir Remarque le capteur de la télécommande du téléviseur ni l’ é cran.
  • Page 46: Organisation Des Câbles

    Organisation des câbles Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de serrage. • Après que toutes les connexions aient été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme Remarque vous le souhaitez.
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’ é lectrocution. Le symbole d’un point d’ e xclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit. MISE EN GARDE : • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. • Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. ATTENTION : • Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
  • Page 48 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible. Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’ ê tre certain des exigences actuelles. Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’ o ù sort le cordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’ e ndommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un appareil laser Ce produit utilise un système laser. Afin d’...
  • Page 49 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’ e xplosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude. • Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains types de batteries au lithium) ; • mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une batterie, qui peuvent provoquer une explosion ; • laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et • batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables. Symboles Courant alternatif (CA). État d’alimentation de secours. Courant continu (CC). Mise sous tension. Équipement de classe II Tension dangereuse...
  • Page 50: Avant D'informer D'un Dysfonctionnement Du Produit

    Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le fonctionne pas caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher. correctement • À savoir que les paramètres précédents du produit peuvent être perdus. L’appareil ne • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ? s’allume pas. - Brancher correctement le cordon à la prise. Il n’y a pas de son. • Le volume est-il au minimum ? - Appuyer sur le bouton Volume de la télécommande pour monter le son.
  • Page 51 LG Sound Sync ne • Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync. fonctionne pas. • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble optique. - Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync]. Le volume du • Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence. produit est bas. - Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur], et modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM]. - Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE] ou [BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF]. - Assurez-vous que le mode nocturne est désactivé. Désactivez le mode nocturne. Le produit n’arrive • Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique pas à reconnaître USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer...
  • Page 52: Problèmes De La Connexion Sans Fil

    Problèmes de la connexion sans fil Problème Solution Interférences radio • Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de l’autre. • Ne pas installer le produit sur un meuble en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les endroits où le signal est faible. La connexion • Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant le Bluetooth Bluetooth ? provoque un - Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’ é metteur-récepteur du périphérique dysfonctionnement Bluetooth ni le produit. ou fait du bruit. - Ne pas installer le périphérique Bluetooth au mur ni dans un endroit isolé. - Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
  • Page 53: Annexe

    Annexe Caractéristiques Généralités Se reporter à l’ é tiquette principale. Consommation électrique Mise en veille réseau : 1,0 W (Si tous les ports réseau sont activés.) • Modèle : DA-50F25 • Fabricant : Asian Power Devices Inc. Adaptateur AC • Entrée : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz • Sortie : 25 V 0 2 A Dimensions (l x h x p) Environ 1225,0 mm x 150,0 mm x 32,5 mm (avec socle) Plage de température de De 5 à 40 °C fonctionnement Plage d’humidité de fonctionnement De 5 à 60 % Bus d’alimentation (USB) 5 V 0 500 mA Fréquences d’ é chantillonnage audio 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et pour l’ e ntrée numérique disponibles 192 kHz Format audio d’ e ntrée numérique Dolby Atmos®, Dolby Audio™, DTS:X®, DTS-HD, PCM disponible Entrée/Sortie OPTICAL IN...
  • Page 54: Haut-Parleurs Arrière Et Récepteur Sans Fil (Spk8-S (Spk8-S, S78S1-S)) (Vendus Séparément)

    Caisson de basses sans fil Alimentation Se référer à l’ é tiquette principale du caisson de basses sans fil. Consommation électrique Se référer à l’ é tiquette principale du caisson de basses sans fil. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3 Ω Puissance nominale 220 W RMS Puissance maximale 440 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,0 mm Haut-parleurs arrière et récepteur sans fil (SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S)) (vendus séparément) Récepteur sans fil Alimentation Se référer à l’ é tiquette principale du récepteur sans fil. Consommation électrique Se référer à l’...
  • Page 55: Marques Déposées Et Licences

    Marques déposées et licences Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. Copyright © 2012–2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les sociétés dont les sièges se trouvent aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres sociétés). DTS, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, DTS et son symbole, Virtual:X ainsi que le logo DTS Virtual:X sont des marques enregistrées ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’ e ffectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le Logo HDMI sont des marques déposées par HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 56: Informations Sur Les Logiciels Libres

    Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information. Manipuler le produit Transport du produit Conserver le carton et les emballages d’ o rigine. Pour transporter le produit, l’ e mballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Spn5-w

Table des Matières