Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Module sonore USM-RC-3
Manuel d'utilisation
Un grand merci à easycure pour la traduction 
Module sonore
USM-RC-3
V1.00
BEIER-Electronic
Winterbacher Str. 52/4, 73614 Schorndorf - Weiler
Telefon 07181/46232, Telefax 07181/45732
eMail: modellbau@beier-electronic.de
Internet:
http://www.beier-electronic.de/modellbau
26.04.2022
BEIER-Electronic
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEIER-Electronic USM-RC-3

  • Page 1 Module sonore USM-RC-3 Manuel d‘utilisation Un grand merci à easycure pour la traduction  Module sonore USM-RC-3 V1.00 BEIER-Electronic Winterbacher Str. 52/4, 73614 Schorndorf - Weiler Telefon 07181/46232, Telefax 07181/45732 eMail: modellbau@beier-electronic.de Internet: http://www.beier-electronic.de/modellbau 26.04.2022 BEIER-Electronic...
  • Page 2 Sons ......................... 27 Bruitage moteur ......................28 Allumage et coupure du bruitage moteur ..............30 Son second moteur ....................31 Fonctions du USM-RC-3 ..................33 Sons additionnels 1 - 30 ................... 34 Sons aléatoires ......................36 Lecteur WAV ......................37 Assignation des fonctions aux voies proportionnelles ..........
  • Page 3 Platine Kraftwerk EasyBus ..................59 Logiciel USM-RC-3 Sound-Teacher ................. 60 Utilisation du logiciel USM-RC-3 Sound-Teacher ............. 62 Enregistrement des sons et de la configuration sur carte SD ........96 Transfert de la configuration à l’aide du câble K-USB-2 ........... 97 Modification des bruits moteurs selon les courbes de régime ........
  • Page 4 Module sonore USM-RC-3 Introduction L'USM-RC-3 est un module son et lumière programmable individuellement. Il a été spécialement développé pour le modélisme RC afin d'équiper les véhicules terrestres, les navires et les modèles de vol de bruits fidèles à l'original et dépendant de la vitesse, de nombreuses options d'éclairage et de mouvements...
  • Page 5 Module sonore USM-RC-3 Précautions • Lisez ce manuel attentivement et conservez-le précieusement ! • Les composants du module sont sensibles aux décharges électrostatiques. Ne touchez pas les composants avant de vous être « débarrassé » de l’électricité statique en touchant par exemple un radiateur ou tout autre appareil à...
  • Page 6 Module sonore USM-RC-3 Caractéristiques Tension de fonctionnement (U 5 – 15 V DC Consommation: Au repos (veille): env. 80 mA Fonctionnement : La consommation de courant dépend du volume et de la charge commutée Entrées proportionnelles: 8 entrées (1,000 à 2,000 ms): Protocoles pris en charge: •...
  • Page 7 à l’aide du variateur UFR, mais dans le cas où vous voudriez contrôler d’autres lumières vous pouvez également utiliser les sorties de l’USM-RC-3 en associant la fonction idoine à la sortie de l’USM-RC-3 via le USM-RC-3 Sound-Teacher.
  • Page 8 Module sonore USM-RC-3 Si vous désirez utiliser le mode « Digital avec UFR-ESC » il est nécessaire d’activer cette option dans le USM-RC-3 Sound-Teacher : Configuration  Variateur de vitesse  « Communication digital avec module sons ». Cependant, il y a une limitation dans ce mode de fonctionnement: les panneaux lumineux EasyBus de Kraftwerk ne peuvent plus être contrôlés via le module de son...
  • Page 9 Module sonore USM-RC-3 Connecteurs en Mode digital X1/1 Batterie + (5 – 14 V) X1/2 Batterie - X1/3 Entrée 1 X1/4 Entrée 2 X1/5 Entrée 3 X1/6 Entrée 4 X1/7 Plus connexion pour les sorties (Connectées en interne à X1/1) X1/8 Sortie 17 (Courant élevé, max.
  • Page 10 Module sonore USM-RC-3 Câblage en Mode digital Câble de données K-USB-2 IR / BT Émetteur Kraftwerk EasyBus 2. Variateur de vitesse / Direction servo Variateur de vitesse Entrée 4 Entrée 3 Entrée 2 Entrée 1 BEIER-Electronic 26.04.2022...
  • Page 11 Module sonore USM-RC-3 Connecteurs en Mode digital avec UFR ESC X1/1 Batterie + (5 – 14 V) X1/2 Batterie - X1/3 Entrée 1 X1/4 Entrée 2 X1/5 Entrée 3 X1/6 Entrée 4 X1/7 Plus connexion pour les sorties (Connectées en interne à X1/1) X1/8 Sortie 17 (Courant élevé, max.
  • Page 12 Module sonore USM-RC-3 Câblage en Mode digital avec UFR ESC Câble de données K-USB-2 IR / BT Émetteur Kraftwerk EasyBus Entrée 4 Entrée 3 Entrée 2 Entrée 1 BEIER-Electronic 26.04.2022...
  • Page 13 Module sonore USM-RC-3 Connecteurs en Mode mixte X1/1 Batterie + (5 – 14 V) X1/2 Batterie - X1/3 Moteur 1 + (vitesse) X1/4 Moteur 1 - (vitesse) X1/5 Moteur 2 + (vitesse) X1/6 Moteur 2 - (vitesse) X1/7 Plus connexion pour les sorties (Connectées en interne à X1/1) X1/8 Sortie 17 (Courant élevé, max.
  • Page 14 Module sonore USM-RC-3 Câblage en Mode mixte Câble de données K-USB-2 IR / BT Émetteur Kraftwerk EasyBus Direction servo BEIER-Electronic 26.04.2022...
  • Page 15 Module sonore USM-RC-3 Connecteurs en Mode analogue X1/1 Batterie + (5 – 14 V) X1/2 Batterie - X1/3 Moteur 1 + (vitesse) X1/4 Moteur 1 - (vitesse) X1/5 Moteur 2 + (vitesse) X1/6 Moteur 2 - (vitesse) X1/7 Plus connexion pour les sorties (Connectées en interne à X1/1) X1/8 Sortie 17 (Courant élevé, max.
  • Page 16 Module sonore USM-RC-3 Câblage en Mode analogue Câble de données K-USB-2 IR / BT Émetteur Kraftwerk EasyBus Module de commutation BEIER-Electronic 26.04.2022...
  • Page 17 Module sonore USM-RC-3 Installation Afin de fixer au mieux l’USM-RC-3 à votre modèle réduit, vous pouvez par exemple utiliser de la bande velcro autocollante que vous placerez sur la coque en plastique du module. Faites attention à ce qu’aucun composant ou connexion ne soit en contact avec des pièces métalliques, cela pourrait provoquer un court-circuit qui...
  • Page 18 Module sonore USM-RC-3 Vous devez raccorder le haut-parleur à la sortie X7 du module USM-RC-3. Le fil rouge est relié au pôle positif du haut-parleur et le fil noir au pôle négatif. Il est déconseillé de rallonger le câble haut-parleur fourni afin de prévenir toute interférence avec le récepteur (surtout avec des modèles FM).
  • Page 19 Noir La tension délivrée par les sorties (fixée à 100 % d’intensité) est toujours équivalente à l’alimentation du USM-RC-3, cela signifie que vous ne devez par exemple utiliser que des lampes 12V si vous alimentez le module en 12V. Si vous voulez utiliser des LEDs vous devez faire attention à la polarité de ces dernières et utiliser des résistances, les résistances employées dépendent de...
  • Page 20 Module sonore USM-RC-3 Sortie courant élevé 17 La sortie 17 est disponible sur la borne X1/8. Cette sortie peut commuter un courant plus élevé (max. 3 A) que les sorties 1 - 16. Cela signifie que des consommateurs avec une consommation de courant plus élevée, tels que des générateurs de fumée, peuvent être connectés ici.
  • Page 21 Module sonore USM-RC-3 Raccordement du module sons en mode digital Raccordement des voies proportionnelles: Les connecteurs X2/1 à X2/8 vous permettent de relier jusqu’à 8 voies proportionnelles de votre récepteur au module sons. Les 2 câbles patch fournis avec le module vous serviront à relier 2 de ces voies proportionnelles. Si vous désirez relier d’autres voies, vous aurez besoin d’autres câbles patch, ceux-ci sont...
  • Page 22 Module sonore USM-RC-3 Ces entrées sont à commutation négative, cela signifie que celles-ci doivent être reliées au pôle négatif de l’alimentation pour activer la fonction associée. En général on utilise des « multiswitches » pour cela (tels que nos produits OKA-4, RC-SM-4 mais aussi d’autres multiswitches standard) et si ce dernier est à...
  • Page 23 Module sonore USM-RC-3 on utilise des « multiswitches » pour cela (tels que nos produits OKA-4, RC-SM-4 mais aussi d’autres multiswitches standard) et si ce dernier est à commutation négative, il peut être connecté directement aux entrées du module sons.
  • Page 24 Module sonore USM-RC-3 Vous devrez faire attention au sens de branchement du moteur au variateur de vitesse si vous désirez utiliser les feux de recul, si ceux-ci s’allument quand votre modèle avance alors permutez le raccordement du moteur au module.
  • Page 25 Haut-parleur Vous pouvez relier n’importe quel haut-parleur dont l’impédance est supérieure ou égale à 4 Ohms au module USM-RC-3, mais pour des performances optimales, nous vous conseillons d’utiliser un haut-parleur à large bande dont l’impédance est de 4 ou 8 Ohms. Vous pouvez bien sûr utiliser une impédance plus élevée, mais le volume maximal diminuera en conséquence.
  • Page 26 à pleine Vitesse de «. Remarques générales concernant le volume Veuillez noter que les sons que vous transférez sur le USM-RC-3 doivent être de la meilleure qualité possible, il arrive souvent que le son ait été enregistré avec un volume trop faible ce qui provoque un rendu de mauvaise qualité lorsque celui-ci est joué...
  • Page 27 Module sonore USM-RC-3 Sons Tous les sons sont stockés dans le USM-RC-3 grâce au Sound-Teacher dans des emplacements appelés « slots ». Vous n’êtes généralement pas obligés de remplir chacun de ces slots, si par exemple vous ne voulez pas de bruit de démarrage, alors laissez le slot correspondant vide.
  • Page 28 Module sonore USM-RC-3 Bruitage moteur Le bruitage du moteur est composé de différents sons: un son de démarrage, un son de ralenti, un son de croisière et un son d’arrêt du moteur. Ce module sons offre la possibilité de reproduire jusqu’à 5 sons de croisières différents représentant par exemple les rapports de boites de vitesse ainsi que jusqu’à...
  • Page 29 Module sonore USM-RC-3 Son de marche arrière Le son de marche arrière est joué lorsque le véhicule recule, cela peut être par exemple le bip de recul d’un camion. Ce son est un bruit additionnel qui est mixé/ajouté au son du moteur classique.
  • Page 30 Comment ouvrir les fichiers sons Vous trouverez des échantillons de sons dans le répertoire « USM-RC-3 Sounds » du DVD fourni. Pour déposer l’un de ces exemples dans votre module, démarrez simplement le Sound-Teacher, ouvrez un fichier projet «...
  • Page 31 Module sonore USM-RC-3 Activation du bruitage moteur à partir d’une voie proportionnelle: Si, sur votre radiocommande, vous disposez d’un manche, d’un interrupteur ou d’un potentiomètre libre, vous pourrez l’utiliser pour contrôler le bruitage moteur. Pour cela il vous suffit de relier la sortie du récepteur correspondante à une des entrées (X2/2 - X2/8) du module à...
  • Page 32 Module sonore USM-RC-3 Le son du second moteur ne doit pas obligatoirement être un bruit classique de moteur devant être joué lorsque le véhicule est en mouvement, celui-ci peut par exemple reproduire le son de la rotation d’une tourelle de char ou le son d'une pompe hydraulique.
  • Page 33 Module sonore USM-RC-3 Fonctions du USM-RC-3 En plus du bruitage moteur, le module USM-RC-3 vous permet de contrôler d’autres sons ainsi que certaines fonctions. En voici la liste: Sons additionnels • Sons 1 – 30 activables Sorties / lumières • Sortie 1 – 17 commutables •...
  • Page 34 à partir du Sound-Teacher Sons additionnels 1 - 30 En plus des sons moteurs, le module USM-RC-3 peut jouer jusqu’à 30 sons supplémentaires tels qu’une sirène, des bruitages hydrauliques, des chansons, des messages radios, etc. Il n’y a aucune limite à l’imagination…...
  • Page 35 Module sonore USM-RC-3 Mode de lecture à partir des voies proportionnelles avec mémoire ou à partir du mode EKMFA: Mode Fonction Une fois/Complet Quand le son a commencé, il est lu une seule fois, du début jusqu’à la fin, puis s’arrête. Il est impossible d’interrompre le son, il est toujours lu entièrement.
  • Page 36 Sons aléatoires Le module offre la possibilité de jouer aléatoirement 8 sons différents, le moment où uns on est joué est choisi aléatoirement par le USM-RC-3 entre 2 valeurs (min/max) que vous définissez dans le Sound-Teacher. Ces valeurs doivent être comprises entre 1 et 999 s et sont propres à...
  • Page 37 Module sonore USM-RC-3 Lecteur WAV Le lecteur WAV de l’USM-RC-3 peut être considéré comme un lecteur MP3 à la différence que ce lecteur lit des fichiers WAV à la place de fichiers MP3. Le lecteur WAV est principalement destiné à lire des chansons, mais il peut bien sûr lire d'autres morceaux.
  • Page 38 Module sonore USM-RC-3 Fonction »morceau précédent » En activant cette fonction, le lecteur lira le morceau précédent. Si cette fonction est activée plus de 5 secondes, le lecteur ne lira pas le morceau précédent mais reprendra le morceau courant au début.
  • Page 39 Module sonore USM-RC-3 Assignation des fonctions aux voies proportionnelles La voie proportionnelle #1 sert uniquement à la lecture de la vitesse du moteur. Si vous utilisez un véhicule avec 2 moteurs, la voie proportionnelle #2 est également nécessaire pour déterminer la vitesse du véhicule.
  • Page 40 Position neutre des voies Les positions neutres des canaux proportionnels #1 et #2 sont relues à chaque démarrage de l'USM-RC-3. Il faut donc s'assurer que lorsque l'USM-RC-3 est allumé, l'accélérateur et la direction de la radio sont au neutre. BEIER-Electronic...
  • Page 41 Module sonore USM-RC-3 Les positions neutres de tous les autres canaux sont fixées à 1.500 ms. Un avis: Le diagnostic (voir page 102) permet de vérifier quelles valeurs le module son reçoit de la radio. Cela peut être très utile lors du dépannage.
  • Page 42 Module sonore USM-RC-3 Canal multifonctions EKMFA Le « canal multifonctions » (EKMFA) vous permet de contrôler 30 fonctions grâce à une seule voie proportionnelle de votre radiocommande (voir page 33), vous devez pour cela utiliser la voie proportionnelle #3 du module. Tout comme le mode «...
  • Page 43 Reportez-vous au manuel de votre émetteur pour plus de détails. Si vous désirez utiliser le mode nautic avec le USM-RC-3, vous devrez l'activer dans le Sound -Teacher à partir de « Configuration > Nautic/Multi switch ».
  • Page 44 De ce fait ce n'est plus seulement 8 entrées proportionnelles dont vous disposez sur le module pour gérer les différentes fonctions du USM-RC-3 mais 16 entrées en tout. Vous devez pour cela relier le câble S-BUS, i-BUS ou SUMD du récepteur à l'entrée proportionnelle #8 (X2/8) du USM-RC-3.
  • Page 45 Pour les autres fonctions du module vous devrez sélectionner le mode « on/off ». Type de sorties Le USM-RC-3 possède 17 sorties qui permettent de piloter des lampes, des LEDs, des relais, générateur de fumée etc. et pour lesquelles vous pouvez définir différents modes de commutation à...
  • Page 46 Module sonore USM-RC-3 • Feux arrière droit américains combinés • Activé en mouvement • Activé à l‘arrêt • A l’arrêt / En mouvement • Activé lors de l’accélération • Activé en vitesse de croisière • Locomotive: Feux marche avant • Locomotive: Feux marche arrière •...
  • Page 47 Module sonore USM-RC-3 La fréquence de flash peut être définie séparément pour chaque sortie à partir du Sound-Teacher à l’aide du champ « option 1 »., vous pouvez choisir des valeurs comprises 1 et 255: 1 correspond à la fréquence la plus élevée (50 Hz) et 255 à la plus basse (0.196 Hz).
  • Page 48 Module sonore USM-RC-3 Sortie « feux de recul « La sortie pour les feux de recul est toujours activée lorsque le véhicule recule. Si le feu de recul doit être commuté via une sortie de commutation existante d'un régulateur de vitesse, la sortie de commutation du régulateur de vitesse est connectée directement à...
  • Page 49 Module sonore USM-RC-3 Vous pouvez spécifier une intensité particulière pour chacune des sorties: • Feux de position dans le champ « intensité » (par exemple 10 %) • Feux de croisement dans le champ « Option 1 » (par exemple 30 %) •...
  • Page 50 Sortie « générateur de fumée – résistance » et « générateur de fumée - ventilateur » Ces sorties vous permettent de connecter un générateur de fumée au USM-RC-3. L’intensité délivrée au générateur de fumée variera en fonction du régime du moteur (démarrage, ralenti, accélération et vitesse de croisière).
  • Page 51 Module sonore USM-RC-3 Sorties pour véhicules militaires: « feux Blackout », « feux arrière masqués », « freins masqués » et « croix de guidage » Ces sorties ne sont activables que par l’intermédiaire du sélecteur de feux (voir page 83) en utilisant les fonctions «...
  • Page 52 Les sorties 1 à 12 de l'USM-RC-3 peuvent être transmises à notre module d'éclairage IR SM-IR-16-2 via un signal infrarouge. Les sorties 1 à 16 de l'USM-RC-3 peuvent être transmises via un signal infrarouge à notre module d'éclairage LM-IR-16-4 ou via Bluetooth au module d'éclairage LM-BT- 16-4.
  • Page 53 Module sonore USM-RC-3 Séquences de sorties Vous pouvez activer automatiquement plusieurs sorties dans l’ordre que vous voulez grâce à 8 séquences de sorties. Vous pouvez définir ces séquences à partir du Sound-Teacher, celles-ci peuvent contenir jusqu’à 36 étapes (voir page 84). Pour chacune de ces étapes vous pourrez définir quelle sortie sera activée ainsi que son intensité.
  • Page 54 Module sonore USM-RC-3 Sorties servo Il existe 4 sorties servos sur le module sons, ce sont les sorties X5/1 - X5/4. Les sorties servos émettent une impulsion standard de 1,000 à 2,000 ms, vous pouvez donc utiliser n’importe quel servo standard ou variateur électronique.
  • Page 55 Module sonore USM-RC-3 Si vous ne voulez aucun son lors du mouvement des servos, laissez simplement le slot correspondant vide. 26.04.2022 BEIER-Electronic...
  • Page 56 Module sonore USM-RC-3 Séquences de fonctions Toute fonction pouvant être enclenchée (voir page 33) peut être associée avec d’autres fonctions dans une séquence de fonctions où l’ordre ainsi que la durée de chacune de ces fonctions sont définis. Veuillez-vous reporter à la page 84 de ce manuel pour de plus amples informations.
  • Page 57 Module sonore USM-RC-3 Ces valeurs ne sont qu’à titre indicatif, rapprochez-vous du constructeur de votre batterie pour avoir une valeur plus adaptée. Surveillance du courant Le courant des sorties 1 à 16 est mesuré et surveillé en permanence. En cas de...
  • Page 58 Module sonore USM-RC-3 LEDs du USM-RC-3 Il existe 3 LEDs sur le USM-RC-3, chacune d’elle indique un état particulier du module. LED verte Cette diode est allumée dès qu’une tension est détectée sur les bornes X1/1 et X1/2. LEDs rouge et bleu Ces 2 LEDs indiquent différents états.
  • Page 59 Le module USM-RC-3 est compatible avec les platines d‘éclairage EasyBus Kraftwerk, qui simplifient considérablement le câblage de votre modèle. Les signaux de la platine EasyBus transitent par le connecteur X9 du module USM-RC-3, il vous faudra donc utiliser un adaptateur EasyBus avec le bon connecteur (prise servo) ! L’utilisation de ces platines n’empêche pas les 17 sorties classiques du USM-RC-3...
  • Page 60 Module sonore USM-RC-3 Logiciel USM-RC-3 Sound-Teacher L’USM-RC-3 se configure à partir du logiciel Sound-Teacher, ce dernier vous permet également de transférer les sons vers la carte SD. Equipement nécessaire • PC compatible Windows • Windows 2000, NT, XP, Vista, 7, 8 ou 10 •...
  • Page 61 L’installation du rajoute une entrée dans le menu Démarrer de Windows, vous pouvez donc utiliser ce raccourci pour lancer le programme en cliquant sur le bouton « Démarrer » puis sur « Programmes », ensuite sur « USM-RC-3 Sound-Teacher » et enfin sur « USM-RC-3 Sound-Teacher ».
  • Page 62 Passe le logiciel en Anglais Français Passe le logiciel en Français Manuel d‘instructions Ouvre ce manuel (PDF) Forum: USM-RC-3 Ouvre la section USM-RC-3 du forum de BEIER-Electronic Support Forum: FAQ Ouvre la section FAQ du forum de BEIER- Electronic Help...
  • Page 63 Module sonore USM-RC-3 Configuration des sons Les sons du module USM-RC-3 sont stockés dans des slots et sont repartis en 5 sections: • Sons moteur • Sons moteur 2 • Sons additionnels • Sons aléatoires • Lecteur WAV Dossier du projet Affiche le répertoire où...
  • Page 64  « Sauvegarder le projet »), les affectations des slots ainsi que la configuration du module seront enregistrées dans un fichier. Configuration du module Cliquez sur l’onglet « Configuration » afin de configurer le module USM-RC-3. Les paramètres sont repartis dans différents onglets: • Général •...
  • Page 65 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Général Configuration du module Tout d’abord vous devez choisir le mode de fonctionnement du module: Digital, Analogique ou Mixte (voir page 7). Si vous connectez des servos digitaux aux sorties servo, la longueur de l’impulsion de sortie peut être diminuée de 20 ms à...
  • Page 66 Module sonore USM-RC-3 La fonction renseignée dans « Au démarrage, lancer » est activée dès que le module est alimenté. Volume Vous pouvez également définir le volume général du module (10-100%). Vous pourrez ensuite faire varier ce dernier via les fonctions « Volume + » et « Volume - ».
  • Page 67 Module lumières: Vous pourrez définir ici le protocole à utiliser pour transmettre de façon sans fil le signal du USM-RC-3 à un module lumière situé par exemple dans la remorque. Il en existe 3 types : • Protocole infrarouge pour les module lumières SM-IR-16-2 et LM-IR-16-4.
  • Page 68 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Sons moteur - Sons moteur Options sons moteur Vous pouvez définir ici si vous utilisez 1 ou 2 moteurs sur votre véhicule, cette option sera utilisée par le module pour évaluer le bruit à reproduire.
  • Page 69 Module sonore USM-RC-3 Le grincement en virage sera reproduit dès que le véhicule tournera. Là encore plus haut sera le seuil, plus fort sera l’angle de direction nécessaire pour activer ce bruit. Cette valeur va de 20 à 127. Sons des clignotants jusqu’à la vitesse: Vous pourrez définir ici la vitesse maximale (0 –...
  • Page 70 Module sonore USM-RC-3 Seuil point mort: Quand votre véhicule est à l’arrêt, c’est à dire lorsque les moteurs ne tournent pas, le module sons génère le son de ralenti. Cependant, si le son de croisière s’enclenche parfois accidentellement, vous devrez alors augmenter le seuil légèrement.
  • Page 71 Module sonore USM-RC-3 Seuil point mort: Vous pouvez définir ici une plage où le son de ralenti du second moteur sera joué. Le manche des gaz doit alors se trouver dans cette plage dont la valeur est comprise entre 1 et 30.
  • Page 72 Module sonore USM-RC-3 Configuration - Sons aléatoires Sons aléatoires Si vous désirez que certains sons soient joués aléatoirement (voir page 36), vous pouvez définir ici l’intervalle de temps (1 à 999 secondes) dans lequel ceux-ci seront joués. Vous pourrez également définir les conditions sous lesquelles seront joués ces sons: à...
  • Page 73 Si vous désirez utiliser ces types de signaux c’est ici qu’il vous faudra les activer. La voie dédiée du récepteur sera alors connectée à l’entrée proportionnelle #8 (X2/8) du module USM-RC-3. Vous pourrez ensuite associer chaque signaux à une voie proportionnelle dans le Sound-Teacher (voir page 44).
  • Page 74 Module sonore USM-RC-3 Configuration - Voies proportionnelles Assignations et seuils Vous pouvez définir ici, pour chaque voie proportionnelle, quelles seront les fonctions assignées aux 4 zones A, B, C et D du manche. L’image sur la gauche représente les 5 zones du manche (voir page 39), si vous voulez élargir ou diminuer l’étendue de ces zones, cliquez sur le petit carré...
  • Page 75 Si vous utilisez un module nautic/multi switch sur votre radiocommande, alors vous devez activer l’option Nautic 1 ou Nautic 2 dans le Sound-Teacher et connecter les voies #3 (X2/3) ou #4(X2/4) du USM-RC-3 directement à votre récepteur. Affectation des interrupteurs Vous pouvez assigner ici une fonction à...
  • Page 76 Module sonore USM-RC-3 Configuration - EKMFA Si vous désirez utiliser le mode EKMFA, il faudra activer cette option ici, le fonctionnement de ce mode est décrit page 42. Vous n’êtes bien sûr pas obligé d’assigner un son ou une fonction à chacune des 2 x 15 positions.
  • Page 77 Kraftwerk. La voie du récepteur associée au pad de commande est reliée directement à l’entrée #3 (X2 / 3) ou #4 (X2 / 4) du USM-RC-3. Ce pad de commande vous permet d’activer jusqu’à 44 fonctions: • 11 boutons, niveau 1, avec appui court •...
  • Page 78 8. Ceci termine le processus d'apprentissage. Il est recommandé de vérifier le bon fonctionnement du pad de commande en utilisant le système de diagnostic du USM-RC-3 (voir page 102), vous pourrez par exemple voir le numéro du bouton que vous venez de presser.
  • Page 79 Module sonore USM-RC-3 Configuration - Sorties La case de couleur située à côté de chaque sortie correspond au fil de la même couleur de la nappe connectée aux sorties du module. Fonction Vous pouvez définir ici les fonctions assignées à chacune des 17 sorties (voir page 45).
  • Page 80 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Sorties - Options En sélectionnant l’option « Feux vacillants au démarrage » les 16 sorties feront vaciller les lumières lorsque le bruit de démarrage (à chaud ou à froid) du moteur sera joué. L’effet ampoule possède 3 niveaux de réglage: léger, moyen et intense.
  • Page 81 Module sonore USM-RC-3 Feux de détresse: Si vous cochez la case « Feux de détresse lors de la marche arrière », les 2 clignotants seront activés dès que le véhicule reculera. Vous pouvez aussi choisir d’arrêter les clignotants au bout d’un certain nombre de flashes.
  • Page 82 Module sonore USM-RC-3 L’option « Feux de recul et alarme de recul seul pendant la conduite, pas debout » vous permet de n’allumer les feux de recul que lorsque le véhicule est en mouvement. Si vous activez l’option « Feux de croisement avec effet Xénon », les feux reproduiront l’effet d’allumage de phares au Xénon, à...
  • Page 83 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Sorties – Sélecteur de feux Le sélecteur de feux vous permet d’un type de feux à un autre en utilisant les deux fonctions « sélecteur de feu + » et « sélecteur de feux –"...
  • Page 84 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Séquences de sorties Le module USM-RC-3 offre la possibilité d‘activer séquentiellement les 16 sorties et d’en programmer leur durée d’activation tout comme leur intensité. Ces sorties peuvent être activée en simultanément ou les unes après les autres. Vous pouvez avoir jusqu’à...
  • Page 85 Module sonore USM-RC-3 Vous pouvez définir la durée de chacune de ces étapes, cette valeur est comprise entre 0,01 s et 24,6 s. De plus, vous pourrez définir, pour chacune des sorties et à chaque étape, l’intensité électrique de la sortie concernée: cliquez sur la valeur que vous voulez modifier et sélectionnez l’intensité...
  • Page 86 Module sonore USM-RC-3 A la précédente page vous verrez 2 exemples simples de séquences de sorties. Séquence de sorties 1: C’est une séquence simple associée à 3 LEDs. La 1ere étape allume la sortie 1, l’étape 2 éteint la LED 1 et allume la sortie 2. L’étape 3 éteint la LED 2 et allume la sortie 3.
  • Page 87 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Sortie de servo - Séquences servo 1 + 2 Pour les sorties d'asservissement 1 et 2, vous pouvez programmer des séquences de débit contrôlées dans le temps. Une séquence peut comprendre jusqu'à 10 étapes. Pour chacune de ces étapes, vous devez assigner une position (1,000 à 2,000 ms) au servo ainsi que la durée demandée au servo pour passer de la position de l'étape...
  • Page 88 Module sonore USM-RC-3 Son servo hors pos. initiale En activant cette option, le module émettra un son à chaque fois que le servo n’est pas en position initiale (position de l’étape 1). Si vous faites un clic droit sur le tableau, vous pouvez choisir les options suivantes: Effacer une étape...
  • Page 89 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Sortie de servo - Servos 1 + 2 Les 4 sorties servo (voir page 54) de l'USM-RC-3 peuvent être configurées ici. Si les sorties servo 1 et 2 doivent être utilisées, elles doivent être activées dans le Sound-Teacher.
  • Page 90 Module sonore USM-RC-3 Retour neutre si aucune position sélectionnée Si cette case est cochée, le servo retournera automatiquement en position neutre si aucune des 4 positions n’est sélectionnée. Si cette option n’est pas activée, le servo reste dans la dernière position sélectionnée, vous devez donc par précaution définir une vitesse de rotation la plus...
  • Page 91 Module sonore USM-RC-3 sont à 1,000 ms ou 2,000 ms, le moteur tournera à plein régime dans un sens ou dans l’autre. Si cette valeur est à 1,500 ms, le moteur sera à l’arrêt. Dans l‘exemple ci-dessus vous pouvez faire tourner doucement le bras d’une grue sur la gauche ou sur la droite à...
  • Page 92 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Séquences de fonctions Toutes les fonctions du module (voir page 33) peuvent être compilées dans une séquence programmée regroupant jusqu’à 36 étapes. Une fonction peut être sélectionnée et donc activée pour chacune de ces étapes. La durée d’exécution de cette fonction peut aller de 0,01 à...
  • Page 93 Configuration – Module d'éclairage - Module d'éclairage Servo 1 + 2 / 3 + 4 Les sorties servos des modules SM-IR-16-2, LM-IR-16-4 et LM-BT-16-4 peuvent être configurées de la même manières que les sorties servos du module USM-RC-3. Pour plus de détails sur cette configuration, reportez-vous à la page 89, la seule différence ici est que vous n’avez que 2 positions #1 et #2 par servo, les positions #3...
  • Page 94 Module sonore USM-RC-3 Configuration – Module d'éclairage - Module d'éclairage Moteur Il existe 2 manières de contrôler la sortie moteur des modules LM-IR-16-4 LM-BT-16-4 • Contrôle du moteur à l’aide des fonctions « haut » / « bas » : vous pouvez contrôler le sens de rotation du moteur à...
  • Page 95 Module sonore USM-RC-3 Notes de projet Vous pouvez utiliser l’onglet « Notes de projet » comme pense-bête ou pour y laisser vos remarques concernant vos réglages. 26.04.2022 BEIER-Electronic...
  • Page 96 Utilisez toujours le Sound-Teacher pour enregistrer les sons et la configuration du USM-RC-3 sur la carte SD et veuillez effacer tout fichier inutile de la carte. Veillez à ce que le module ne soit pas alimenté quand vous retirez ou insérez la carte SD dans ce dernier.
  • Page 97 Impossible de trouver le module USM-RC-3 à l’aide du câble K-USB-2 Dans le cas où le module USM-RC-3 ne serait pas détecté, vérifiez l’état du port dans le gestionnaire de périphérique. Si un panneau jaune apparaît devant ce port il vous faudra installer le driver Prolific.
  • Page 98 Module sonore USM-RC-3 Mac OS: Si vous voulez utiliser le câble sous Mac OS, il vous faudra lors installer l’émulateur WineBottler. Vous n’aurez pas besoin d’installer de driver spécifique, cependant il vous faudra configurer un port COM à l’aide des commandes suivantes : sudo ln -s /dev/cu.usbmodem9f31 ~/"Wine Files"/dosdevices/com5.
  • Page 99 2. L’axe vertical (de haut en bas) représente la vitesse de lecture du son moteur, cette vitesse est comprise entre 60 % et 300 % par rapport à la vitesse normale du son enregistré dans le USM-RC-3. La vitesse de lecture la plus élevée correspond au régime moteur le plus haut.
  • Page 100 Module sonore USM-RC-3 Le nombre de lignes rouges est dépendant du nombre de rapports de transmission que vous avez renseigné plus haut. Lignes bleues Les lignes bleues représentent la vitesse de lecture (60% à 300%) du son moteur afin de simuler le régime moteur, une valeur de 100% représente la vitesse de lecture originale du son.
  • Page 101 Module sonore USM-RC-3 Simulation Afin de démarrer la simulation allez dans le menu « Aide » et cliquez sur « Simulation son » Vous avez ici la possibilité de déclencher à partir de votre PC les sons supplémentaires 1 à 30 ainsi que les sons moteurs. De ce fait vous pouvez configurer de nouveaux sons et les tester confortablement sans même...
  • Page 102 Module sonore USM-RC-3 Diagnostic Un mécanisme de diagnostic a été intégré au module USM-RC-3 afin de vérifier le bon fonctionnement des fonctions et récupérer certaines valeurs. Il y a 2 types de diagnostics : • Diagnostic à l’aide du câble K-USB-2 (en temps réel) •...
  • Page 103 Diagnostic en temps réel à l’aide du câble data Pour effectuer un diagnostic en temps réel, vous aurez besoin du câble K-USB-2 disponible en option. Ce câble doit alors être relié au connecteur X11 du USM-RC-3, le fil marron pointe vers le bord de la carte.
  • Page 104 1. Dans le Sound-Teacher, activez le diagnostic dans l’onglet « Configuration », « Général » puis « Enregistrer le diagnostic sur la carte SD ». 2. Insérez la carte SD dans le USM-RC-3. 3. Allumez la radiocommande puis le récepteur.
  • Page 105 Module sonore USM-RC-3 Mise à jour du firmware Le firmware du USM-RC-3 se trouve sur la carte SD, le Sound-Teacher l’enregistre à chaque fois que vous sauvegardez votre projet sur la carte SD. Une mise à jour du firmware est toujours effectuée automatiquement quand la version du firmware présent sur la carte SD est différente de la version utilisée par le...