JUMO EM Serie Notice De Mise En Service
Masquer les pouces Voir aussi pour EM Serie:

Publicité

Liens rapides

Série EM
Thermostat à encastrer
Notice de mise en service
60202600T90Z002K000
V5.00/FR/00432124/2020-03-06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO EM Serie

  • Page 1 Série EM Thermostat à encastrer Notice de mise en service 60202600T90Z002K000 V5.00/FR/00432124/2020-03-06...
  • Page 2 Téléphone : 03 87 37 53 00 Télécopieur : 03 87 37 89 00 e-mail : info.fr@jumo.net (0,337 € /min) Service de soutien à la vente :0892 700 733 Tous les réglages et toutes les interventions à l’intérieur de l’appareil éventuelle- ment nécessaires sont décrits dans cette notice de mise en service.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction .................. 4 Conventions typographiques ..............4 1.1.1 Symboles indiquant un avertissement ............4 1.1.2 Symboles indiquant une remarque ..............4 Utilisation ...................... 5 Désignation ....................5 Sécurité ......................6 Identification de l’apparei ............7 Plaque signalétique (exemple) ..............7 Identification du type ...................
  • Page 4: Introduction

    1 Introduction Conventions typographiques 1.1.1 Symboles indiquant un avertissement Prudence Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ! Attention Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut endommager les appareils ! 1.1.2 Symboles indiquant une remarque Remarque Ce symbole est utilisé...
  • Page 5: Utilisation

    Examen CE de type suivant : - DIN EN 14597 - Certifié suivant EN 14597 et PED 2014/68/EU Vous trouverez les déclarations CE de conformité sur Internet sous : www.jumo.fr - Produits - Température - Contrôleurs/Limiteurs - électromécaniques - Thermostats à...
  • Page 6 1 Introduction Sécurité En cas de rupture du système de mesure, le liquide de remplissage peut s’échapper. Actuellement il n’existe aucun risque sanitaire. Caractéristiques physiques et toxicologiques des substances qui peuvent s’échapper en cas de rupture du système de mesure : Risque d’incendie Toxicologie et d’explosion...
  • Page 7: Identification De L'apparei

    2 Identification de l’appareil Plaque signalétique (exemple) ( 1 ) ( 2 ) ( 5 ) ( 3 ) ( 7 ) ( 4 ) ( 6 ) ( 8 ) ( 1 ) Type ( 2 ) Code d’identification ( 3 ) Plage de réglage ou de seuil / température ambiante à...
  • Page 8: Montage

    3 Montage Dimensions EM-80 avec fixation centrale (de série) 15.5 Ø 1.5 36.5 EM-20-E EM-30-E EM-80 avec ponts de fixation 704, 705, 706 Ø 36.5...
  • Page 9: Fixation Du Thermostat À Encastrer

    3 Montage Fixation du thermostat à encastrer Position Quelconque d’utilisation 3.2.1 Fixation du boîtier Type EM-80 Fixation centrale ( 4 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 1 ) avec fixation ( 1 ) Écrou borgne centrale M10 × 1 (OC10) ( 2 ) Écrou de fixation M10 x1 (OC13) ( 3 ) Tableau de commande...
  • Page 10: Capillaire / Sonde De Température / Doigt De Gant

    ! Le rayon de courbure minimal admissible du capillaire est de 5 mm. Il faut monter la sonde de température dans des doigts de gant JUMO – sinon l’homologation du thermostat à encastrer n’est plus valable.
  • Page 11: Doigts De Gant En Acier 22, 23, 32, 41, 42 Et 45

    3 Montage 3.3.2 Raccords de process autorisés Sonde de température Raccords filetés 50, 52, 54, 60, 65 Doigts de gant 20, 21, 22, 23, 24, 40, 41, 42 voir fiche technique 606710 ! 3.3.3 Doigts de gant en acier 22, 23, 32, 41, 42 et 45 Matière Tube Manchon à...
  • Page 12 3 Montage Vitesses Matériau Acier 35.8 I d’écoulement admissibles Température +200 °C Air ( 1 ) Caloporteur Eau, huile ( 2 ) Diamètre de la gaine Ø: 08 mm 10 mm ....15 mm Vitesse d’écoulement admissible (m/s) pour la charge de pression maximale admissible et différentes longueurs “S”...
  • Page 13: Doigts De Gant En Acier Inoxydable 20, 22, 40 Et 41

    3 Montage 3.3.4 Doigts de gant en acier inoxydable 20, 22, 40 et 41 Charge admissible Matière du tube et du manchon : acier inoxydable AISI 316 Ti (1.4571) Ø du tube 8 x 0,75 mm 10 x 0,75 mm 15 x 0,75 mm Température ou conique...
  • Page 14 3 Montage Les exécutions 10, 15, 21, 60, 65 doivent être uniquement utilisées dans des milieux sans pression ! Il faut plonger la totalité de la sonde de température ( 2 ) dans le milieu de mesure pour éviter des variations trop importantes du point de contact. Pour les raccords 20, 21 et 22, la sonde de température est fixée dans le doigt de gant avec la pièce de serrage (1).
  • Page 15: Installation

    4 Installation Prescriptions et remarques ■ Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du person- nel qualifié. ■ Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, que pour l’installation ou bien le raccordement électrique de l’appareil, il faut respecter la réglemen- tation en vigueur.
  • Page 16 4 Installation Raccord à enficher (de série) ( 1 ) ( 1 ) = cosse plate DIN 46 244-A 6,3 x 0,8 Raccord à visser (option 699) ( 1 ) Contact femelle 6,3 avec vis de raccordement, adapté à des conducteurs jusqu’à...
  • Page 17: Déverrouillage Du Limiteur De Température De Sécurité (Stb)

    5 Réglages Déverrouillage du limiteur de température de sécurité (STB) EM-80, Lorsque la température repasse en-dessous de la valeur limite réglée (tempé- avec ponts rature de danger) moins environ 10% de la pleine échelle, il est possible de de fixation déverrouiller le microrupteur.
  • Page 18: Auto-Surveillance Pour Stb Et Stw (Stb)

    °C 5 Réglages Réglage du seuil EM-20-E ( 1 ) Bouton de consigne ( 2 ) Graduation de l’échelle ( 3 ) Repère de consigne ✱ Régler le bouton de consigne avec un tournevis sur l’échelle interne EM-30-E Le seuil est fixe, réglé en usine et vernis. Le changement de ce réglage n’est EM-80 pas autorisé.
  • Page 19: Description De L'appareil

    6 Description de l’appareil Caractéristiques techniques Température ambiante Capillaire Boîtier Pour valeur fin admissible STW (STB) STW (STB) d’échelle / STW (STB) STW (STB) seuil option 707 option 707 voir plaque signalétique -40 °C < 200 °C ≥ 200 °C ≤ 350 °C min.
  • Page 20 6 Description de l’appareil Pouvoir Courant de coupure Type Tension maximal Borne 2 Borne 4 230 V AC +10% 10(2) A 2(0,4) A EM-20-E cos ϕ = 1 (0,6) EM-30-E 0,25 A 0,25 A 230 V DC +10% 230 V AC +10% 10(2) A cos ϕ...
  • Page 21 6 Description de l’appareil Indice EN 60 529 - IP 00 de protection Degré de pollution 2 Milieu de Eau, huile, air, vapeur surchauffée fonctionnement Constante de temps dans l’eau dans l’huile dans l’air/ 0,632 la vapeur surchauffée ≤ 45 s ≤...
  • Page 22 6 Description de l’appareil Influence (en % de l’étendue de l’échelle) par rapport au seuil. moyenne de Si la température ambiante sur le boîtier et/ou le capillaire est différente de la la température température ambiante de calibrage (+22 °C), le point de contact est déplacé. ambiante Température ambiante supérieure = point de contact plus bas Température ambiante inférieure = point de contact plus haut...
  • Page 23: Documents Et Accessoires

    7 Documents et accessoires - documentación - Declaración de conformidad / Libro blanco - certificados - China RoHS qr-602026-fr.jumo.info...

Ce manuel est également adapté pour:

Em-20-eEm-30-eEm-80Em-80/574

Table des Matières