Télécharger Imprimer la page
Emerson Rosemount 8800D Serie Guide Condensé
Emerson Rosemount 8800D Serie Guide Condensé

Emerson Rosemount 8800D Serie Guide Condensé

Débitmètre à effet vortex
Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 8800D Serie:

Publicité

Liens rapides

Guide condensé
00825-0103-4004, Rev FG
Août 2020
Débitmètre à effet vortex Rosemount
série 8800D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 8800D Serie

  • Page 1 Guide condensé 00825-0103-4004, Rev FG Août 2020 ™ Débitmètre à effet vortex Rosemount série 8800D...
  • Page 2: Table Des Matières

    Août 2020 Table des matières À propos de ce guide........................3 Réglementation pour le retour de produits.................. 6 Service après-vente Emerson Flow....................7 Pré-installation..........................8 Installation de base........................22 Configuration de base........................ 42 Installation des systèmes instrumentés de sécurité (SIS)............52 Certifications du produit......................
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    Août 2020 Guide condensé À propos de ce guide Ce guide contient les consignes de base relatives à l’installation et à la ™ configuration du débitmètre à effet vortex Rosemount série 8800D à un, deux ou quatre transmetteurs. Pour plus d’informations sur les consignes d’installation et de configuration, les diagnostics, la maintenance, l’entretien et le dépannage des appareils suivants : •...
  • Page 4 Guide condensé Août 2020 REMARQUER Une situation peut entraîner une perte de données et des dégâts matériels ou logiciels, si elle n’est pas évitée. Il n’existe aucun risque plausible de blessures corporelles. Accès physique REMARQUER Les équipements des utilisateurs finals sont susceptibles de subir des dommages importants ou de graves erreurs de configuration de la part de personnes non autorisées.
  • Page 5 Août 2020 Guide condensé ATTENTION Risque de choc électrique. Le non-respect de ces recommandations peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer une décharge électrique à...
  • Page 6: Réglementation Pour Le Retour De Produits

    Août 2020 Réglementation pour le retour de produits Les procédures d’Emerson doivent être suivies lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation relative au transport de marchandises et la sécurité des employés d’Emerson. Le non- respect des procédures d’Emerson entraînera le refus de votre équipement.
  • Page 7: Service Après-Vente Emerson Flow

    Août 2020 Guide condensé Service après-vente Emerson Flow e-mail : • International :flow.support@emerson.com • Asie-Pacifique :APflow.support@emerson.com Téléphone : Amérique du Nord et du Sud Europe et Moyen-Orient Asie-Pacifique États-Unis 800 522 6277 Royaume-Uni 0870 240 Australie 800 158 727 1978...
  • Page 8: Pré-Installation

    Pour plus d’informations, consulter un guide de corrosion reconnu ou contacter un représentant Emerson Flow pour plus d’informations. Remarque Si une identification positive des matériaux (PMI) est requise, effectuer...
  • Page 9 Août 2020 Guide condensé 4.1.3 Orientation Le meilleur choix d’orientation pour le débitmètre est déterminé par le fluide mesuré, les facteurs environnementaux et les éventuels autres équipements avoisinants. Installation verticale Un montage dans une ligne verticale avec circulation ascendante du liquide à...
  • Page 10 Guide condensé Août 2020 (condensat) ou de particules solides présents heurtent le barreau détecteur et perturbent la fréquence d’éjection des tourbillons. Illustration 4-2 : Installation horizontale A. Installation conseillée : corps du débitmètre installé avec l’électronique sur le côté de la conduite B.
  • Page 11 Août 2020 Guide condensé Illustration 4-3 : Limites de température ambiante et de température du procédé pour le modèle 200 (93) 180(82) 160 (71) 140 (60) 120 (49) 100 (38) 80 (27) 60 (16) A. Température ambiante °F (°C) B. Température du procédé °F (°C) C.
  • Page 12 Guide condensé Août 2020 Illustration 4-4 : Exemples d’installations dans des applications de procédé à température élevée A. Installation conseillée : corps du débitmètre installé avec l’électronique sur le côté de la tuyauterie. B. Installation correcte : corps du débitmètre installé avec l’électronique en dessous de la tuyauterie.
  • Page 13 Août 2020 Guide condensé Pour obtenir l’incertitude prévue aux conditions de référence, le débitmètre doit être installé avec une longueur droite de 35D en amont et de 5D en aval. La valeur du facteur K peut varier jusqu’à 0,5 % lorsque la longueur droite en amont est comprise entre 10D et 35D.
  • Page 14 Guide condensé Août 2020 Illustration 4-6 : Implantation des transmetteurs de pression et de température A. Transmetteur de pression B. Longueur droite de 4 fois le diamètre de la conduite en aval C. Transmetteur de température D. Longueur droite de 6 fois le diamètre de la conduite en aval 4.1.5 Alimentation électrique (HART) Alimentation de la sortie analogique 4–20 mA...
  • Page 15 Août 2020 Guide condensé Communication HART Illustration 4-7 : Résistance requise par rapport à la tension pour la communication HART La résistance de boucle maximale est fonction de la tension d’alimentation externe, comme illustré sur le graphique. Noter que l’interface de communication HART requiert une résistance de boucle comprise entre 250 ohms et 1 100 ohms.
  • Page 16 Guide condensé Août 2020 transmetteurs ne doivent pas afficher une impédance supérieure à 20 ohms à 1 200 Hz. Voir Tableau 4-1. Tableau 4-1 : Résistance en fonction de la section des conducteurs Section Équivalence en ohms pour une lon- gueur de 305 m à...
  • Page 17 Août 2020 Guide condensé est réglé en usine selon les indications de la fiche de configuration, le cas échéant, ou sur HI par défaut. Sécu- Le cavalier de verrouillage de sécurité permet de protéger les don- rité nées de configuration du transmetteur. Lorsque ce cavalier est po- sitionné...
  • Page 18 Guide condensé Août 2020 Illustration 4-9 : Cavaliers d’alarme et de sécurité sur l’indicateur LCD (avec option LCD) ALARM ALARM FLOW SECURITY SECURITY Mode de signalisation des défaillances et valeurs de saturation de la sortie Les niveaux de sortie de l’alarme pour la détection des défaillances sont différents des valeurs de sortie générées lorsque le débit de fonctionnement excède les limites d’échelle.
  • Page 19 Août 2020 Guide condensé Tableau 4-3 : Sortie analogique : valeurs NAMUR d’alarme et de saturation Niveau Valeur de saturation de la sor- Valeur d’alarme de la sortie 4– tie 4–20 mA 20 mA 3,8 mA ≤ 3,6 mA Haut 20,5 mA ≥...
  • Page 20 in the OFF position to avoid exposing the flowmeter electronics to the plant enviro Guide condensé Août 2020 Set jumpers during the commissioning stage to avoid exposing the electronics to t environment. Illustration 4-10 : Cavaliers d’alarme et de sécurité (sans option LCD) Figure 3-19.
  • Page 21 3.6.9 LCD display option Août 2020 Guide condensé If your electronics are equipped with the LCD display (Option M5), the enable and transmitter security jumpers are located on the face of the i Figure 3-20. Illustration 4-11 : Cavaliers d’alarme et de sécurité sur l’indicateur LCD (avec option LCD) Figure 3-20.
  • Page 22: Installation De Base

    Guide condensé Août 2020 Installation de base Manutention Manipuler toutes les pièces avec précaution pour ne pas les endommager. Si possible, transporter le système vers le site d’installation dans son emballage d’origine. Laisser les bouchons en place sur les entrées de câble jusqu’à...
  • Page 23 Août 2020 Guide condensé Remarque Le diamètre intérieur des joints doit être supérieur au diamètre intérieur du débitmètre et de la tuyauterie adjacente. Si le joint dépasse à l’intérieur de la conduite, cela engendrera des perturbations dans la veine de fluide qui entraîneront des erreurs de mesure.
  • Page 24 Guide condensé Août 2020 accessoires (vis et joints, par exemple) conventionnels sont nécessaires. Serrer les écrous dans l’ordre indiqué à la Illustration 5-4. Remarque Le couple de serrage requis pour l’étanchéité du joint dépend de plusieurs facteurs, dont la pression de service, le matériau, la largeur et l’état du joint. Le couple de serrage effectif des boulons dépend également d’autres facteurs, dont l’état des filetages des goujons, la friction entre la tête de l’écrou et la bride, et le parallélisme des brides.
  • Page 25 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-4 : Ordre de serrage des boulons de fixation des brides Remarque Consulter les instructions d’adaptation du débitmètre 8800D dans le Manuel de référence du produit pour remplacer un débitmètre 8800A dans une installation. Alignement et montage du débitmètre sans brides Pour installer le débitmètre sans brides, centrer le diamètre intérieur du corps du débitmètre sur les diamètres intérieurs des tuyauteries adjacentes en amont et en aval.
  • Page 26 Guide condensé Août 2020 • Si une entretoise est utilisée, consulter le Manuel de référence du produit. Remarque Orienter le débitmètre afin que l’électronique soit accessible, que les accumulations d’humidité sur les conduits électriques ne s’écoulent pas vers les entrées de câble et que le débitmètre ne soit pas exposé directement à...
  • Page 27 Août 2020 Guide condensé 5.6.1 Goujons pour débitmètres sans brides Les tableaux suivants répertorient les longueurs minimales recommandées des goujons selon le diamètre du débitmètre sans brides et les différentes classes de brides. Tableau 5-1 : Longueur des goujons pour les débitmètres sans brides, avec brides ASME B16.5 Diamètre de ligne Longueur minimale recommandée des goujons (en pou-...
  • Page 28 Guide condensé Août 2020 Diamètre de ligne Longueur minimale recommandée des goujons (en mm) pour chaque classe de brides JIS 10k JIS 16k et 20k JIS 40k 15 mm 25 mm 40 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm 200 mm Presse-étoupe En cas d’utilisation de presse-étoupe au lieu de conduits, suivre les...
  • Page 29 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-6 : Raccordements à la terre A. Vis de mise à la terre interne B. Vis de mise à la terre externe Mise à la terre du boîtier du transmetteur Le boîtier du transmetteur doit toujours être mis à la terre conformément aux normes électriques en vigueur.
  • Page 30 Guide condensé Août 2020 aucune protection si le boîtier du transmetteur n’est pas correctement mis à la terre. Pour la mise à la terre du bornier de protection contre les transitoires, consulter le Manuel de référence. Mettre à la terre le boîtier du transmetteur en suivant les recommandations ci-dessus.
  • Page 31 Août 2020 Guide condensé Bonnes pratiques de câblage Des paires torsadées sont requises pour réduire le bruit capté par le signal 4– 20 mA et par le signal de communication numérique. L’utilisation de câbles de signal blindés est indispensable pour les installations exposées à des interférences électromagnétiques ou radioélectriques, et est recommandée dans tous les autres cas.
  • Page 32 Guide condensé Août 2020 Le transmetteur est intégralement alimenté par le câblage du segment. Pour de meilleurs résultats, utiliser un câble blindé à paires torsadées. Dans les nouvelles installations ou pour optimiser les performances, utiliser de préférence un câble à paires torsadées spécialement conçu pour les bus de terrain.
  • Page 33 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-9 : OU DATION Configuration T ool A. Conditionneur et filtre d’alimentation intégrés B. L’alimentation, le filtre, le premier bouchon de charge et l’outil de configuration se trouvent généralement dans la salle de commande. C. Appareils 1 à 16 (les installations de sécurité intrinsèque peuvent restreindre le nombre d’appareils par barrière de sécurité...
  • Page 34 Guide condensé Août 2020 5.12.1 Montage Monter le corps du débitmètre sur la ligne du procédé comme décrit plus haut dans ce chapitre. Installer le boîtier électronique et le support à l’emplacement souhaité. Le boîtier peut être déplacé sur son support pour faciliter le câblage et l’agencement des conduits électriques.
  • Page 35 Août 2020 Guide condensé l’adaptateur pour débitmètre du corps de l’appareil, consulter le Manuel de référence du produit. Illustration 5-10 : Installation déportée A. Raccord de conduit ou presse-étoupe NPT ½’’ (fourni par le client) B. Câble coaxial C. Adaptateur pour débitmètre D.
  • Page 36 Guide condensé Août 2020 ATTENTION Afin d’empêcher l’infiltration d’humidité dans les connecteurs du câble coaxial, installer le câble coaxial dans un conduit unique ou utiliser des presse-étoupe étanches aux deux extrémités du câble. Dans les configurations à montage déportée pour lesquelles une option de certification pour zones dangereuses a été...
  • Page 37 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-11 : Fixation et serrage de l’écrou SMA A. Écrou SMA B. Serrer à la main Remarque Ne pas trop serrer l’écrou du câble coaxial sur le boîtier électronique. 10. Aligner l’adaptateur sur le boîtier et le fixer avec deux vis. 11.
  • Page 38 Guide condensé Août 2020 ATTENTION Ne pas tourner le boîtier lorsque le câble de détecteur est connecté au boîtier électronique. Cela risque d’engendrer une contrainte sur le câble et d’endommager le détecteur. 6. Placer le boîtier électronique sur le tube de support. 7.
  • Page 39 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-12 : Câble non armé A. Côté transmetteur B. Côté détecteur C. Diamètre de courbure minimal D. DE nominal Illustration 5-13 : Câble armé A. Côté transmetteur B. Côté détecteur C. Diamètre de courbure minimal 5.12.5 Numérotation et orientation des quatre transmetteurs À...
  • Page 40 Guide condensé Août 2020 numéro. Voir l’orientation des quatre transmetteurs et les emplacements des plaques signalétiques sur Illustration 5-14. Voir les emplacements numérotés des plaques signalétiques des quatre transmetteurs et des corps du débitmètre sur les Figures 4-14 et 4-15. Illustration 5-14 : Numérotation des quatre transmetteurs A.
  • Page 41 Août 2020 Guide condensé Illustration 5-15 : Plaque signalétique d’un transmetteur Quad Illustration 5-16 : Plaque signalétique d’un corps du débitmètre Quad Guide condensé...
  • Page 42: Configuration De Base

    Guide condensé Août 2020 Configuration de base Pour que le transmetteur puisse fonctionner, certains paramètres de base doivent être configurés. En principe, ces paramètres sont tous préconfigurés en usine. Une configuration peut s’imposer si le transmetteur n’est pas configuré ou si les paramètres de configuration doivent être modifiés. La section des paramètres de base comprend des paramètres propres au fonctionnement habituel de l’appareil.
  • Page 43 Août 2020 Guide condensé La variable primaire exprimée sous forme de pourcentage de l’échelle indique le positionnement de la valeur de débit mesurée par le débitmètre au sein de l’étendue d’échelle configurée. Par exemple, pour une échelle définie par les limites 0 gal/min et 20 gal/min, si le débit mesuré s’élève à 10 gal/min, le pourcentage d’échelle est égal à...
  • Page 44 Guide condensé Août 2020 Tableau 6-1 : Unités de débit volumique (suite) mètres cubes par minute mètres cubes par heure mètres cubes par jour mégamètres cubes par unités spéciales jour Unités de débit volumique à température de référence Cette section permet de sélectionner des unités de débit volumique à température de référence dans une liste.
  • Page 45 Août 2020 Guide condensé Tableau 6-3 : Unités de débit massique (suite) kilogrammes par jour kilogrammes par heure kilogrammes par minute kilogrammes par seconde livres par minute livres par heure livres par jour unités spéciales tonnes courtes par jour tonnes courtes par heure tonnes courtes par minute livres par seconde tonnes (métriques) par tonnes (métriques) par...
  • Page 46 Guide condensé Août 2020 Uniquement disponible avec HART 7, ce paramètre permet de saisir jusqu’à 32 caractères. Configuration du procédé ProLink III Outils d’appareil → Configuration → Configuration de l’appareil Le débitmètre peut mesurer aussi bien les liquides que les gaz et la vapeur, mais il doit être configuré...
  • Page 47 Août 2020 Guide condensé utilisé avec la masse volumique du fluide de base afin de calculer un facteur de conversion permettant de déterminer le débit volumique à la température de référence à partir du débit volumique. Dans les applications de fluides compensés en température, il est nécessaire de définir la masse volumique fixe du procédé, car elle permet de convertir les limites du détecteur pour les débits volumiques en limites adaptées aux fluides compensés en température.
  • Page 48 Ce facteur d’étalonnage déterminé à l’usine établit la relation entre l’écoulement du fluide dans le débitmètre et la fréquence d’éjection des tourbillons mesurée par l’électronique. Tous les débitmètres à effet vortex fabriqués par Emerson font l’objet d’un étalonnage sur eau afin de déterminer cette valeur. Type de bride Outils d’appareil →...
  • Page 49 Août 2020 Guide condensé Diamètre intérieur de tuyauterie ProLink III Outils d’appareil → Configuration → Configuration de l’appareil Le diamètre intérieur (DI) de la tuyauterie adjacente au débitmètre peut provoquer des effets d’entrée qui risquent d’altérer les mesures produites. Pour compenser ces effets, il est nécessaire d’indiquer le diamètre intérieur réel de la tuyauterie adjacente.
  • Page 50 Guide condensé Août 2020 L’échelle des débits envisagés est définie respectivement par la valeur basse d’échelle et la valeur haute d’échelle. Choisir ces valeurs de sorte qu’elles soient incluses dans la plage de fonctionnement du débitmètre, telle que définie par le diamètre de ligne et par le fluide mesuré dans l’application. Les valeurs hors de cette plage ne seront pas prises en compte.
  • Page 51 Août 2020 Guide condensé mesure. Cette méthode doit être exécutée si la configuration de l’appareil a été modifiée, afin de vérifier que les paramètres de traitement du signal sont réglés de façon optimale. Pour effectuer des mesures de masse volumique dynamiques, sélectionner une valeur de masse volumique inférieure à...
  • Page 52: Installation Des Systèmes Instrumentés De Sécurité (Sis)

    Guide condensé Août 2020 Installation des systèmes instrumentés de sécurité (SIS) Pour les installations avec certification de sécurité, consulter le manuel de sécurité du modèle Rosemount 8800D (document n° 00809-0200-4004) pour connaître la procédure d'installation et les exigences du système. ™...
  • Page 53: Certifications Du Produit

    Pour plus d’informations sur les certifications du produit, consulter le ™ Document de certification pour débitmètres à effet vortex Rosemount série 8800D (00825-VA00-0001). Pour en obtenir une copie, rendez-vous sur le site emerson.com ou contacter un représentant Emerson Flow (voir en dernière page). Guide condensé...
  • Page 54 Guide condensé Août 2020 ™ Débitmètre à effet vortex Rosemount série 8800D...
  • Page 55 Août 2020 Guide condensé Guide condensé...
  • Page 56 F +1 303–530–8459 © 2020 Rosemount, Inc. Tous droits réservés. Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount, 8600, 8700, 8800 sont des marques appartenant à l’une des filiales d’Emerson Process Management. Toutes...