Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ErgoConcept ERGO MOJO

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2 PRECAUTIONS Avant toute chose, toute l’équipe d’ErgoConcept, tient à vous remercier pour la confiance que vous nous accordez en achetant le modèle Ergo08L. Nous avons donné le meilleur de nous-même pour que votre nouveau fauteuil vous apporte une totale satisfaction. Nous vous invitons, si vous le souhaitez à...
  • Page 5 CONTENU DE VOTRE COLIS Avant d’utiliser votre scooter ERGO MOJO, assurez-vous que la livraison soit complète. Votre pack ERGO MOJO doit inclure : • 1 guide d’utilisation, • 2 batteries Lithium Ion, • 2 clés, 1 télécommande, • • 1 chargeur de batterie, •...
  • Page 6: Table Des Matières

    3.7 Freins p.17 3.8 Corne p.17 3.9 Accoudoirs p.18 3.10 Réglage du guidon p.19 4 Pliage et dépliage du ERGO MOJO p.20 4.1 Fonctionnement automatique à distance p.20 4.2 Synchronisation de la télécommande p.21-22 4.3 Démontage ERGO MOJO p.23 4.4 Assemblage du ERGO MOJO p.23-24 5 Exigences de sécurité...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Guide des fonctionnalités ERGO MOJO Le ERGO MOJO est composé des pièces suivantes : cadre avant et arrière, commandes de guidon, roues arrière, roues avant, carénage avant, phare, scooter, levier de verrouillage de réglage en hauteur, régulateur d’inclinaison du scooter, siège abattable, cadre de support de siège, pont,...
  • Page 8: Détails Du Produit

    Détails du produit Bloc Moteur Panneau de contrôle Vis de réglage accoudoirs Poignés Accoudoirs Commandes avant/arrière Dossier Guidon télescopique Coussin d’assise Levier de réglage en hauteur Levier d’inclinaison du guidon Coque protection avant Levier d’embrayage Batteries Clés Roues avant Prise du chargeur Plateforme d’appui Phare Roue arrière...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Modèle ERGO MOJO (MJ101) Longueur totale 100 cm Largeur totale 46 cm Pente Max 10° Pneus Avant bandage nid d’abeille diam. 6 pouces (15 cm) Pneus Arrière bandage en nid d’abeille diam. 7 pouces (18 cm) Vitesse de dépliage...
  • Page 10: Composants Clés

    Protégez toujours les commandes de guidon ERGO MOJO de l’humidité et de l’eau. Si les commandes du guidon ont été affectées par l’humidité, assurez-vous de sécher avant utilisation.
  • Page 11: Mode D'emploi

    3. Mode d’emploi Mise sous tension Mettez la clé dans le contact et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’allumer. L’écran LCD s’allume lorsque le scooter est allumé. Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’éteindre.
  • Page 12: Levier De Roue Libre

    Levier de roue libre Le levier de roue libre est situé à l’arrière du scooter sur le côté gauche. Pousser le levier vers le bas permettra aux roues de se déplacer librement. Le levier doit être tiré vers le haut pour conduire le scooter. Veuillez noter que lorsque la roue libre est engagée, le scooter ralentira s’il est poussé...
  • Page 13 Pour avancer, poussez lentement la palette de commande GAUCHE du bout des doigts vers le guidon. Plus vous poussez loin, plus le scooter ira vite. À inverse, pousser lentement le levier DROIT du bout du doigt pour reculer. Arrêtez le scooter en relâchant la commande directionnelle.
  • Page 14: Écran Lcd

    Écran LCD L’écran LCD affiche le niveau de la batterie, la tension de la batterie, la vitesse à laquelle vous voyagez et la distance. L’indicateur de niveau de batterie affichera le niveau de batterie lorsque le scooter est allumé. Lorsque 5 barres sont visibles, la batterie est complètement chargée.
  • Page 15: Interrupteur Pliant Automatique

    Interrupteur pliant automatique L’interrupteur de pliage automatique est situé sur le module de commande. Le commutateur peut être utilisé à la place de la télécommande pour ouvrir et fermer le scooter. Pour ouvrir le scooter, pressez le bouton vers le 1. Relâchez le bouton lorsque le scooter est complètement ouvert.
  • Page 16: Bouton De Contrôle Vitesse

    Pour fermer le scooter, appuyez sur l’interrupteur pliant automatique vers le « II » et maintenez le bouton enfoncé, le scooter se pliera, relâchera le bouton lorsque le scooter sera complètement fermé. Bouton de contrôle de vitesse Le bouton de contrôle de la vitesse est utilisé pour contrôler la vitesse du scooter.
  • Page 17: Freins

    Freins Le scooter ERGO MOJO est équipé de freins électromagnétiques. Relâcher le levier de commande directionnel arrêtera le scooter. Corne Le klaxon est situé sur la face avant de l’unité de commande. Lorsque vous appuyez sur le bouton, le klaxon retentit.
  • Page 18: Accoudoirs

    Accoudoirs Les accoudoirs sont livrés de série avec le ERGO MOJO. Le scooter peut être utilisé avec ou sans les accoudoirs. Pour installer les accoudoirs ERGO MOJO, faites glisser l’accoudoir droit dans le support d’accoudoir du même côté et insérez la vis adaptée, à la hauteur souhaitée.
  • Page 19: Réglage Du Guidon

    3.10 Réglage du guidon Le guidon du ERGO MOJO peut s’ajuster à l’utilisateur. Pour l’ajuster, pressez et maintenez le levier de réglage de l’inclinaison, puis ramenez le guidon vers soi pour atteindre une position confortable. Pour remettre le guidon à la position d’origine, pressez le levier de réglage de l’inclinaison, puis replacez-le vers la position d’origine.
  • Page 20: Pliage Et Dépliage Du Ergo Mojo

    (2) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le scooter soit complètement ouvert (voir photo ci-dessous). Pour plier (fermer) le scooter ERGO MOJO, appuyez sur le bouton de pliage du porte-clés (1) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le scooter soit complètement fermé.
  • Page 21: Synchronisation De La Télécommande

    Synchronisation de la télécommande (Key Fob) Au niveau des repose pied trouve le boitier de synchronisation. Appuyez 1 fois sur le bouton du boîtier de relais à distance (voir photo). La lumière bleue clignotera 3 fois et vous entendrez trois bips.
  • Page 22 Appuyez ensuite une fois sur le bouton de fermeture avec la télécommande. La lumière bleue clignotera trois fois et il y aura deux bips indiquant que la télécommande a été synchronisée avec succès. Pour effacer la mémoire de la télécommande, maintenez enfoncé le bouton du boîtier de relais de la télécommande pendant 5 secondes.
  • Page 23: Démontage Ergo Mojo

    Etape 1 Etape 2 Assemblage du ERGO MOJO 1 - D’une main, saisir le cadre du ERGO MOJO au bas du dossier. 2 - De l’autre main, lever le levier ROUGE de dégagement du groupe d’essieux arrière (bloc moteur).
  • Page 24 Levier ROUGE de dégagement du groupe d’essieux arrière Tiges guides ROUGE...
  • Page 25: Exigences De Sécurité

    ÉTEIGNEZ TOUJOURS LA CLÉ AVANT DE MONTER OU DE DESCENDRE DU SCOOTER. • Le ERGO MOJO peut être utilisé en toute sécurité dans l’herbe courte et le gravier dur. • Évitez de conduire dans du gravier meuble, un sol meuble et du grès.
  • Page 26 • Ne pas dépasser la pente maximale (10°) lors de la conduite • Ne pas dépasser la capacité de poids maximale de ERGO MOJO de 125 kg. Ce poids comprend le conducteur, les accessoires et les bagages. • Ne pas faire marche arrière sur des pentes inégales ou un sol accidenté ;...
  • Page 27: Entretien, Chargement Batterie Et Faq

    6. Entretien, chargement batterie et FAQ Le scooter ERGO MOJO est conçu pour utiliser deux batteries au lithium 24.9 V / 7.5 AH, sans entretien. Il est livré avec un chargeur DC29V- 2AH facile à utiliser. N’UTILISEZ QUE LE CHARGEUR FOURNIS AVEC VOTRE ERGO MOJO ! •...
  • Page 28: Installation Des Batteries

    Etape 1 Etape 2 Comment recharger mon ERGO MOJO ? 1. Éteignez le ERGO MOJO et retirez la clé. 2. Ouvrez le capuchon du chargeur sur le Control Pod et insérez le chargeur dans le port de charge. 3. Branchez la prise de courant CA dans la prise de courant domestique.
  • Page 29 Pour charger efficacement et en toute sécurité, utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant d’origine. L’utilisation de tout autre chargeur annulera la garantie. N’UTILISEZ QUE LE CHARGEUR FOURNIS AVEC VOTRE ERGO MOJO ! À quelle fréquence devez-vous charger la batterie ? Le temps de charge dépend de l’utilisation.
  • Page 30 Comment atteindre la distance de conduite maximale ? • Chargez complètement votre batterie avant d’utiliser le ERGO MOJO. • Maintenez une vitesse constante lorsque cela est possible. •...
  • Page 31 • Chargez complètement la batterie après avoir utilisé le ERGO MOJO la deuxième fois. • La capacité de la batterie atteindra 100% et prolongera le temps de conduite après quatre à...
  • Page 32: Entretien

    7. Entretien Avec soin et entretien régulier, le ERGO MOJO est conçu pour offrir des années de plaisir. Ce qui suit permettra à votre ERGO MOJO de fonctionner à des niveaux optimaux. Pile • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
  • Page 33: Pièces De Moteur, Roulement Et Transmission

    Pièces de moteur, roulements et transmission • Ces composants ont été lubrifiés et scellés par l’usine, il n’est pas nécessaire de lubrifier ces pièces. • Conserver dans un environnement sec. Les composants électriques doivent éviter l’humidité. S’ils entrent en contact avec l’humidité, séchez avant utilisation.
  • Page 34: Dépannage De Base

    8. Dépannage de base Arrêt de l’alimentation pendant le fonctionnement • Assurez-vous que la clé est en position ON. • Assurez-vous que la batterie est correctement insérée. • Assurez-vous que la batterie est correctement chargée. Scooter ne s’ouvrant pas avec la télécommande •...
  • Page 35: Clés Ou Télécommande Perdues

    Si vous desserrez le boulon, le pas de l’accoudoir augmentera. Serrez l’écrou pour verrouiller le pas en place. Indicateurs d’erreur du ERGO MOJO Si votre ERGO MOJO ne va pas, écoutez les bips pour aider à résoudre le problème de la cause : •...
  • Page 36: Garantie

    à une batterie problème de connexion. Vérifiez la connexion de la batterie. Si vous continuez à avoir des problèmes avec votre ERGO MOJO, contactez notre service après-vente au +33 477 40 09 97 ou par email : sav@ergoconcept.net.
  • Page 37 Si, après avoir appelé la ligne ERGOCONCEPT +33 477 40 09 97 et parlé à un représentant du service SAV, il peut être déterminé que la réparation est couverte par la garantie et nécessite un retour à...
  • Page 38: Conseils Généraux De Sécurité P.38 À

    10. Conseils généraux de sécurité Sécurité Enfants : • Il est absolument interdit de laisser un enfant jouer avec le produit, cela peut causer des dommages définitifs sur le scooter et provoquer des dégâts corporels graves. Cela provoque également l’annulation de toutes formes de garantie constructeur.
  • Page 39 L’utilisateur doit faire preuve d’une capacité de discernement et de jugement nécessaire à l’utilisation du scooter en toute sécurité, ainsi qu’une aptitude à contrôler et maîtriser le scooter. L’utilisateur doit prendre connaissance de ce guide d’instructions AVANT toute utilisation et de le conserver en cas de besoin L’utilisateur doit comprendre et connaitre les spécificités et fonctionnalités du scooter et pratiquer un entraînement répété...
  • Page 40 Piloter dans une courbe : Eviter et contourner des Pilotez rapidement : Appuyez légèrement sur obstacles : Appuyez légèrement sur la palette de commande Appuyez légèrement sur la palette de commande gauche et orienter le la plalette de commande gauche dans la direction guidon en direction de la gauche et tourner le souhaitée et maintenez-la...
  • Page 41 Traversé de chemin de fer : • Il est absolument interdit de traverser des chemins de fer sans être accompagné par une personne compétente. Le franchissement d’une marche trop élevée peut engendrer des accidents de basculement et provoquer des accidents corporels graves.
  • Page 42 Cela provoque également l’annulation de toutes formes de garantie constructeur. • Le scooter doit obligatoirement être réparé par un réparateur professionnel agréé, ou le service de maintenance d’ERGOCONCEPT...
  • Page 43 Sécurité Enfants : • Il est absolument interdit de laisser un enfant jouer avec le produit, cela peut causer des dommages définitifs sur le scooter et provoquer des dégâts corporels graves. Cela provoque également l’annulation de toutes formes de garantie constructeur. •...
  • Page 44 Elles doivent être rechargées au minimum une fois tous les trois mois, afin de préserver leur performance. • Les batteries Lithium Ion sont recyclables. Lors du renouvellement des batteries, l’utilisateur remettra les batteries Ergoconcept usagées, afin de procéder au recyclage.
  • Page 45: Service Après-Vente

    11. Service Après-Vente Elément Durée de garantie Remarque Châssis 2 ans Dégâts non délibérés dans le respect du présent guide d’utilisation Moteur 2 ans Dégâts non délibérés dans le respect du présent guide d’utilisation Batterie Lithium 1 an Dégâts non délibérés dans le respect du présent guide d’utilisation Contrôleur...
  • Page 46: Dysfonctionnements Éventuels

    Dysfonctionnements éventuels Causes Solutions Problèmes Le contrôleur n'est pas alimenté Reconnecter le contrôleur Le système électrique du Le joystick n'est pas alimenté Reconnecter le joystick scooter ne La charge de batterie n'est pas Recharger la batterie fonctionne pas suffisante lumière rouge allumée : Charger la batterie ère batterie faible...
  • Page 48 35 rue du Petit Bois Bâtiment C/D 69440 MORNANT Tél.: +33 477 40 09 97 Email : contact@ergoconcept.net www.ergoconcept.net...

Table des Matières