JUMO PINOS L02 Notice De Mise En Service
JUMO PINOS L02 Notice De Mise En Service

JUMO PINOS L02 Notice De Mise En Service

Capteur de débit calorimétrique
Masquer les pouces Voir aussi pour PINOS L02:

Publicité

Liens rapides

JUMO PINOS L02
Capteur de débit calorimétrique
Notice de mise en service
40604100T90Z001K000
V2.00/FR/00688341

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO PINOS L02

  • Page 1 JUMO PINOS L02 Capteur de débit calorimétrique Notice de mise en service 40604100T90Z001K000 V2.00/FR/00688341...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Instructions relatives à la sécurité ....... . . 5 Introduction .
  • Page 4 Sommaire Mise en service ..........31 Description des fonctions de l'appareil .
  • Page 5: Instructions Relatives À La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité 1 Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
  • Page 6 1 Instructions relatives à la sécurité & INFORMATION SUPPLEMENTAIRE ! Ce pictogramme est utilisé dans des tableaux et signale des informations supplémentaires après le tableau.
  • Page 7: Introduction

    L'état de l'appareil est affiché à l'aide de trois LED. Le JUMO PINOS L02 peut être utilisé avec une pression nominale de 75 bar max. et dans un flux avec un débit compris entre 0 et 300 cm/s.
  • Page 8: Matériel Livré

    2 Introduction ATTENTION ! En cas de manipulation incorrecte, on risque de se brûler avec le capteur de débit (voir ►◄). Matériel livré Appareil dans l'exécution commandée Notice de mise en service REMARQUE ! La notice de mise en service décrit le montage, le raccordement électrique, la mise en service et la ma- nipulation de l'appareil.
  • Page 9: Identification De L'exécution De L'appareil

    Identification de l'exécution de l'appareil 3 Identification de l'exécution de l'appareil Plaque signalétique Position La plaque signalétique (A) est gravée au laser sur le côté de l'appareil. La figure ci-dessous en montre un exemple. 406041/000 TN 00123456 DN 40 DN 40 0 ...
  • Page 10: Synoptique

    3 Identification de l'exécution de l'appareil Synoptique Capteur de débit Logiciel setup Sortie de commutation High Side Switch Débit ou température Bouton-poussoir Affichage LED d'état Sortie analogique Alimentation 4 à 20 mA DC 24 V, SELV Débit ou température...
  • Page 11: Références De Commande

    3 Identification de l'exécution de l'appareil Références de commande Type de base 406041 JUMO PINOS 02 Extension du type de base Sans Exécution spéciale Sortie 4 à 20 mA, 3 fils 1 x sortie de commutation PNP 1x sortie de commutation PNP et 1x sortie analogique, 4 à 20 mA, 3 fils Diamètre nominal...
  • Page 12: Instruction De Montage

    3 Identification de l'exécution de l'appareil Instruction de montage Montage Diamètre no- Raccord à souder Colle pour PVC/ Adaptateur fileté Autre minal Acier inoxydable Pièce en T en PVC DN 20 L(a) = 37 (NTS 37) DN 25 DN 32 L(a) = 37 (NTS 37) L(a) = 51 (NTS 51) DN 40...
  • Page 13: Accessoires

    3 Identification de l'exécution de l'appareil Accessoires Article Réfé- rence ar- ticle Programme Setup sur CD-ROM, multilingue 00694887 Câble micro-USB, connecteur USB de type A sur connecteur USB de type micro-B, 3 m 00616250 de long Connecteur à 4 pôles (droit) M12 × 1 avec 2 m de câble PVC 00404585 Connecteur coudé...
  • Page 14 3 Identification de l'exécution de l'appareil 1/2"G Acier 31,7 00669206 inoxydable PN 25 -25 à +90 °C 3/4"G 33,7 00669205 316 L 1/2" NPT Acier 00699496 inoxydable PN 25 -25 à +90 °C 3/4" NPT 00699495 316 L - Autres variantes pour d'autres diamètres de tuyau disponibles sur demande. * sur demande - Directive équipements sous pression (2014/68/UE) : article 4, paragraphe 3 - "conformément aux règles de l'art en usage".
  • Page 15: Dimensions

    3 Identification de l'exécution de l'appareil Dimensions 30.5 ( ) 1 Ecrou-raccord L12, M18 × 1,5 ; EN ISO 8434-1, OC 22 Diamètre nominal du ø interne du tuyau tuyau [mm] NTS 0020 DN 20 20 à 23,7 NTS 0025 DN 25 26 à...
  • Page 16 3 Identification de l'exécution de l'appareil...
  • Page 17: Mise En Place

    Pas de montage dans des tuyaux de descente ouverts en bas. Le connecteur M12 doit être orienté dans le sens d'écoulement. Pointe du capteur Cône d'étanchéité JUMO PINOS L02 Trou taraudé du côté du process 24 ° ±0.05 °...
  • Page 18: Exemple De Montage

    4 Mise en place Exemple de montage (1) Capteur orientable sur 360° (A) Distance autour du capteur (suivant le diamètre du tuyau) Sens à privilégier : le connecteur M12 est dans le sens du courant...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 5 Raccordement électrique Généralités ATTENTION! Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié ! Il est possible de dépasser les 60 °C sur les bornes de raccordement. Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, que pour l’installation ou bien le raccordement élec- trique de l’appareil, il faut respecter la directive VDE 0100 "Spécifications sur la construction d'installa- tions de courant fort avec tensions nominales sous 1000 V"...
  • Page 20: Schéma De Raccordement

    5 Raccordement électrique Schéma de raccordement Raccordement pour Types Description Brochage Sortie analogique +24 V +24V Sortie analogique Non affecté Sortie de commutation +24 V +24V Non affecté Sortie de commuta- tion Sortie de commutation +24 V +24V et sortie analogique Sortie analogique Sortie de commuta- tion...
  • Page 21: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil 6 Fonctionnement de l’appareil Vue d'ensemble du fonctionnement de l'appareil Capteur de débit Logiciel setup Sortie de commutation High Side Switch Débit ou température Bouton-poussoir Affichage LED d'état Sortie analogique Alimentation 4 à 20 mA DC 24 V, SELV Débit ou température...
  • Page 22: Programme Setup

    6 Fonctionnement de l’appareil 6.1.1 Programme Setup Le programme Setup sert à configurer le capteur de débit avec un PC. Les données de configuration peuvent être archivées sur des supports et imprimées. Le programme Setup permet, à tout moment, d’écraser avec les réglages d’usine les paramètres modi- fiés.
  • Page 23: Affichage Et Commande

    Affichage et commande 7 Affichage et commande Afficheur Port micro-USB Bouton-poussoir Capot de protection avec fenêtre transpa- rente (IP67) On : LED verte Error : LED rouge O1 : LED jaune...
  • Page 24: Eléments De Commande

    7 Affichage et commande Eléments de commande REMARQUE ! Le bouton-poussoir et le port micro-USB du capteur de débit sont accessibles sans outils. 1. Dévissez le capot de protection (1). 2. Utilisez le port micro-USB (2) ou le bouton-poussoir (3).
  • Page 25: Description Des Fonctions Des Led Témoin

    7 Affichage et commande 7.2.1 Description des fonctions des LED témoin Option : sortie analogique LED 1 – verte LED 2 – LED 3 – jaune Description rouge Etat de l'ap- Erreur Sortie de com- pareil mutation Appareil inactif, sans raccordement à une alimentation Appareil actif, mesure en fonction, sortie analogique active Appareil actif,...
  • Page 26 7 Affichage et commande Appareil actif, la mesure est arrêtée à cause d'une erreur Cause de l'erreur : • Température sur le capteur de débit trop élevée (le chauffage du capteur est arrêté, mesure du débit invalide) • La tension d'entrée est trop faible •...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 8 Caractéristiques techniques Utilisation dans des liquides Alimentation DC 24 V ±10 %, SELV Sortie analogique 20 à 0 mA ou 20 à 4 mA, 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA Charge max. sur la sortie analogique 800 Ω Puissance absorbée <...
  • Page 28: Sortie

    20 °C ±5 °C Température ambiante 20 °C ±5 °C Position de montage Armature de montage JUMO Tube montant vertical Torsion ±20 % par rapport à la direction à privilégier (sections d'arrivée et de sortie suivant notice de mise en service)
  • Page 29: Caractéristiques Électriques

    8 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Alimentation DC 24 V ±10 %, SELV Condition L'appareil doit être alimenté par un circuit électrique qui satisfait aux exigences de la norme EN 61010-1 "Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de la- boratoire".
  • Page 30: Boîtier Et Conditions Ambiantes

    8 Caractéristiques techniques Boîtier et conditions ambiantes Boîtier PA66-GF30 Pièces en contact avec le milieu Acier inoxydable 316L, 316Ti (1.4404, 1.4571), Matière du joint FPM Viton Pression nominale (entrée) PN 75 Pression d'éclatement (entrée) 200 bar Poids Env. 100 g (suivant la longueur de la sonde) Plage de température ambiante -25 à...
  • Page 31: Mise En Service

    Mise en service 9 Mise en service Description des fonctions de l'appareil Dans la description ci-dessous (variante à sortie de commutation), "fermeture du contact" signifie qu'une tension est présente sur la sortie de commutation. Lorsque le contact est ouvert, la sortie de commuta- tion est à...
  • Page 32: Contact À Ouverture Avec Fenêtre

    9 Mise en service Contact à ouverture avec fenêtre (3) [cm/s] Position de retour Point de commutation Vitesse d'écoulement Hystérésis Trois paramètres permettent de régler la fonction "contact à ouverture avec fenêtre". Le point de com- mutation et la position de retour définissent les principaux points de contact. En outre, il est possible de régler une hystérésis pour le point de commutation et la position de retour.
  • Page 33: Réglage In Situ

    9 Mise en service Réglage in situ 9.6.1 Anffichage et commande Anffichage et commande 1. Etat normal Error (1) LED verte (1) allumée en permanence (2) LED rouge (2) éteinte (3) LED jaune (3) allumée suivant l'état (4) Bouton (4) pas enfoncé Réglage du débit.
  • Page 34 9 Mise en service Etat normal (1) LED verte allumée en permanence rouge, éteinte jaune, allumée selon l’état (4) Bouton non enfoncé Fonction Teach In Régler débit de consigne Presser/Maintenir bouton (4) LED (1) verte, LED (1) verte allumée fixe allumée fixe Relâcher bouton (4) LED (1) verte, clignotante...
  • Page 35 9 Mise en service Etat normal (1) LED verte allumée en permanence rouge, éteinte jaune, allumée selon l’état (4) Bouton non enfoncé Fonction High-Level Régler débit de consigne Presser/Maintenir bouton (4) LED (3) jaune, LED (3) jaune fixe allumée et fixe Relâcher bouton (4) LED (3) a j une, clignotant Presser/Maintenir bouton...
  • Page 36 9 Mise en service Etat normal (1) LED verte allumée en permanence rouge, éteinte jaune, allumée selon l’état (4) Bouton non enfoncé Fonction Low-Level Régler débit de consigne Presser/Maintenir bouton (4) LED (1) verte LED (1) verte + LED (3) jaune LED (3) jaune...
  • Page 37: Fonction D'apprentissage

    9 Mise en service Fonction d'apprentissage La position de retour est automatiquement décalée de la différence entre les deux points de commuta- tion (ancien et nouveau). nouvelle position de retour = ancienne position de retour + (débit actuel - ancien point de commutation) Si le débit actuel se trouve hors de la plage valable, la fonction d'apprentissage n'est pas exécutée.
  • Page 38: Comportement De La Sortie Analogique Ou De La Sortie De Commutation En Cas De Défaut

    9 Mise en service 9.10 Comportement de la sortie analogique ou de la sortie de commutation en cas de défaut Si une erreur est détectée, la sortie de commutation est, selon sa configuration, activée ou désactivée. La LED témoin rouge (Error) est alors allumée pour signaler ce défaut. La sortie de commutation dispose d'un système de détection d'erreur (température excessive, surinten- sité...
  • Page 39: Entretien

    Entretien 10 Entretien REMARQUE ! Le capteur de débit est pratiquement sans entretien. REMARQUE ! Il faut régulièrement prendre en considération les points suivants : • Vérifier qu'il n'y a pas de dépôts sur les doigt de gant • Nettoyer avec un chiffon doux •...
  • Page 40 10 Entretien...
  • Page 41: China Rohs

    China RoHS 11 China RoHS 3URGXFW JURXS  &KLQD ((3 +D]DUGRXV 6XEVWDQFHV ,QIRUPDWLRQ &RPSRQHQW 1DPH +J &G &U 9, 3%'( +RXVLQJ *HKlXVH 3URFHVV FRQQHFWLRQ 3UR]HVVDQVFKOXVV 1XWV 0XWWHU 6FUHZ 6FKUDXEH ^: d 7KLV WDEOH LV SUHSDUHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH SURYLVLRQV 6-7  *%7  ,QGLFDWH WKH KD]DUGRXV VXEVWDQFHV LQ DOO KRPRJHQHRXV PDWHULDOV¶...
  • Page 42 11 China RoHS...
  • Page 44 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Table des Matières