Publicité

Liens rapides

Owner's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kirby Avalir

  • Page 1 Owner’s Manual...
  • Page 2 Nous y avons réuni toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de tous les avantages offerts par votre système d'entretien ménager Kirby. Kirby, Avalir, Micron Magic, Tech Drive, Miracle Waxer, et Mini Em-Tor sont des marques commerciales de The Scott Fetzer Company.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Pièces du système d’entretien ménager Kirby ® ............6 Pour commencer .................... 11 Assemblage de l’appareil ................. 11 Commutateur électrique .................... 12 Sac à filtre jetable ....................13 Déplacement de l’appareil avec le commutateur à l’arrêt ..........14 Verrouiller la manche droite ..................
  • Page 4 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Kirby, déclarons, selon notre responsabilité exclusive et quand cela est applicable, que l’aspirateur modèle G10E est conforme aux normes suivantes ou aux documents normalisés. IEC 60335-1 (EN 60335-1), IEC 60335-2-2 (EN 60335-2-2) EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233 Conformément à...
  • Page 5 • Les incidents comportant un aspirateur arrivent souvent car les règles ou les précautions de sécurité de base n’ont pas été suivies. • The Kirby Company ne peut anticiper chaque circonstance possible pouvant présenter un danger éventuel. Par conséquent, les avertissements dans ce manuel peuvent ne pas inclure tous les dangers.
  • Page 6 • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Ne laissez pas des enfants jouer avec. o Gardez tous les produits chimiques Kirby hors de portée des enfants. Ces produits peuvent produire de l’irritation ou provoquer un malaise en cas de contact avec les yeux ou d’ingestion.
  • Page 7: Pièces Du Système D'entretien Ménager Kirby

    PIÈCES DU SYSTÈME D’ENTRETIEN MÉNAGER KIRBY ® N o . Pièce Sac extérieur permanent Loquet de verrouillage/déverrouillage du sac Bretelle de support du sac Sac -filtre jetable Adaptateur supérieur ® Collecteur Mini Em-Tor Voyant indicateur des performances du rouleau Relève-courroie Orifice de sortie d’air...
  • Page 9 ACCESSOIRES ET ADJONCTIONS N o . Pièce Kaddy Vaporisateur portatif Poignée de portage Embout de shampooineuse portable Outil de service Outil de gonflage/dégonflage Tubes rallonges Courroie de rechange Brosse à poussière Suceur pour rembourrages Brosse pour murs et plafonds Poignée de commande d’aspiration Accessoire pour interstices Suceur de surface Flexible de raccordement...
  • Page 12 Assembler l’appareil Assemblez la poignée verticale en glissant les deux pièces ensemble. Vissez le crochet de la courroie pour fixer. Poussez la base de la poignée verticale dans le raccord au sommet de l’appareil. Attachez la languette du loquet du sac permanent extérieur à...
  • Page 13 Appuyez à fond sur la pédale inférieure de la commande avec la pointe du pied pour soulever le devant de l’appareil. Soulevez le capot de phare. Faites reposer les deux crochets sur le dos de l’électrobrosse sur la barre de fixation sur le devant de l’appareil. Pressez l’électrobrosse contre l’appareil et fixez avec le loquet d’accessoire.
  • Page 14: Sac À Filtre Jetable

    Sac-filtre jetable Pour obtenir de meilleures performances, n’utilisez que des sacs-filtre jetables Kirby® d’origine et remplacez-les lorsque les saletés atteignent la ligne FULL / PLEIN. Un sac-filtre jetable doit être installé avant de commencer à passer l’aspirateur. Pour enlever un sac-filtre jetable utilisé : Arrêtez l’appareil.
  • Page 15 Déplacement de l’appareil à l’arrêt L’entraînement assisté Tech Drive® permet de pousser ou de tirer facilement l’appareil lorsque le moteur est en marche. L’entraînement assisté TechDrive doit se trouver en position neutre (point mort) avant de déplacer l’appareil lorsque l e moteur est à...
  • Page 16 Verrouillage de la poignée verticale L’appareil est muni d’un levier de loquet d’inclinaison de la poignée ou du manche qui verrouille la poignée verticale ou le manche vertical pour le transport et le stockage. Prenez bien la poignée en main AVANT de déverrouiller le levier du loquet d’inclinaison de la poignée ou du manche.
  • Page 17: Soulever L'appareil

    Soulever l’appareil Eloignez le levier du loquet d’inclinaison de la poignée du sac pour verrouiller la base en place. Utilisez la poignée du sac pour soulever l’appareil. Ou, utilisez la poignée de transport inférieure au centre de la poignée ou du manche pour soulever l’appareil. Relève-courroie Le relève-courroie fait tourner un crochet à...
  • Page 18 Engager le rouleau-brosse : Arrêtez l’appareil. Soulevez le capot de phare. Faites sortir la poignée sur le relève-courroie. Utilisez-le pour tourner le relève-courroie dans le sens antihoraire jusqu’à ce que les flèches rouges s’alignent. Fermez la poignée. Fermez le capot de phare. Dans cette position, le rouleau-brosse tournera durant l’aspiration.
  • Page 19: Retirer Le Sac Permanent Extérieur Et Le Collecteur Mini Em-Tor

    Retirer le sac permanent extérieur et le collecteur Mini Em-Tor ® Le collecteur Mini Em-Tor® contient les grandes et lourdes particules qui n’arrivent pas au sac-filtre jetable. Prenez la base du collecteur Mini Em-Tor et tournez-le en l’éloignant de l’appareil puis enlevez-le. Décrochez le sac permanent extérieur de l’appareil en appuyant sur le bouton qui relâche le sac.
  • Page 20 Cordon en position verticale Une série de crochets gardent le cordon attaché à la poignée vertical. Attachez le cordon d’un coup sec aux pièces de retenue situées à la base et le côté de la poignée verticale ou du manche vertical. En ayant le crochet de cordon supérieur en position haute, le cordon vers l’arrière de l’appareil, glissez le cordon sous la pièce de retenue du crochet.
  • Page 21: Ajuster La Hauteur De Nettoyage

    Ajuster la hauteur de nettoyage La commande Toe-Touch / Pointe du pied, située au-dessus de la roue avant, soulève et abaisse l’électrobrosse. Les réglages numérotés correspondent aux sols, planchers et tapis. Les réglages en pointillés correspondent aux accessoires et autres besoins de nettoyage.
  • Page 22: Conversion En Un Aspirateur Portatif

    Conversion en aspirateur portatif L’aspirateur portatif fournit toute la puissance d’un aspirateur vertical avec une poignée moins longue pour un nettoyage confortable des escaliers et des matelas. Arrêtez l’appareil et débranchez-le de la prise. Positionnez l’entraînement assisté Tech Drive® en position neutre. Décrochez le sac permanent extérieur de l’appareil en appuyant sur le bouton qui relâche le sac.
  • Page 23: Nettoyage D'escaliers Recouverts De Moquette Avec Un Aspirateur Portatif

    Nettoyage d’escaliers recouverts de moquette avec un aspirateur portatif Mettez l’entraînement assisté Tech Drive® en position neutre en appuyant sur la pédale neutre «N» de gauche. Placez l’appareil sur une marche recouverte de moquette, en supportant la partie arrière de l’appareil. Mettez l’appareil en marche après sa mise en place. Gardez les cheveux, les vêtements lâches, les doigts, et toutes les parties du corps à...
  • Page 24 Mettez l’entraînement assisté Tech Drive® en position neutre en appuyant sur la pédale neutre « N » de gauche. Soulevez le capot de phare. Faites sortir la poignée sur le relève-courroie. Utilisez-le pour tourner le relève-courroie dans le sens antihoraire jusqu’à ce que les flèches rouges s’alignent. Tournez le loquet d’accessoire dans le sens antihoraire pour libérer l’électrobrosse.
  • Page 25: Fixer Les Accessoires Au Flexible

    Fixer les accessoires au flexible Pour attacher des outils ou accessoires au flexible, appuyez légèrement en tournant la petite extrémité du flexible dans l’outil. Tubes de rallonge Attachez un ou deux tubes de rallonge pour allonger la portée de nettoyage. Suceur de surface Utilisez sur des planchers nus et sous des meubles bas.
  • Page 26 Suceur pour interstices à brosse amovible Utilisez le suceur pour interstices à brosse amovible pour éliminer la saleté des coins, des boutons de capitonnage, entre les éléments de radiateur et dans les rails des fenêtres coulissantes. Enlevez la brosse pour nettoyer les fissures, les crevasses, les coins, les rainures et les ouvertures étroites.
  • Page 27: Zippbrush

    Zippbrush Le Zippbrush s’utilise pour nettoyer les rembourrages et les marches d’escalier recouvertes de moquette. Il s’utilise également pour les intérieurs de voitures. Pour obtenir de meilleurs résultats, n’appuyez pas trop fort sur le Zippbrush. Laissez tourner à la vitesse optimale en le déplaçant doucement par-dessus la surface à...
  • Page 28: Soufflante / Gonfleur

    Soufflante / Gonfleur Convertissez le système Kirby en soufflante en attachant le flexible à l’orifice de sortie d’air. Enlevez l’électrobrosse : Voir page 22. Placez les crochets en arrière de la protection d’admission d’air par-dessus la barre de fixation sur le devant de l’appareil. Poussez la protection d’admission d’air en haut contre l’appareil et tournez le...
  • Page 29: Pulvérisateur Portatif

    Pulvérisateur portatif Le pulvérisateur portatif s’utilise uniquement en mode « soufflante ». Voir page 26. Il s’utilise pour pulvériser des liquides à base d’eau. Préparez le pulvérisateur portatif. Dévissez le récipient et remplissez-le à ¾ avec un liquide inflammable. Assurez-vous que le tube plongeur s’attache au pulvérisateur portatif avant de bien visser le récipient.
  • Page 30 Nettoyage du pulvérisateur portatif Nettoyez le pulvérisateur portatif immédiatement après l’emploi. Videz le récipient. N’utilisez que de l’eau savonneuse chaude ou tiède. Ne jamais nettoyer le pulvérisateur portatif avec des liquides de nettoyage inflammables. Enlevez et lavez le tube plongeur. (Remettez-le en place après le nettoyage).
  • Page 31: Shampooineur Portatif

    Voir page 27. Remplissez le récipient jusqu’à la première ligne avec de l’eau. Ajoutez du sham- pooing pour tapis de Kirby jusqu’à ce que le liquide touche la deuxième ligne du récipient. Attachez le capot du shampooineur portatif à l’extrémité du pulvérisateur portatif.
  • Page 32 Système de shampooing pour surfaces multiples Le système de shampooing pour surfaces multiples s’utilise pour shampooiner les tapis et pour le nettoyage des sols et planchers durs. Convertir en un système de shampooing pour tapis Préservez la propreté des tapis en faisant régulièrement des shampooings.
  • Page 33 Retournez le système de shampooing pour surfaces multiples et tirez la courroie en haut pour relâcher et retirer le balai à franges /l’éponge rotative. Glissez la courroie du système de shampooing pour surfaces multiples par-dessus le centre du rouleau-brosse et insérez-la dans le système de shampooing pour surfaces multiples.
  • Page 34 Raccordez les crochets en arrière du système de sham- pooing pour surfaces multiples à la barre de fixation. Poussez le système de shampooing pour surfaces multiples en haut contre l’appareil et tournez le loquet d’accessoire dans le sens horaire pour le verrouiller. Utilisez la poignée sur le relève-courroie de l’orifice de shampooing pour surfaces multiples pour le tourner dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 35 Utilisez exclusivement des solutions de nettoyage Kirby® destinées à être utilisées avec ce produit, telles que le shampoing pour tapis Kirby. Le non-respect de cette consigne risquerait d'entraîner des blessures graves, voire mortelles, en raison de dommages subis par les composants internes.
  • Page 36 Passer le shampooing sur des tapis Appuyez sur la pédale supérieure de la commande Toe-Touch (pointe du pied) jusqu’à ce que le système de shampooing pour surfaces multiples occupe la position la plus basse. Tournez la valve de commande de la mousse sur le réglage pour tapis.
  • Page 37 Nettoyage du système de shampooing pour surfaces multiples Mettez la vanne de commande de la mousse à l’arrêt. Appuyez à fond sur la pédale inférieure de la commande Toe-Touch (pointe du pied) pour soulever l’orifice et le plateau. Laissez tourner l’appareil quelques secondes pour permettre que le shampooing et l’eau puisse se séparer de la brosse.
  • Page 38 Tournez le loquet d’accessoire dans le sens antihoraire. Soulevez le système de shampooing pour surfaces multiples et amenez-le vers un évier. Rincez toutes les parties du système de shampooing pour surfaces multiples et enlevez toute peluche de la brosse. Secouez l’eau excédentaire du système. Laissez sécher toutes les pièces complètement.
  • Page 39: Conversion En Un Appareil De Nettoyage Pour Sols Ou Planchers Durs

    Le système de shampooing pour surfaces multiples peut être utili- sé pour nettoyer des sols et planchers durs en installant l’éponge rotative et en nettoyant avec un produit de nettoyage Kirby pour sols et planchers durs. Avant de nettoyer les sols et plan- chers durs, aspirez et balayez le sol pour enlever tout débris de...
  • Page 40 Retournez le système de shampooing pour surfaces multiples et tirez la courroie en haut pour relâcher et enlever le rouleau-brosse de shampooing des tapis. Glissez la courroie du système de shampooing pour surfaces multiples par-dessus le centre de l’éponge rotative et insérez-la dans le système de shampooing pour surfaces multiples.
  • Page 41 Appuyez à fond sur la pédale inférieure de la commande Toe-Touch (pointe du pied) pour soulever le devant de l’appareil. Raccordez les crochets en arrière du système de shampooing pour surfaces multiples à la barre de fixation. Poussez le système de shampooing pour surfaces multiples en haut contre l’appareil et tournez le loquet d’accessoire dans le sens horaire pour le verrouiller.
  • Page 42 Attachez le réservoir à shampooing vide à l’orifice de sortie d’air. Il n’est pas nécessaire d’attacher le flexible coudé. Pulvérisez une fine couche de produit de nettoyage Kirby pour sols et planchers durs prêt à l'emploi sur une petite surface du sol.
  • Page 43 Appuyez plusieurs fois sur la pédale supérieure de la commande Toe-Touch jusqu’à ce que l’éponge rotative touche le sol. Déplacez l’appareil de nettoyage par-dessus le secteur à nettoyer. Pulvérisez de la solution de nettoyage supplémentaire selon le besoin. Pulvérisez de la solution de nettoyage supplémentaire selon le besoin.
  • Page 44 En utilisant le grand capuchon du sommet du réservoir, versez un capuchon ou un bouchon de produit de nettoyage pour sols durs de Kirby® dans le réservoir à shampooing. Ne versez pas plus sinon il y aura trop de mousse.
  • Page 45 Tournez la valve de commande de la mousse dans le sens horaire vers le réglage pour sols ou planchers durs. Positionnez l’entraînement assisté Tech Drive® en position neutre. Mettez l’appareil en marche. Lors du mouvement en avant et en arrière, la solution de nettoyage sera libérée et l’éponge rotative nettoiera le sol.
  • Page 46: Kit De Lustrage Miracle

    Kirby. Convertissez le système Kirby en système de nettoyage pour planchers durs (page 30). Au lieu d'utiliser l'éponge rotative, utilisez l'éponge de lustrage miracle à rayures.
  • Page 47 Vaporisez la solution de lustrage miracle Kirby directement sur le sol, progressivement, sur de petites surfaces. REMARQUE Testez la solution de lustrage miracle Kirby sur une surface peu visible du sol avant de l'en recouvrir complètement. Assurez-vous que l’entraînement assisté Tech Drive® est en position neutre et mettez l’appareil en marche.
  • Page 48 éliminer tout résidu de solution de lustrage miracle Kirby. Laissez les pièces sécher avant de les ranger. Si nécessaire, essuyez le dessous du système Kirby à l'aide d'un chiffon doux imprégné de la même solution composée de 50 % d'ammoniaque et de 50 % d'eau.
  • Page 49: Rouleau-Brosse Pour Carrelage Et Ciment-Joints

    Vaporisez du nettoyant pour carrelage et ciment- joints Kirby directement sur le sol. REMARQUE Testez le nettoyant pour carrelage et ciment- joints Kirby sur une surface peu visible du sol avant de l'en recouvrir complètement.
  • Page 50 Assurez-vous que l’entraînement assisté Tech Drive® est en position neutre et mettez l’appareil en marche. Appuyez plusieurs fois sur la pédale supérieure de la commande Toe-Touch jusqu’à ce que le rouleau-brosse pour carrelage et ciment-joints touche le sol. Déplacez l’appareil de nettoyage au dessus du secteur à...
  • Page 51: Tampon Pour Sols Durs

    Tampon pour sols durs Pour une protection supplémentaire du sol contre les égratignures éventuelles, le tampon pour sols durs optionnels peut s’utiliser lorsque vous aspirez les sols ou planchers nu. A utiliser sur des sols et planchers durs uniquement. Arrêtez l’appareil. Arrêtez l’appareil Appuyez sur la pédale inférieure de la commande Toe-Touch pour soulever l’élec- trobrosse.
  • Page 52: Accessoire Turbo

    Accessoire turbo L’accessoire turbo peut s’utiliser comme sableur, polisseur ou pour le décapage. L’accessoire turbo s’utilise avec le flexible sur le devant de l’appareil. Sablage turbo Assemblez le sableur turbo. D’abord, séparez la couverture de protection contre la poussière du sableur et soulevez-la. Tournez en haut les leviers des pinces sur le côté...
  • Page 53 Prenez l’accessoire turbo par le devant et l’arrière et mettez l’appareil Kirby en marche. Appuyez sur le bouton au sommet de l’accessoire turbo pour la mise en marche. Toute en appliquant une légère pression, déplacez-le lentement par-dessus la surface. Laissez faire le travail par l’accessoire turbo.
  • Page 54: Entretien

    ENTRETIEN Arrêtez TOUJOURS l’appareil et débranchez-le de sa prise murale avant son entretien. Changer la courroie de l’électrobrosse Après avoir enlevé l’électrobrosse, tournez le relève-courroie dans le sens horaire jusqu’à ce que les flèches vertes s’alignent. Déverrouillez la plaque de tapis en décrochant les deux loquets à...
  • Page 55 Centrez la courroie sur le rouleau-brosse. REMARQUE Risque d’endommagement des biens. N’utilisez que des pièces de rechange Kirby d’origine. Si vous ne suivez pas cet avertissement, vous risquez d’abîmer les biens. Positionnez la plaque de tapis sur le devant du pare-chocs d’abord, ensuite, tirez-le par-dessus la partie arrière.
  • Page 56 ENTRETIEN Ajuster la hauteur du rouleau-brosse La hauteur du rouleau-brosse est ajustable. Les crins qui s’usent après de longues périodes d’emploi, peuvent être allongés. Suivez les consignes pour changer la courroie de l’électro- brosse à la page 53. Lorsque la brosse a été enlevée, choisissez la hauteur du rouleau-brosse.
  • Page 57 Remplacement du cordon Si le cordon électrique est cisaillé ou s’effiloche, N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL. Contactez un centre de service agréé de Kirby pour remplacer le cordon. Contactez un centre de service agréé de Kirby pour le remplacer. Le nouveau cordon de rechange devrait s’attacher d’abord à l’appareil avant de le brancher à...
  • Page 58 - Si l’appareil ménager ne marche pas comme il faut, est tombé par terre, est endommagé, a été laissé à l’extérieur, est tombé dans l’eau, retournez-le à un service agréé de Kirby. Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez la mort ou des blessures graves.
  • Page 59: Dépannage / Solution D'anomalies

    2. Assurez-vous que le cordon est entièrement inséré dans l’appareil. 3. Vérifiez que le cordon n’est pas endommagé. S’il est endommagé, faites le réparer par un distributeur Kirby agréé. 4. Assurez-vous qu’un accessoire est correctement installé sur le devant de l’appareil.
  • Page 60 à l’orifice de sortie. 4. Il n'est utilisez exclusivement du shampoing pour tapis Kirby. Vérifiez que le mélange d'eau et de shampoing pour tapis Kirby utilisé dans le réservoir est approprié. Voir page 33.
  • Page 61 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique en raison de dommages liés aux composants internes, n'utilisez que des solutions de nettoyage Kirby®, tels que le nettoyant pour planchers et sols durs Kirby et Kirby et le shampooing pour tapis Kirby dans le système de shampooing Multi-Surface.
  • Page 62 Fait briller de manière durable les sols et planchers durs. Les offres de produits varient selon l’endroit. Contactez votre distributeur agréé indépendant pour les produits de nettoyage Kirby les plus récents. Les produits d’entretien ménager Kirby sont disponibles auprès de distributeurs...
  • Page 63 INDEX Courroie Ponceuse de sols et parquets. . .46 Remplacer... . .53 Produits de nettoyage..60 Accessoires ....24 Crochet de cordon supérieur.
  • Page 64 Fabriqués selon un ou plusieurs des brevets et conceptions enregistrés suivants. D’autres brevets et conceptions enregistrés sont en cours. États-Unis Chine Nouvelle-Zélande 4947512 ZL200830142963 411288 5007133 ZL200930237374.5 570620 5086536 ZL201130007059 Portugal 5115537 ZL200910000791.7 0584961 5573369 Danemark 5713810 Russie 0584961 7794516 73673 D600868 France...
  • Page 65 Votre distributeur indépendant local agréé se tient à votre disposition pour répondre à toute question relative à l'achat ou au fonctionnement de votre système d'entretien ménager Kirby®. Vous pouvez également Pour les pièces et consommables : contacter The Kirby Company : consumer@kirbywhq.com États-Unis et Canada 1-800-437-7170 1-800-494-8586 (États-Unis et imd@kirbywhq.com...
  • Page 66 For assistance, contact your local Authorized Distributor. For assistance, contact your local Authorized Distributor. The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., The Kirby Company, a division of The Scott Fetzer Co., 1920 West 114 1920 West 114 Street, Cleveland, OH 44102, U.S.A.

Table des Matières