Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GROOV Y FISH
USER MANUAL • GEBRAUCHSANLEITUNG • GUIDE DE L'UTILISATEUR • MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO USUÁRIO • GEBRUIKERSHANDLEIDING • INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA • FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MANUALE UTENTE • BRUGERMANUAL • ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
#43021-43022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Catit GROOVY FISH

  • Page 1 GROOV Y FISH ™ USER MANUAL • GEBRAUCHSANLEITUNG • GUIDE DE L’UTILISATEUR • MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO USUÁRIO • GEBRUIKERSHANDLEIDING • INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA • FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MANUALE UTENTE • BRUGERMANUAL • ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ #43021-43022...
  • Page 2 RECYCLING: This product bears the selective sorting sym- RECYCLING: Dieses Produkt trägt die WEEE-Kennzeichnung für SAFETY INSTRUCTIONS: SICHERHEITSHINWEISE: bol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). die getrennte Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten 1. The mechanism that makes the fish move is not waterproof. 1.
  • Page 3 RECYCLAGE : Ce produit porte le symbole de la collecte RECICLAR: Este producto lleva el símbolo de clasificación CONSIGNES DE SÉCURITÉ : INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: sélective des déchets d’équipements électriques et selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 1. Le mécanisme qui fait bouger le poisson n’est pas à l’épreuve de l’eau. 1.
  • Page 4 RECICLAGEM: Este produto tem o símbolo de classificação RECYCLAGE: Dit product draagt het symbool voor ges- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: seletiva para resíduos de equipamentos elétricos e eletróni- cheiden afvalinzameling van afgedankte elektrische en elek- 1. O mecanismo que faz com que o peixe se mova não é à prova de 1.
  • Page 5 ÚJRAHASZNOSÍTÁS: Ez a termék az elektromos és elek- RECYKLING: Ten produkt posiada symbol selektywnego BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA: sortowania zużytego sprzętu elektrycznego i elektroniczne- tronikus berendezések hulladékainak (WEEE) szelekciós 1. A szerkezet, amely a halat mozgatja, nem vízálló. Ha a halat vízbe ejtik, 1.
  • Page 6 3. Accendere il giocattolo e chiudere la copertura. Quando il giocattolo GENBRUG: Dette produkt er forsynet med sorter- ISTRUZIONI DI SICUREZZA: SIKKERHEDSANVISNINGER: viene mosso, il suo sensore di movimento si attiva compiendo un ciclo ingssymboler for elektronikaffald og elektronisk udstyr 1.
  • Page 7 3. Включите игрушку и закройте крышку. Когда игрушка ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ: перемещается, активируется датчик движения, с циклическим 1. Механизм, побуждающий рыбку двигаться, не является прохождением 3 типов движений последовательно. По водонепроницаемым. Если рыбку уронить в воду, электроника завершении последовательности движений игрушка выйдет...
  • Page 8 “Problembehebung” auf der Catit FÜR DICH Seite. Hier finden Sie viele « Dépannage » sur la page Catit Pour Vous pour accéder à des articles de muchos artículos útiles que puedan resolver tus dudas. hilfreiche Beiträge, die Ihnen bei der Behebung Ihres Problems helfen blogue qui pourraient vous aider à...
  • Page 9 #43021-43022 Distributed by / Vertrieb durch / Distribué par : U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield, MA 02048 Printed in China U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd., Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH Imprimé en Chine Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Canada: Rolf C.

Ce manuel est également adapté pour:

4302143022