Publicité

Liens rapides

Line Striper
Line Striper
Airless
APPAREILS DE PEINTURE
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Larius 3000

  • Page 1 Line Striper Line Striper Airless APPAREILS DE PEINTURE FRANÇAIS...
  • Page 2 Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à tout moment et sans en donner préavis. Ce manuel doit être considéré comme une traduction en français du manuel original rédigé en langue italienne. Le constructeur décline toute responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    3000 AppAREIL pOUR LA pEINTURE AppAREIL pOUR LA pEINTURE à hAUTE pRESSION à hAUTE pRESSION INTRODUCTION..........p.1 PRINCIPE.DE.FONCTIONNEMENT....p.2 ETTOYAGE.A.LA.FIN.DE.L’UTILIsATION...p.11 DONNéEs.TECHNIqUEs........p.2 ENTRETIEN.ORDINAIRE........p.11 DEsCRIPTION.DE.L’APPAREIL......p.3 ANOMALIEs.ET.sOLUTIONs......p.12 DEsCRIPTION.DEs.COMMANDEs....p.4 PROCéDURE.CORRECTE. TRANsPORT.ET.DEBALLAGE......p.5 DE.DéCOMPREssION........p.13 CONsIGNEs.DE.sECURITé......p.5 PIECEs.DE.RECHANGE........p.14 MIsE.AU.POINT.
  • Page 4: Aprincipe.de.fonctionnement

    3000 PRINCIPE DE FoNCTIoNNEmENT L’appareil.3000 est.défini.“pompe.à.membrane”.. dement.quand.elle.est.utilisée.pour.le.remaniement.et.l'entretien. Une.pompe.à.membrane.est.un.appareil.utilisé.pour.la.peinture. du.marquage.routier. à.haute.pression.sans.recourir.à.l’air. En.étant.la.machine.de.conception.airless,.l'atomisation.de.la.pein- ture.est.produite.sans.l'aide.de.l'air,.donc.l'over.spray.est.éliminé,. L’appareil.fonctionne.grâce.à.un.moteur.à.explosion.sur.lequel. en.obtenant.ainsi.lignes.de.haute.qualité,.avec.des.coupes.nettes. est.installé.un.excentrique.qui.actionne.un.piston,.lequel.envoie,. à.chaque.course,.de.l’huile.vers.une.membrane..La.membrane. et.bien.définies,.avec.distribution.de.peinture.uniforme. ainsi. mise. en. action. aspire. le. produit. à. travers. une. soupape. Grâce. à. la. possibilité. d'effectuer. l'échange. de. couleur. rapide,. d’aspiration.et.le.pousse.en.le.comprimant.vers.le.pistolet.sur. on.obtient.une.vitesse.de.travail.très.élevée.avec.augmentation. lequel.est.monté.un.gicleur.
  • Page 5: Cdescription.de.l'appareil

    3000 DESCRIPTIoN DE L’APPAREIL REP. REP. Description Description Tuyau.à.haute.pression Pistole.Airless Récipient.pour.la.récupération.du.produit Manomètre.à.haute.pression Poignée.de.réglage.pression Motorisation soupape.de.recirculation Filtre.d’aspiration Groupe.hydraulique Frein Bouchon.d’huile...
  • Page 6: Ddescription.des.commandes

    3000 DESCRIPTIoN DES CommANDES D1)..manette de direction. D3) Poignée de réglage pression. En.tirant.la.manette.on.décroche.le.dispositif.de.blocage.du. -.Tourner.vers.la.gauche.pour.régler.sur.le.minimum; guidage.linéaire.(a).ce.qui.permet.à.la.machine.d’accomplir. -.Tourner.vers.la.droite.pour.augmenter.la.pression; des.trajectoires.curvilignes. D2). manette de commande du pistolet. D4). Soupape de recirculation. En.tirant.la.manette.on.effectue.la.pulvérisation.du.pistolet. -.Tourner.vers.la.gauche.pour.la.refermer; -.Tourner.vers.la.droite.pour.ouvrir;.  .REmARqUE:.Pour exécuter la pulvérisation par jets appuyer et relâcher la manette.
  • Page 7: Etransport.et.deballage

    •. NE. P As. P ERMETTRE. A UX. P ERsONNEs. E TRANGEREs. A U. 8.jours.à.compter.de.la.date.de.réception.de.l’appareil. sERVICE.DE.RENTRER.DANs.LA.ZONE.DE.TRAVAIL. La.communication.devra.se.faire.par.lettre.recommandée. avec. accusé. de. réception. adressée. à. LARIUS. et. au. •. NE.JAmAIS.DEPAssER.LEs.PREssIONs.MAXIMALEs. transporteur. DE.sERVICE.INDIqUEEs.. •. NE.JAmAIS.DIRIGER.LE.PIsTOLET.VERs.sOI.OU.VERs. •.. L’élimination. des. matériaux. d’emballage,. à. la. charge.
  • Page 8: Gmise.au.point

    3000 •. TOUJOURs.UTILIsER.LE. T UYAU.FLEXIBLE.PREVU.DANs. d’introduire. la. fiche. du. câble. d’alimentation. dans. la. prise. L’OUTILLAGE. sTANDARD. FOURNI. AVEC. L’APPAREIL.. électrique. L’UTILIsATION.D’ACCEssOIRE.OU.OUTILs.DIFFERENTs. •. Ne.pas.déplacer.l’appareil.quand.il.est.branché. DE.CEUX.RECOMMANDEs.DANs.LE.PREsENT.MANUEL. •. Retirer.la.fiche.de.la.prise.si.l’appareil.reste.inutilisé.et.avant. PEUT.ENTRAINER.DEs.RIsqUEs.D’ACCIDENT. d’effectuer.toute.intervention.d’entretien.sur.celui-ci.ou.de. remplacement.des.accessoires. •. LE.FLUIDE.CONTENU.DANs.LE.TUYAU.FLEXIBLE.PEUT. •. Ne.pas.déplacer.l’appareil.ou.enlever.la.prise.en.tirant.sur. ETRE. T REs.DANGEREUX..MANIER.AVEC.PRUDENCE.LE. le.câble.d’alimentation. TUYAU.FLEXIBLE..NE.PAs. T IRER.sUR.LE. T UYAU.FLEXIBLE.
  • Page 9 3000 LAvAgE DU NoUvEL APPAREIL •.. Diriger.le.pistolet.vers.un.récipient.de.récupération.et.garder. •. L’appareil.a.été.testé.à.l’usine.avec.de.l’huile.minérale.légère. la.détente.enfoncée.(de manière à évacuer l’huile présente). qui.est.restée.à.l’intérieur.du.groupe.pompant.pour.le.protéger.. Par.conséquent.avant.d’aspirer.le.produit.il.faut.faire.un.lavage. jusqu’à.ce.que.l’on.voit.sortir.du.solvant.propre..A.ce.stade,. relâcher.la.manette. avec.du.diluant. •. soulever.le.tuyau.d’aspiration.et.le.plonger.dans.le.seau.de. •.. Retirer.le.tuyau.d’aspiration.et.enlever.le.seau.de.solvant. solvant. •. s’assurer.que.le.pistolet.(g1).est.sans.gicleur. •. A.ce.stade.diriger.le.pistolet.vers.le.seau.de.solvant.et.appuyer. sur.la.manette.de.manière.à.récupérer.le.solvant.resté. Eviter à tout prix de vaporiser les solvants dans des milieux fermés.
  • Page 10: Hfonctionnement

    3000 FoNCTIoNNEmENT LANCEmENT DES oPERATIoNS DE PEINTURE •. Placer.la.manette.(H4).de.l’accélérateur.au.milieu.entre.la. position.min..et.max.. •... N’utiliser.l’appareil.qu’après.avoir.achevé.toutes.les.opérations. de.mISE AU PoINT.décrites.aux.pages.précédentes. •... Plonger.le.tuyau.aspirant.dans.le.seau.de.produit. •... Ouvrir.le.robinet.(H1).pour.le.passage.de.l’essence. •.. Commuter.l’interrupteur.de.mise.en.marche.(H2).sur.“oN”.. •. Tirer.complètement.la.corde.(H5) de.mise.en.marche. •... Placer.la.manette.(H3).du.“START”.en.position.FERmE. •.. Après.le.démarrage.du.moteur,tournez.progressivement.le. levier.des.gaz.(H3).sur.la.position..(OUVERT)..
  • Page 11 3000 •.. Ouvrir.la.soupape.de.recirculation.(H6). •.. Tourner.légèrement.dans.le.sens.des.aiguilles.d’une.montre. la.poignée.de.réglage.de.la.pression.(H7).de.telle.façon.que. la.machine.fonctionne.au.minimum. •. s’assurer.que.le.produit.recircule.par.le.tuyau.de.retour. •. Fermer.la.soupape.de.recirculation.(H8).(tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la fermeture complète). •. A.ce.stade.la.machine.continuera.à.aspirer.le.produit.jusqu’à. ce.que.soit.complètement.rempli.le.tuyau.flexible.jusqu’au. pistolet,. après. quoi. elle. s’arrêtera. automatiquement. à. la. pression.pré-programmée..pressione.preimpostata.
  • Page 12: Réglages

    3000 RégLAgES •. Desserrer.les.vis.de.la.cale.(I3).pour.régler.indépendamment. •. Desserrer.les.poignées.(I1).pour.abaisser.la.tige.de.support. drapeau. dans.le.sens.longitudinal.et.vertical.la.position.du.pistolet. •. Desserrer.les.poignées.(I2).pour.libérer.la.tige.de.support. •. Tourner.dans.le.sens.contraire.des.aiguilles.d’une.montre.les. du.pistolet,.pour.le.réglage.horizontal. poignées.(I4).pour.libérer.et.retirer.la.pistolet.du.support.
  • Page 13: Ettoyage.a.la.fin.de.l'utilisation

    3000 NETToYAgE A LA FIN DE ENTRETIEN oRDINAIRE L’UTILISATIoN CoNTRôLE DE L’HUILE DU gRoPE HYDRAULIqUE (ToUTES LES 300 HEURES) • . Réduire.la.pression.au.minimum.(tourner la poignée (L1) de réglage de la pression dans le sens contraire des aiguilles Contrôler.à.chaque.fois.le.niveau.de.l’huile.dans.le.groupe.hydrau- d’une montre). lique.à.l’aide.du.voyant.prévu.à.cet.effet.(m1).
  • Page 14: Anomalies.et.solutions

    3000 ANomALIES ET SoLUTIoNS Solution Probleme Cause probable Le moteur ne se met pas en mar- •.. Commuter.le.robinet.de.l’essence.sur. • •.. Le.robinet.de.l’essence.est.fermé;. che. “Ouvert”; •.. Remplir.le.réservoir.d’essence; •.. Le.moteur.est.sans.essence; •.. Amener.la.manette.du.starter.sur.la. •. ATTENTION : Pour toute autre •.. Le.moteur.est.froid.; position.MAX.; résolution de problèmes relatifs au •..
  • Page 15: Procédure Correcte De Décompression

    3000 PRoCéDURE CoRRECTE DE DéComPRESSIoN •.. Enclencher.l’arrêt.(1).de.sécurité.du.pistolet. •. Eteindre.le.moteur,.en.commutant.l’interrupteur.(2).sur.oFF. •. Désenclencher.l’arrêt.(1).de.sécurité. •.. Placer.sous.le.pistolet.le.récipient.de.récupération.du.produit.. A.la.fin.enclencher.à.nouveau.l’arrêt.de.sécurité. •. Appuyer.sur.les.manettes.(A).pour.décharger.la.pression. •. Ouvrir.la.soupape.de.décharge.(3).pour.décharger.la.pression. résiduelle. ATTENTION : Si après ces opérations on pense que l’appareil est encore sous pression à cause du gicleur bouché ou du tuyau flexible bouclé, agir de la façon suivante: •...
  • Page 16: Pieces.de.rechange

    3000 PIECES DE RECHANgE gRoUPE HYDRAULIqUE 58 59 60 61 62 64 65 66...
  • Page 17 3000 Rep. Code Description Rep. Code Description 32035. support.groupe.hydraulique 96099 Chemise.d’entrée avec.piston.et.chemise 33017 soupape.d'aspiration.complète. 32001 Bague 33108 Corps.couleur.complète 32041 Ecrou 33026 siège.sphère 32022 Ressort. 33027 siege.bille 32021 siege.ressort 33028 Bille.Ø.11.mm 32020 seeger 33029 siege.ressort 32019 Piston 53006 Ressort 32012 Joint 33031 Joint.en.cuivre...
  • Page 18 3000 Rep. Code Description Rep. Code Description 81032 96031 32024 Rondelle 37406 32025 O-Ring 34009 Rondelle 4315 4237M Flange 32028 Rondelle 34008 4312 Rondelle 4244M Clavette 32026 Roulement 4233 Goupille 4310 Flange 4238M Entretoise 4272 Joint 4239M Pignon 4311M Arbre...
  • Page 19 3000 PIèCES DE RECHANgE PISToLET AIRLESS AT 250 Composants Pos. 5 - 11023 - Pointeau . 11005/3. Bille. . 11204/1. Logement.bille . 11205/2. Ressort . 11205/4. Pointeau . 11205/5. Manchon . 11205/6. Anneau.manchon . 11205/7. Douille Rep. Code Description Rep.
  • Page 20 3000 moTEUR Rep. Code Description 4319 Moteur.4.temps.à.essence.verte  REmARqUE: Pour les autres éventuelles pièces détachées consulter le manuel ci-joint.
  • Page 21: Réservoir.50L

    3000 RéSERvoIR 50L TYPE.D.RéF.18238 TYPE.RECIRCULATION.A.RéF.16680/2 TYPE.RECIRCULATION.B.RéF.95037 TYPE.RECIRCULATION.C RéF.19191/1 TYPE.E.RéF.18225.N°2PZ. TYPE.F.RéF.18225 Rep. Code Description Type Liner Type Type Recirculation 18249/1 Couvercle LARIETTE.LINER Type.E Type.A 85014 Filtre.à.tambour.fin 3000.LINER Type.F Type.A 18231 Raccord DALì.LINER Type.D Type.A 18249 Réservoir.50L 18246 support DRAGON.LINER Type.D Type.B 96099 étanchéité...
  • Page 22: Accessoires

    3000 ACCESSoIRES Rep. Code Description 18026 Tuyau.a.p..mt..15.-.1/4" FILTRE.CROssE.DU.PIsTOLET Code 11039: Vert.(30M).-.Code 11038: Blanc.(60M) Code 11037: Jaune.(100M).-.Code 11019: Rouge.(200M) Code 16802: FILTRE.30.MEsH FILTRES ..Cod.....Description 16205..Tamis.60.mesh 16204..Tamis.100.mesh Code 16680: système.d’aspiration Art. 11250: AT.250.1/4" 16203..Tamis.200.mesh ......et.recirculation Art. 11200: AT.250.M16x1,5 Code 11135: L91X.1/4".+ Fast-Clean.buse.réversible Code 4405: RESERvoIR DE PERLES Code 270: FILTRE.100.MEsH...
  • Page 23 3000 PLA.1/4” +.FAsT-CLEAN. BUsE.RéVERsIBLE Code 11420-11425-11430: cm.130-180-240 PLA.M16x1,5 +.FAsT-CLEAN.BUsE.RéVERsIBLE Code 11421-11426-11431: cm.130-180-240 Code 16780: ROULEAU.DE.PEINTURE TELEsCOPIqUE Gun.220.bar Extension.1300.-.2000.mm Code.buses sFC07-20 sFC19-60 sFC29-80 sFC07-40 sFC21-20 sFC31-40 sFC09-20 sFC21-40 sFC31-60 sFC09-40 sFC21-60 sFC31-80 sFC11-20 sFC23-20 sFC33-40 SUPER FAST-CLEAN sFC11-40 sFC23-40 sFC33-60 sFC13-20...
  • Page 24 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYINg EqUIPmENT...
  • Page 25 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYINg EqUIPmENT...
  • Page 26 LARIETTE.2000..Réf. 4220 3000.LINER..Réf. 4300 K2.LINER..Réf. 4200 VIKING.LINER..Réf. 4800 EVEREsT..Réf. 4750 CONSTRUCTEUR: 23801 CALOLZIOCORTE - LECCO - ITALY - Via Stoppani, 21 Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43 E-mail: larius@larius.com - Internet http://www.larius.com LIGNE.DIRECTE sERVICE.TECHNIqUE Tel. (39) 0341/621256 Fax (39) 0341/621234...

Table des Matières