Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Salva KNX TH, Salva KNX basic
Détecteur avertisseur de fumée
Référence 70405 (Salva KNX basic), 70406 (Salva KNX TH)
Installation et réglage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elsner elektronik Salva KNX TH

  • Page 1 Salva KNX TH, Salva KNX basic Détecteur avertisseur de fumée Référence 70405 (Salva KNX basic), 70406 (Salva KNX TH) Installation et réglage...
  • Page 3: Table Des Matières

    Paramètres de température et d'humidité ......... 51 8.1. Valeur mesurée de la température ............... 51 Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX • ETS version 1.0. Version : 16.11.2021 • Sous réserve de modifications techniques. Sous réserve d’erreurs.
  • Page 4 8.9. Humidité absolue ....................75 8.10.Zone de confort ...................... 76 Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX • ETS version 1.0. Version : 16.11.2021 • Sous réserve de modifications techniques. Sous réserve d’erreurs.
  • Page 5 Explication des symboles Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de page de la table des matières. Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site www.elsner-elektronik.de sous la rubrique «...
  • Page 6 Explication des symboles...
  • Page 7: Description

    Le modèle Salva KNX TH est équipé en outre de capteurs de température et d'humi- dité (de l 'air). Les valeurs de mesure peuvent être utilisées pour la commande des sor- ties de commutation dépendant des valeurs limites.
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    Régulateur PI pour ventilation (selon l'humidité (de l'air)) La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est dispo- nible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
  • Page 9: Précision De La Mesure De Température / Humidité

    20 m/s maxi Sensibilité de réponse généralement 0,15 dB/m Aptitude du détecteur au 2 ans maxi stockage Capteur de température (Salva KNX TH) : Plage de mesure -10…+60 °C Résolution 0,1 °C Capteur d'humidité (Salva KNX TH) : Plage de mesure 0% HR …...
  • Page 10: Emplacement Du Montage

    à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifica- tions des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
  • Page 11 Installation et mise en service AVERTISSEMENT ! Tension du réseau dans des câbles encastrés ! • Lors de la fixation de l'appareil à l'aide de vis, s'assurer dans un premier temps qu'aucune conduite électrique ne traverse l'emplacement de montage ! Respecter une distance minimale de 50 cm par rapport aux : ≥...
  • Page 12 Installation et mise en service rieure à 32 m², installer un détecteur dans chacune de ces zones (au plafond et sur les poutres). L'appareil est homologué uniquement pour des zones intérieures. Ne pas monter dans des pièces où la température est inférieure à -10 °C ou supérieure à...
  • Page 13: Conception De L'appareil

    Installation et mise en service 2.2. Conception de l'appareil 2.2.1. Vue extérieure Fig. 2 Socle Boîtier avec l'électronique et la batterie Ouvertures d'amenée d'air Tige « guide lumière » : LED rouge pour Signaux de fonctionnement et d'alarme, page 19 et touche pour Test de fonctionnement, page 16 Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX Version : 16.11.2021 •...
  • Page 14: Socle

    Installation et mise en service 2.2.2. Socle Fig. 3 Sécurité de montage de la batterie (sans la batterie, le boîtier ne peut pas être fermé) Ouverture de fixation avec 1 vis Ouvertures de fixation avec 2 vis (distance 67 mm) Traversée pour ligne de bus Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX Version : 16.11.2021 •...
  • Page 15: Vue Intérieure Boîtier

    Installation et mise en service 2.2.3. Vue intérieure boîtier Fig. 4 Batterie Borne KNX LED de programmation Touche de programmation (encastrée) pour l'adressage sur le bus, voir Adressage de l’appareil sur le bus, page 15 2.3. Installation de l'appareil 2.3.1. Instructions de montage et de mise en service Ne jamais exposer l'appareil à...
  • Page 16: Raccordement

    Installation et mise en service ATTENTION ! Risque de blessures en cas de fixation incorrecte ! En cas de fixation incorrecte, l'appareil peut tomber et blesser des personnes. • Lorsque vous choisissez l'endroit du montage, prenez en compte la limite de charge du support. •...
  • Page 17: Terminer Le Montage

    Adressage de l’appareil sur le bus • Ne pas recharger les batteries. • Ne pas mettre les batteries en court-circuit. • Ne pas forcer l'ouverture des batteries ou les endommager • Ne pas mettre les batteries en contact avec le feu, l'eau ou des températures élevées.
  • Page 18: Test De Fonctionnement

    Maintenance La touche de programmation se trouve à l'intérieur du boîtier. Le boîtier est desserré du socle par rotation dans le sens horaire et bloqué par rotation dans le sens anti-ho- raire. Fig. 9 Utilisez un objet fin pour atteindre la touche, par ex.
  • Page 19: Changer La Batterie

    Maintenance 2. Réalisation du contrôle de fonctionnement : Fig. 10 Appuyez pendant au moins 1 seconde sur la tige « guide lumière ». Si ce test de fonctionnement est concluant, un signal sonore retentit. Le détecteur aver- tisseur fonctionne correctement. Si aucun signal sonore ne retentit, l'appareil n'est pas utilisable.
  • Page 20: Types De Batterie

    Maintenance Vérifiez que la LED clignote et effectuer un test de fonctionnement. > Test de fonctionnement, page 16 4.2.1. Types de batterie AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie ! • Remplacement uniquement par une batterie au lithium du type FDK CP-V9Ju.
  • Page 21: Fonctions D'alarme Sur L'appareil

    Fonctions d'alarme sur l'appareil Fonctions d'alarme sur l'appareil 5.1. Silence alarme (Acquittement) Fig. 14 L'alarme peut être coupée en appuyant sur la tige « guide lumière » qui clignote. Ensuite, seule la LED clignote encore toutes les 10 secondes. Après env. 10 minutes, l'appareil revient à...
  • Page 22: Protocole De Transmission

    Sur tous les modèles : Version du logiciel Sortie L-CT [217.1] DPT_Ver- sion octets Uniquement avec Salva KNX TH : Capteur de température : Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit Dysfonctionnement Capteur de température : Valeur de Entrée -ECT [9.1] DPT_Va-...
  • Page 23 [1.1] DPT_Switch 1 bit Seuil 4 de la température : Blocage Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit sortie TOR Uniquement avec Salva KNX TH : Capteur d'humidité : Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit Dysfonctionnement Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX...
  • Page 24 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion Capteur d'humidité : Valeur de Entrée -ECT [9.7] DPT_Va- mesure externe lue_Humidity octets Capteur d'humidité : Valeur Sortie L-CT [9.7] DPT_Va- mesurée lue_Humidity octets Capteur d'humidité : Valeur de Sortie L-CT [9.7] DPT_Va-...
  • Page 25 L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit Seuil humidité 4 : Blocage sortie Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit Uniquement avec Salva KNX TH : Point de rosée : Valeur mesurée Sortie L-CT [9.1] DPT_Va- lue_Temp octets Température du fluide frigorifique :...
  • Page 26 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion Uniquement avec Salva KNX TH : Thermostat : Mode HVAC (Priorité 1) Entrée -EC- [20.102] 1 octet DPT_HVACMode Thermostat : Mode HVAC (Priorité 2) Entrée LECT [20.102] 1 octet...
  • Page 27 1 bit confort Sortie Thermostat : Temps de Entrée LECT [7.5] DPT_TimePe- temporisation confort riodSec octets Uniquement avec Salva KNX TH : Compensation d'été : Température Entrée -ECT [9.1] DPT_Va- extérieure lue_Temp octets Compensation d'été : Valeur de Sortie L-CT [9.1] DPT_Va-...
  • Page 28 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion Régulateur de l’humidité : Statut de Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit la déshumidification (1=MARCHE | 0=ARRÊT) Régulateur de l’humidité : Statut de Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit la déshumidification 2 (1=MARCHE | 0=ARRÊT)
  • Page 29 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1128 Comparateur des valeurs de réglage Entrée -EC- [5.1] DPT_Scaling 1 octet 3 : Entrée 4 1129 Comparateur des valeurs de réglage Entrée -EC- [5.1] DPT_Scaling 1 octet 3 : Entrée 5 1130 Comparateur des valeurs de réglage Sortie...
  • Page 30 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1152 Calculateur 2 : Sortie A1 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1153 Calculateur 2 : Sortie A2 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1154 Calculateur 2 : Texte de condition Sortie L-CT [16.0]...
  • Page 31 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1176 Calculateur 5 : Sortie A1 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1177 Calculateur 5 : Sortie A2 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1178 Calculateur 5 : Texte de condition Sortie L-CT [16.0]...
  • Page 32 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1200 Calculateur 8 : Sortie A1 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1201 Calculateur 8 : Sortie A2 Sortie L-CT En fonct. du régl. octets 1202 Calculateur 8 : Texte de condition Sortie L-CT [16.0]...
  • Page 33 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1421 logique 3 ET : Sortie B 8 bit Sortie L-CT [5.10] DPT_- 1 octet Value_1_Ucount 1422 logique 3 ET : Blocage Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit 1423 logique 4 ET : Sortie TOR 1 bit Sortie L-CT...
  • Page 34 Protocole de transmission N°. Texte Fonc- Ban- Type DPT Dimen tion nières sion 1449 Logique 2 OU : Sortie B 8 bit Sortie L-CT [5.10] DPT_- 1 octet Value_1_Ucount 1450 Logique 2 OU : Blocage Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit 1451 Logique 3 OU : Sortie TOR 1 bit Sortie L-CT...
  • Page 35 1503 Détect. de fum. : Avertissement Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit enceinte de détection de fumée (1 : défaut) Uniquement avec Salva KNX TH : 1504 Détect. de fum. : Avertissement Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit chaleur (1: actif) Sur tous les modèles :...
  • Page 36: Réglage Des Paramètres Sur Tous Les Modèles

    5 s • ... • 2 h Seuil et sortie TOR 5 s • ... • 2 h (seulement Salva KNX TH) Objets régulateurs 5 s • ... • 2 h (seulement Salva KNX TH) Objets de comparaison et de calcul 5 s •...
  • Page 37 35 Réglage des paramètres sur tous les modèles Alarme Déterminez quelle valeur l'objet d'alarme de fumée a en cas d'alarme et dans quel cas elle est transmise. Évaluation de l'objet 1 = actif • 0 = actif Comportement de transmission •...
  • Page 38 36 Réglage des paramètres sur tous les modèles Si l'acquittement de la touche doit être transmis au bus, réglez la fonction sur « Oui ». L'acquittement est à nouveau désactivé automatiquement 10 minutes après la fin de la détection de fumée. Utilisation acquittement de la touche Non •...
  • Page 39 5 s • 10 s • 30 s • ... 2 h (si transmis par cycle) Avertissement chaleur Cette fonction n'est possible qu'avec Salva KNX TH. Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX Version : 16.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
  • Page 40 38 Réglage des paramètres sur tous les modèles Si une forte augmentation de température doit être transmise au bus, réglez la fonction sur « Oui ». Cela permet de détecter la chaleur du feu qui ne va pas toujours de pair avec le dégagement de fumée.
  • Page 41: Comparateur Des Valeurs De Réglage

    39 Réglage des paramètres sur tous les modèles La mémoire de diagnostic peut être supprimée avec l'objet d'entrée 1512 « Détect. de fum. : Mémoire de diagnostic (1/0 : supprimer) ». Déterminez pour quelle valeur de l'objet la mémoire est vidée. Mémoire de diagnostic suppression •...
  • Page 42: Comparateur Des Valeurs De Réglage 1/2/3/4

    40 Réglage des paramètres sur tous les modèles 7.4.1. Comparateur des valeurs de réglage 1/2/3/4 Définissez ce que le comparateur des valeurs de réglage doit transmettre et activez les objets d'entrée à utiliser. En outre, le comportement de mesure et de blocage peut être réglé.
  • Page 43 41 Réglage des paramètres sur tous les modèles sont toujours utilisés jusqu'à la 1ère communication (le réglage via les objets est igno- ré). Maintener les valeurs d'entrée reçues par objet de • pas communication • après le rétablissement de la tension •...
  • Page 44 42 Réglage des paramètres sur tous les modèles Conditions Lors de l'interrogation des conditions, vous réglez le type de sortie et les valeurs de sortie dans divers états : Type de sortie • 1 bit • 1 octet (0...255) • 1 octet (0%...100%) •...
  • Page 45 43 Réglage des paramètres sur tous les modèles Déterminez la temporisation de la transmission le cas échéant. Temporisation de la transmission en cas de aucune • 1 s • ... • 2 h modification sur condition remplie Temporisation de la transmission en cas de aucune •...
  • Page 46: Logique

    44 Réglage des paramètres sur tous les modèles surveillance » doit avoir, si la période de surveillance est dépassée sans qu'une infor- mation retour n'ait lieu. Utiliser la surveillance d'entrée Non • Oui Surveillance de • E1 • E2 • E3 •...
  • Page 47: Et Logique 1-8 Et Ou Logique 1-8

    45 Réglage des paramètres sur tous les modèles Activez les sorties logiques requises. ET Logique Logique 1 ET inactivé • activé ET logique ... inactivé • activé Logique 8 ET inactivé • activé OU logique Logique 1 OU inactivé • activé OU logique ...
  • Page 48 46 Réglage des paramètres sur tous les modèles Si le type de sortie est deux objets 8 bits, déterminez le type d'objets et les valeurs de sortie pour différents états. Type d'objet • Valeur (0…255) • Pourcentage (0…100%) • Angle (0…360°) •...
  • Page 49: Entrées De Connexion De La Logique Et

    47 Réglage des paramètres sur tous les modèles Verrouillage Activez si besoin le verrouillage de la sortie logique et déterminez ce qu'un 1 ou 0 sig- nifie à l'entrée de verrouillage et ce qui se passe en cas de verrouillage. Utiliser le verrouillage Non •...
  • Page 50 Détecteur de fumée avertissement défaut d'enceinte de détection de fumée activé Détecteur de fumée avertissement défaut d'enceinte de détection de fumée désactivé Avec Salva KNX TH en supplément : Détecteur de fumée avertissement chaleur activé Détecteur de fumée avertissement chaleur désactivé...
  • Page 51: Entrées De Connexion De La Logique Ou

    49 Réglage des paramètres sur tous les modèles Sortie TOR 1 température Sortie TOR 1 température inversée Sortie TOR 2 température Sortie TOR 2 température inversée Sortie TOR 3 température Sortie TOR 3 température inversée Sortie TOR 4 température Sortie TOR 4 température inversée Sortie TOR 1 humidité...
  • Page 52 50 Réglage des paramètres sur tous les modèles Sortie TOR ET logique 1 Sortie TOR ET logique 1 inversée Sortie TOR ET logique 2 Sortie TOR ET logique 2 inversée Sortie TOR ET logique 3 Sortie TOR ET logique 3 inversée Sortie TOR ET logique 4 Sortie TOR ET logique 4 inversée Sortie TOR ET logique 5...
  • Page 53: Paramètres De Température Et D'humidité

    Paramètres de température et d'humidité Paramètres de température et d'humidité Sont présentés ci-dessous les paramètres disponibles uniquement avec Salva KNX TH. 8.1. Valeur mesurée de la température Spécifiez si l’obstacle doit être transmis, lorsque le capteur est défectueux. Utiliser un obstacle Non •...
  • Page 54 Paramètres de température et d'humidité 8.2.1. Seuil 1, 2, 3, 4 Seuil Déterminez dans quels cas les seuils et les temporisations reçues par objet doivent rester maintenues. Le paramètre n'est pris en compte que si le réglage par objet est activé...
  • Page 55 Paramètres de température et d'humidité Indépendamment du type de seuil prescrit, vous réglez l'hystérèse. Réglage de l'hystérèse en % • absolue Hystérèse en 0,1° 0...1100 ; 50 Hystérèse en % du seuil 0 … 50; 20 Sortie TOR Activez le comportement de la sortie TOR en cas de dépassement supérieur / inférieur du seuil.
  • Page 56: Température Régulateur Pi

    Paramètres de température et d'humidité Valeur de l’objet de blocage avant la 1ère 0 • 1 communication Comportement de la sortie TOR Au blocage • Ne transmettre aucun message • transmettre 0 • transmettre 1 Au déverrouillage [en fonction du réglage de « Sortie TOR (avec temporisation de déverrouillage de transmet »] 2 secondes)
  • Page 57 Paramètres de température et d'humidité Pour une régulation de la température ambiante conforme aux besoins, les modes Confort, Mise en veille, Eco et Protection des bâtiments sont utilisés. Confort en cas de présence, Mise en veille en cas de courte absence, Eco comme mode nocturne et Protection contre le gel et la chaleur (protection des bâtiments) par ex.
  • Page 58 Paramètres de température et d'humidité Valeur de l'objet de blocage après réinitiali- 0 • 1 sation Déterminez quand les valeurs de réglage actuelles de la régulation doivent être transmises au bus. La transmission cyclique offre plus de sécurité si un message ne devait pas arriver au destinataire.
  • Page 59 Paramètres de température et d'humidité utilisés en été comme refroidissement et en hiver comme chauffage, peuvent être in- versés de cette façon. En cas d'utilisation de la valeur de base, seul l’écart par rapport à la valeur de consigne Confort est indiquée pour les autres modes (p. ex. 2°C de moins pour le mode de Mise en veille).
  • Page 60 Paramètres de température et d'humidité Si des valeurs de consigne sont réglées séparément : Valeur d’objet min. chauffage/refroidisse- -300…800 ; 160 ment (en 0,1°C) Valeur d’objet max. chauffage/refroidisse- -300…800 ; 280 ment (en 0,1°C) Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base : Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base, le diminution/augmentation de cette valeur est indiqué.
  • Page 61 Paramètres de température et d'humidité Abaissement valeur de consigne chauffage 0…200 ; 30 (en 0,1°C) avec chauffage Relèvement de la valeur de consigne de 0…200 ; 30 refroidissement (en 0,1°C) avec refroidissement Valeur de consigne chauffage Eco Le mode Eco est généralement utilisé pour le mode nuit. Si des valeurs de consigne sont réglées séparément : Une valeur de consigne de mise en service est définie et une plage de température, à...
  • Page 62: Régulation Du Chauffage Niveau 1/2

    Paramètres de température et d'humidité Temporisation de l'activation Aucune • 5 s • ... • 5 min • … • 2 h Valeurs de réglage générales réglage s’affiche qu'avec modes réglage « Chauffage Refroidissement ». Dans ce cas, il est possible de déterminer si pour le chauffage et le refroidissement, une valeur d'ajustage commune doit être utilisée.
  • Page 63 Paramètres de température et d'humidité En outre pour le niveau 2, la différence de la valeur de consigne entre les deux niveaux doit être prescrite, c’est-à-dire à partir de quel dépassement inférieur de la valeur de consigne le niveau 2 doit être activé. Différence de la valeur de consigne entre le 0...100 ;...
  • Page 64 Paramètres de température et d'humidité Mode de régulation • Régulateur PI Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • applications prescrites Application • Chauffage de l'eau • Chauffage au sol • Ventilo-convecteur • Chauffage électrique La valeur de réglage maximale est atteinte Chauffage de l'eau : 5 à...
  • Page 65: Régulation Du Refroidissement Niveau 1/2

    Paramètres de température et d'humidité Ensuite indiquez encore ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Définissez ici une valeur supérieure 0 (= ARRET), pour obtenir une chaleur de base, par exemple pour les chauffages au sol. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation.
  • Page 66 Paramètres de température et d'humidité un temps adapté au système de refroidissement doit être réglé (respecter les instruc- tions du fabricant). La valeur de réglage maximale est atteinte 0...5 à une différence de consigne / réelle de (en °C) Temps de compensation (en minutes) 1...255;...
  • Page 67: Compensation D'été

    Paramètres de température et d'humidité Si des valeurs de réglage distinctes sont utilisées, alors spécifiez si la valeur de réglage du niveau 2 est un objet 1 bit (marche/arrêt) ou un objet 8 bit (marche avec valeur en pourcentage/arrêt. La valeur de réglage est •...
  • Page 68: Seuil Humidité

    Paramètres de température et d'humidité Comportement de transmission • par cycle • en cas de modification • en cas de modification et par cycle à partir de la modification de 0,1°C • 0,2°C • 0,5°C • 1°C • 2°C • 5°C (si transmis en cas de modification) Cycle de transmission 5 s ...
  • Page 69: Seuil 1, 2, 3, 4

    Paramètres de température et d'humidité A partir de la modification de 0,1% rF • 0,2% rF • 0,5% rF • 1,0% rF • ... ± (si transmis en cas de modification) 20,0% rF Cycle de transmission 5 s • 10 s • ... • 2 h (si transmis cycliquement) La valeur mesurée minimale et maximale peut être mémorisée et transmise au bus.
  • Page 70 Paramètres de température et d'humidité Prescription de la valeur limite par objet de communication : Prescrivez le seuil tel qu'il est reçu par le bus. En principe, une nouvelle valeur peut être reçue ou uniquement un ordre pour le relèvement et l'abaissement. A la première mise en service, un seuil doit s'appliquer jusqu'à...
  • Page 71 Paramètres de température et d'humidité Délai de commutation de 1 à 0 aucune • 1 s • 2 s • 5 s • 10 s • … • 2 h (Si la temporisation est réglée via les objets : valide jusqu’à la 1ère communication) La sortie TOR transmet •...
  • Page 72: Régulateur Pi Humidité

    Paramètres de température et d'humidité si la sortie TOR = 1 transmet 1 La sortie TOR transmet un message en cas de modification sur 1 et cyclique si la sortie TOR = 0 transmet 0 La sortie TOR transmet un message en cas de modification sur 0 et cyclique 8.7.
  • Page 73 Paramètres de température et d'humidité Cycle de transmission 5 s • ... • 5 min • … • 2 h (uniquement en cas de transmission cyclique) Valeur de consigne du régulateur Déterminez dans quels cas la valeur de consigne reçue par objet doit rester mainte- nue.
  • Page 74 Paramètres de température et d'humidité Pour le mode de régulation "Humidification et déshumidification" une zone neutre est prescrite, afin qu'une commutation directe d'humidification à déshumidification peut être évitée. Zone neutre entre humidification et déshu- 0…50 ; 10 midification en % (uniquement si humidifié...
  • Page 75: Seuil Point De Rosée

    Paramètres de température et d'humidité 8.8. Seuil point de rosée Le capteur Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX calcule la température du point de rosée et peut transmettre la valeur via le bus. Comportement de transmission • pas • cyclique •...
  • Page 76 Paramètres de température et d'humidité de tension elle reste maintenue et soit à nouveau disponible au rétablissement de la tension de service. Offset en °C 0...200 ; 30 s'applique jusqu'à la 1ère communication Pas de progression pour modification 0,1°C • 0,2°C • 0,3°C • 0,4°C • 0,5°C • 1°C • Offset 2°C •...
  • Page 77: Humidité Absolue

    Paramètres de température et d'humidité La sortie TOR transmet • en cas de modification • en cas de modification sur 1 • en cas de modification sur 0 • en cas de modification et cyclique • en cas de modification sur 1 et cyclique •...
  • Page 78: Zone De Confort

    Paramètres de température et d'humidité Utiliser l'humidité absolue Non • Oui Comportement de transmission • pas • cyclique • en cas de modification • en cas de modification et cyclique A partir de la modification de 0,1 g • 0,2 g • 0,5 g • 1,0 g • 2,0 g • 5,0 g (si transmis en cas de modification) Cycle de transmission 5 s •...
  • Page 79 Paramètres de température et d'humidité Hystérèse de la température : 1°C Hystérèse de l’humidité relative : 2% rF Hystérèse de l’humidité absolue : 2 g/kg Détecteur avertisseur de fumée Salva KNX Version : 16.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
  • Page 80 Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l’automatisation Sohlengrund 16 75395 Ostelsheim Tél. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 info@elsner-elektronik.de Allemagne Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250...

Ce manuel est également adapté pour:

Salva knx basic7040570406

Table des Matières