Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fogão de instalação livre
Cocina de pie
Cuisinière
HGA2231.0P
[pt] Instruções de serviço ........ 3
[fr] Notice d'utilisation ........... 47
[es] Instrucciones de uso ........ 25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGA2231.0P

  • Page 1 Fogão de instalação livre Cocina de pie Cuisinière HGA2231.0P [pt] Instruções de serviço ..3 [fr] Notice d’utilisation ... 47 [es] Instrucciones de uso ..25...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Problemas na instalação de gás / cheiro a gás ......8 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Deslocar o aparelho pela tubagem do gás ou pelo manípulo da www.bosch-home.com e na loja Online: porta ......................8 www.bosch-eshop.com Ligação eléctrica.................8 Nivelar o fogão..................8...
  • Page 4: Instruções De Segurança Importantes

    : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só Este aparelho não está concebido para o assim poderá utilizar o seu aparelho de funcionamento com um relógio externo ou forma segura e correcta. Guarde as um comando à distância. instruções de utilização e montagem para Não utilize dispositivos de proteção consultas futuras ou para futuros...
  • Page 5 dentro do mesmo. Desligue o aparelho e Perigo de queimaduras! puxe a ficha da tomada ou desligue o O aparelho fica muito quente. Nunca ■ disjuntor no quadro eléctrico. Feche a toque nas superfícies interiores quentes alimentação de gás. do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho.
  • Page 6 Atenção: A tampa de vidro pode rebentar Perigo de queimaduras! ■ devido ao calor. Antes de fechar a tampa, As peças que se encontram acessíveis ■ fechar todos os queimadores. Aguarde ficam quentes durante o funcionamento que o forno arrefeça, antes de fechar a do aparelho.
  • Page 7: Causas De Danos

    Ao substituir a lâmpada no interior do aparelho avariado. Puxe a ficha da ■ aparelho, os contactos do casquilho da tomada ou desligue o disjuntor no quadro lâmpada encontram-se sob tensão. Antes eléctrico. Contacte o Serviço de de proceder à substituição, puxe a ficha Assistência Técnica.
  • Page 8: Colocação, Ligação De Gás E Ligação Eléctrica

    Colocação, ligação de gás e ligação eléctrica Ligação de gás 16 A. O aparelho está concebido para o funcionamento a 220-240 V. A instalação só pode ser efectuada por um técnico Se a tensão da rede eléctrica descer além dos 180 V, o ■...
  • Page 9: Colocação Do Aparelho

    Colocação do aparelho Preste atenção para que o aparelho não volte a ser ■ deslocado após a colocação. A distância entre o queimador forte ou o queimador wok e as frentes adjacentes dos móveis ou a parede tem de ser de, no mínimo, 50 mm. Medidas a considerar durante o transporte Fixe todas as peças móveis no e sobre o aparelho com uma fita adesiva, que possa ser removida sem deixar vestígios.
  • Page 10: Área De Cozedura

    Área de cozedura Esclarecimentos Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos. A Saída de vapor versão depende do respectivo modelo. Atenção! Durante o funcionamento do forno sai vapor quente neste local Queimador normal Queimador normal Queimador forte Queimador económico Painel de comandos Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos.
  • Page 11: O Seu Acessório

    O seu acessório O acessório fornecido é adequado para preparar muitos pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o lado correcto no interior do aparelho. Para que alguns pratos ainda fiquem melhores ou para que o manuseamento do seu forno se torne ainda mais confortável, existe uma grande oferta de acessórios especiais.
  • Page 12: Artigos Do Serviço De Assistência Técnica

    Acessórios especiais Número HEZ Função Tabuleiro para pizzas HEZ317000 Adequado particularmente para pizza, ultracongelados e tortas redondas. Pode utilizar o tabuleiro para pizzas em vez do tabu- leiro universal. Introduza o tabuleiro sobre a grelha e siga as indicações nas tabelas. Grelha de inserir HEZ324000 Para assar.
  • Page 13: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes Insira a chapa de proteção na ranhura por baixo do painel de de preparar refeições pela primeira vez no seu forno ou placa controlo. de cozinhar a gás. Antes de começar a cozinhar, leia o capítulo A chapa de proteção deve ser inserida de modo a que o Indicações de segurança.
  • Page 14: Regular A Placa De Cozinhar

    Regular a placa de cozinhar A sua placa de cozinhar está equipada com quatro queimadores a gás. Passa-se a descrever como poderá acender os queimadores a gás e regular o tamanho da chama. Limpeza prévia da torneira e da tampa do queimador Limpe a tampa do queimador (1) e a torneira (2) com água e detergente da loiça.
  • Page 15: Recipientes Apropriados

    Exemplo Alimento Zona de cozinhar Posição de cozedura Panquecas, batatas, panados, Queimador forte** Entre chama grande e pequena Assar douradinhos Queimador para wok** * Se utilizar uma panela com uma tampa, reduza o tamanho da chama, mal comece a ferver. ** Opcional.
  • Page 16: Programar O Forno

    Programar o forno Aqui receberá informações sobre como ajustar o forno. Insira a chapa de proteção na ranhura por baixo do painel de controlo. Ajusta desta forma o queimador do forno A chapa de proteção deve ser inserida de modo a que o bordo comprido fique virado para a frente, com a curvatura Quando o queimador a gás estiver aceso, pode cozer num voltada para baixo.
  • Page 17: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Quando cuidadosamente mantidos e limpos, a sua placa de Zona Produto de limpeza cozinhar e o seu forno deverão conservar-se em óptimo estado Superfícies esmalta- Solução quente à base de detergente: geral e de funcionamento. No presente capítulo explicar-lhe- das, lacadas, em Limpe com um pano multiusos e seque emos como deverá...
  • Page 18 Zona Produto de limpeza Zona Produto de limpeza Placa de cozinhar Conservação: produtos de tratamento e Estrutura de suporte Solução quente à base de detergente: de vitrocerâmica* proteção para vitrocerâmica Limpe com um pano multiusos ou uma Limpeza: produtos de limpeza adequa- escova.
  • Page 19: Tampa De Vidro

    Tampa de vidro Engatar as estruturas de suporte Antes de abrir a tampa, remova eventuais derramamentos com Insira primeiro a estrutura na bucha de trás, empurre um um pano. pouco para trás (figura A) De preferência, utilize um produto de limpeza para vidros para e depois engate na bucha da frente (figura B).
  • Page 20: Desmontar E Montar Os Vidros Da Porta

    Levante o vidro e retire-o para fora (Figura C). Engatar a porta Volte a engatar a porta do forno seguindo a ordem inversa. Ao engatar a porta do forno, certifique-se de que ambas as dobradiças entram direitas na abertura (figura A). Os entalhes das dobradiças têm de ficar engatados em ambos os lados (figura B).
  • Page 21: Uma Anomalia, Que Fazer

    Uma anomalia, que fazer? Substituir a lâmpada no tecto do forno As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o Serviço de Assistência Técnica, consulte a tabela. Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. Talvez assim consiga resolver o problema sem assistência.
  • Page 22: Conselhos Energéticos E Ambientais

    Conselhos energéticos e ambientais Poupar energia na placa de cozinhar a gás A presente secção contém alguns conselhos sobre como poupar energia ao cozer e assar no seu forno e ao cozinhar na Seleccione sempre um tacho com o tamanho correcto para placa de cozinhar e sobre como eliminar correctamente o ■...
  • Page 23: Conselhos Para Confecção De Alimentos

    Bolos em formas Acessórios Altura Indicação de Duração, minu- temperatura em °C (queimador do forno) Bolos Forma redonda com fundo de tubo 60-80 removível, profunda Bolos Forma redonda com fundo de tubo 60-80 removível, larga Bolo simples Forma com fundo removível (Ø 26 cm) 2 50-60 Bolo de maçã...
  • Page 24: Carne, Aves, Peixe, Torrada

    Carne, aves, peixe, torrada Vire os pedaços de carne após do tempo de cozedura. Coloque os pedaços a grelhar no centro da grelha. Tabela - Cozer - Grill a gás Ao grelhar directamente na grelha, meta o tabuleiro na altura 1. Os valores na tabela são válidos para a introdução de O molho do peixe é...
  • Page 25 Desplazar el aparato sujetándolo por el conducto del gas o el piezas de repuesto y servicios en internet: tirador de la puerta................30 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com Conexión eléctrica ................30 Nivelar la cocina ................30 Fijación a la pared ................
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes de ventilación en un nivel de potencia instrucciones. Solo así se puede manejar el superior. aparato de forma correcta y segura. Este aparato no está previsto para el Conservar las instrucciones de uso y funcionamiento con un reloj avisador montaje para utilizarlas más adelante o externo o un mando a distancia.
  • Page 27 de hornear no debe sobresalir del solo accesorios para el horno. El cajón accesorio. inferior no debe utilizarse para guardar objetos inflamables o combustibles. Los objetos inflamables que se guarden ¡Peligro de incendio! ■ en el compartimento de cocción pueden ¡Peligro de quemaduras! incendiarse.
  • Page 28 Atención: El cristal protector puede ¡Peligro de quemaduras! ■ estallar por el calor. Antes de cerrar la Las partes accesibles se calientan ■ tapa, apagar todos los quemadores. durante el funcionamiento.No tocar nunca Esperar hasta que el horno se haya las partes calientes.
  • Page 29: Causas De Daños

    Al sustituir la lámpara del compartimento nunca un aparato defectuoso. ■ de cocción los contactos del Desenchufar el aparato de la red o portalámparas están bajo corriente. Antes desconectar el fusible de la caja de de sustituirla, desenchufar el aparato de la fusibles.
  • Page 30: Instalación, Toma De Gas Y Conexión Eléctrica

    Instalación, toma de gas y conexión eléctrica Toma de gas Conexión eléctrica La instalación únicamente debe ser efectuada por un técnico ¡Atención! especialista autorizado o un técnico del Servicio de Asistencia La instalación del aparato debe ser realizada por el Servicio ■...
  • Page 31: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato El aparato no debe moverse una vez se haya realizado la ■ instalación. Mantener una distancia mínima de 50 mm desde el quemador rápido o el quemador para wok hasta los frontales de los muebles contiguos o la pared. Medidas de seguridad durante el transporte Fijar todas las partes móviles en el interior y sobre el aparato con una cinta adhesiva que no deje marcas.
  • Page 32: Zona De Cocción

    Zona de cocción Explicación En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando. Salida de vapor La ejecución depende del respectivo modelo de aparato. ¡Atención! Durante el funcionamiento del horno sale vapor ca- liente por esta ranura Quemador normal Quemador normal Quemador rápido Quemador auxiliar...
  • Page 33: Accesorios

    Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la posición correcta en el compartimento de cocción. Hay disponible una variedad de accesorios especiales que mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y facilitarán el manejo del horno.
  • Page 34: Artículo Del Servicio De Asistencia Técnica

    Accesorios especiales Número HEZ Función Bandeja para pizza HEZ317000 Apropiada especialmente para pizza, platos congelados y tar- tas de forma redonda. La bandeja para pizza puede utilizarse en lugar de la bandeja universal. Introducir la bandeja sobre la parrilla y observar los datos indicados en las tablas. Parrilla de inserción HEZ324000 Para asar.
  • Page 35: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes Insertar la chapa protectora en la rendija, debajo del panel de utilizar el horno o la placa de cocción de gas por primera de mandos. vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de Se debe insertar la chapa protectora de modo que el seguridad.
  • Page 36: Programar La Placa De Cocción

    Programar la placa de cocción Esta placa de cocción está equipada con cuatro quemadores de gas. En esta guía se ofrece información sobre cómo encender los quemadores de gas y cómo regular la llama. Primera limpieza de la base y la tapa del quemador Limpiar la tapa (1) y la base (2) del quemador con agua y lavavajillas.
  • Page 37: Recipientes Apropiados

    Ejemplo Alimentos Zona de cocción Nivel de cocción Crepes, patatas, escalope, Quemador intenso** Llama intermedia Asar varitas de pescado Quemador wok** * Si se emplea un recipiente con tapa, reducir la llama en cuanto empiece a hervir. ** Opcional. Disponible en algunos aparatos. En función del modelo de aparato. (Para asar en el quemador para wok se reco- mienda utilizar una sartén Wok).
  • Page 38: Programar El Horno

    Programar el horno A continuación se explica cómo ajustar el horno. Insertar la chapa protectora en la rendija, debajo del panel de mandos. Así se ajusta el quemador de gas inferior del Se debe insertar la chapa protectora de modo que el horno.
  • Page 39: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza La placa de cocción y el horno mantendrán durante mucho Zona Productos de limpieza tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre Superficies esmalta- Agua caliente con jabón: y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados das, pintadas, de Limpiar con una bayeta y secar con un pertinentes.
  • Page 40: Cristal Protector Superior

    Zona Productos de limpieza Zona Productos de limpieza Placa de cocción Cuidados: productos de conservación Armazón Agua caliente con jabón: de vitrocerámica* para la vitrocerámica Limpiar con una bayeta o un cepillo. Limpieza: productos de limpieza adecua- (según el tipo de Los armazones pueden extraerse para la dos para la vitrocerámica.
  • Page 41: Descolgar Y Colgar Las Rejillas

    Si se sueltan las bisagras de la tapa, prestar atención a las letras marcadas en las mismas. La bisagra con la letra R debe montarse a la derecha, mientras que la bisagra con la letra L se monta a la izquierda. Volver a montar la tapa superior tras la limpieza siguiendo los mismos pasos pero en orden inverso.
  • Page 42: Montaje Y Desmontaje Del Cristal De La Puerta

    ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
  • Page 43: Cambiar La Lámpara Del Techo Del Horno

    Cambiar la lámpara del techo del horno Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay que cambiarla. Pueden adquirirse bombillas de recambio de 25 W resistentes a la temperatura a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. Utilizar sólo estas lámparas.
  • Page 44: Eliminación De Residuos Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Eliminación de residuos respetuosa con el Este aparato está marcado con el símbolo de medio ambiente cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos Eliminar el embalaje de forma ecológica. usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
  • Page 45: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Repostería pequeña en la bandeja de Accesorios Altura Temperatura en °C Duración, minutos horno (quemador de gas inferior del horno) Pastelitos Bandeja de horno 70-90 Pastas y galletas Bandeja de horno 40-60 Rosquillas de sésamo Bandeja de horno 60-80 Pastel de masa de hojaldre Bandeja de horno 50-70 Pastel de hojaldre de yufka...
  • Page 46: Consejos Prácticos Para Asar Convencionalmente Y Asar Al Grill

    Plato Peso Accesorios y recipien- Altura Tipo de calen- Duración, minutos tamiento Aves Muslos de pollo (4 unidades) 1,5 kg Parrilla 40-50 Pescado Pescado, entero (2 unidades) 1,0 kg Parrilla 35-45 Filetes de pescado (4 unidades) 0,5 kg Parrilla 35-45 Tostadas Tostadas doradas (4 unidades) Parrilla...
  • Page 47 Anomalies à l'installation de gaz/odeur de gaz......52 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Déplacement de l'appareil avec la conduite de gaz ou la Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : poignée de la porte ................. 52 www.bosch-eshop.com Raccordement électrique ...............
  • Page 48: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est mécanique réglée sur une allure qu'alors que vous pourrez utiliser votre supérieure. appareil correctement et en toute sécurité. Cet appareil est conçu exclusivement pour Conserver la notice d'utilisation et de une utilisation avec une minuterie externe montage pour un usage ultérieur ou pour le ou une télécommande.
  • Page 49 uniquement la surface nécessaire de fusible dans le boîtier à fusibles. Fermez papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit l'arrivée du gaz. pas dépasser des accessoires. Les surfaces du tiroir-socle peuvent Risque d'incendie ! ■ Des objets inflammables, rangés dans le devenir particulièrement chaudes.
  • Page 50 conduire à des brûlures. Utiliser les Attention : Le couvercle en verre peut se ■ bouteilles de gaz liquide toujours en fendre en raison de la chaleur. Éteignez position verticale. tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Attendez que le four soit Risque de brûlures ! refroidi avant de fermer le couvercle en Les éléments accessibles deviennent...
  • Page 51: Causes De Dommages

    Lors du remplacement de l'ampoule du service un appareil défectueux. ■ compartiment de cuisson, les contacts du Débrancher la fiche secteur ou enlever le culot de l'ampoule sont sous tension. fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler Retirer la fiche secteur ou couper le le service après-vente.
  • Page 52: Installation, Raccordement Au Gaz Et Raccordement Électrique

    Installation, raccordement au gaz et raccordement électrique Raccordement au gaz Raccordement électrique L'installation ne doit être effectuée que par un spécialiste Attention ! autorisé ou par un technicien de service après-vente Laissez installer l'appareil par votre service après-vente. Un ■ concessionnaire conformément aux instructions données à...
  • Page 53: Installation De L'appareil

    Installation de l'appareil wok et les meubles adjacents ou le mur doit être au minimum de 50 mm. Mesures à respecter au cours du transport Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au-dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans laisser de traces.
  • Page 54: Zone De Cuisson

    Zone de cuisson Explications Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend Fuite de vapeur du type d'appareil actuel. Attention ! Pendant le fonctionnement du four, de la vapeur chaude sort par cet emplacement Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Brûleur rapide Brûleur auxiliaire Bandeau de commande...
  • Page 55: Vos Accessoires

    Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens. Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété...
  • Page 56: Articles Service Après-Vente

    Accessoires supplémentaires Numéro HEZ Fonction Plaque à pizza HEZ317000 Convient particulièrement pour les pizzas, les plats surgelés et les tartes rondes. Il est possible d'employer la plaque à pizza à la place de la lèchefrite. Introduisez la plaque au-dessus de la grille et suivez les indications dans les tableaux.
  • Page 57: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser Introduisez la tôle protectrice dans la rainure située en- votre four ou votre plaque de cuisson gaz pour la première fois dessous du bandeau de commande. pour préparer des mets.
  • Page 58: Réglage De La Table De Cuisson

    Réglage de la table de cuisson Votre table de cuisson est équipée de quatre brûleurs gaz. Vous pouvez lire ici comment allumer les brûleurs et régler la hauteur de la flamme. Premier nettoyage du corps et du chapeau de brûleur Nettoyez le chapeau (1) et le corps du brûleur (2) avec de l'eau et du produit vaisselle.
  • Page 59: Récipients Appropriés

    Exemple Mets Foyer Position de chauffe Crêpes, pommes de terre, Brûleur rapide** entre grande et petite flamme Frire escalope, bâtonnets de pois- Brûleur wok** * Si vous utilisez une casserole avec couvercle, diminuez la flamme dès l'ébullition. ** En option. Disponible sur certains appareils, selon le modèle d'appareil. (Pour faire frire sur le brûleur wok, nous recommandons d'utiliser une poêle Wok.) Récipients appropriés Brûleur/plaque de...
  • Page 60: Régler Le Four

    Régler le four Cette section explique comment régler le four. Introduisez la tôle protectrice dans la rainure située en- dessous du bandeau de commande. Réglage du brûleur à gaz inférieur du four La tôle protectrice est mise en place de telle manière que l'arête plus longue soit orientée vers l'avant, la courbure vers Lorsque le brûleur à...
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de Zone Nettoyants cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf Surfaces émaillées, Eau chaude additionnée de produit à et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les laquées, en plas- vaisselle : entretenir et les nettoyer correctement.
  • Page 62 Zone Nettoyants Zone Nettoyants Anneau de la Utiliser un produit d'entretien pour inox Zone de cuisson Eau chaude additionnée de produit à plaque de cuisson* pour éliminer les effets de miroitement vaisselle ou de l'eau au vinaigre : jaune à bleu sur l'anneau de la plaque de Nettoyer avec une lavette.
  • Page 63: Couvercle Supérieur En Verre

    Accrocher les supports Zone Nettoyants Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser Tiroir de range- Eau chaude additionnée de produit à légèrement en arrière (fig. A) ment* vaisselle : Nettoyer avec une lavette. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B). (selon le modèle d'appareil) * En option (Disponible pour certains appareils, selon le...
  • Page 64: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Soulever la vitre et la retirer (fig. C). Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). L'encoche à...
  • Page 65: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Changer la lampe du four au plafond Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des le tableau.
  • Page 66: Conseils Concernant L'énergie Et L'environnement

    Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de Fermez toujours le récipient avec un couvercle approprié. ■ l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la La flamme de gaz doit toujours être en contact avec le fond ■...
  • Page 67: Conseils Pour La Cuisson De Gâteaux

    Gâteaux dans moules Accessoires Niveau Affichage de la Durée, minutes température en °C (brûleur à gaz inférieur du four) Gâteaux Moule démontable rond à 2 fonds, pro- 60-80 fond Gâteaux Moule démontable rond à 2 fonds, large 3 60-80 Tarte en pâte à biscuit Moule démontable (Ø...
  • Page 68: Viande, Volailles, Poissons, Toasts

    Viande, volailles, poissons, toasts Tournez les morceaux de viande après de la cuisson. Placez les aliments systématiquement au milieu de la grille. Tableau - Cuisson - Gril au gaz Pour griller directement sur la grille, enfournez la plaque au Les valeurs du tableau s'appliquent pour un enfournement à niveau 1.
  • Page 72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001199502* 240396 9001199502...

Table des Matières