Masquer les pouces Voir aussi pour 40PFL4709:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN User Manual
ES Manual del Usuario
FR Manuel d'Utilisation
EN For further assistance, call the customer support service in your country.
To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 8147
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
ES Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos; 1 866 309 8147
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
FR Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service
à la clientèle de votre pays.
Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 8147
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
40PFL4709

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 40PFL4709

  • Page 1 à la clientèle de votre pays. • Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 8147 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36...
  • Page 2: Table Des Matières

    Français Table des matières 1 Avis 5 Utilisez votre téléviseur davantage ..................................Afficher le menu principal 2 Important Image ........................ Positionnement du téléviseur Configuration Avis d’application de la réglementation Programmation auto Protection de l’environnement Liste chaînes Préparation pour déplacer/expédier l’appareil Ajouter chaînes Vérification de l’antenne 3 Guide de démarrage...
  • Page 3 Enregistrez-vous en ligne à www.productrecords.com/phl le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Enregistrez-vous en ligne à www.productrecords.com/phl pour assurer : *Avis sur la sécurité des produits *Bénéfices additionnels...
  • Page 4 Ensemble de support mural P&F USA n’est pas responsable des types Marque Modèle n° Taille de vis d’accidents ou de blessures rapportés ci-dessous. 40PFL4709 SANUS SAN25BB M4 x 0,472” (12mm) • Installez le Support Mural sur un mur vertical solide.
  • Page 5: Avis

    Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le N.V. ou de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 6: Important

    • Ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil, à la Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de poussière ou aux fortes vibrations. produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau •...
  • Page 7: Guide De Démarrage

    Taille Verrouillage ● M4 x 0,787”(20mm) Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées. 40PFL4709 M4 x 0,393”(10mm) Décodeur de sous-titres ● Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées. MTS / SAP syntoniseur ●...
  • Page 8: Fixation De La Base

    Français Fixation de la base Insertion des piles dans la télécommande Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fixer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction. Pour le grand écran de télévision, au moins 2 personnes sont requises pour cette étape.
  • Page 9: Télécommande

    Français a B (MARCHE) Télécommande Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou l’éteint pour le mettre en veille. b Boutons EasyLink (HDMI CEC) : Débuter la lecture d’un disque. : Mettre la lecture du disque en pause. : Arrête la lecture du disque.
  • Page 10: Panneau De Commande

    Français a Capteur de la télécommande Panneau de commande Reçoit le signal IR de la télécommande. b Capteur de lumière ambiante Modifie automatiquement la clarté de l’image de l’écran du téléviseur en détectant le niveau de niveau d’éclairement de la pièce. Ne pas bloquer cette fenêtre du capteur optique pour faciliter fonctionnement adéquat.
  • Page 11: Conectar La Antena, Le Décodeur De Câble, De Satellite Ou D'iptv

    Français Connexion à un décodeur au moyen d’un composant de l’entrée Conectar la antena, le décodeur de câble, de vidéo satellite ou d’IPTV Si le téléviseur est connecté à un décodeur du câble ou satellite via un composant de l’entrée vidée, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne source à...
  • Page 12: Branchez Le Cordon D'alimentation Ca

    Vous devez utiliser le câble HDMI pour la vidéo en haute définition et activer EasyLink (HDMI CEC). Remarque Philips HDMI prend en charge HDCP (Protection du Contenu Numérique sur Larges ● bandes passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute définition des disques Blu-ray ou DVD.
  • Page 13: Raccordement De Vos Appareils

    Français Raccordement de vos appareils Connexion Composant Vidéo Analogique La connexion par composant vidéo analogique offre une meilleure qualité d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. Si vous connectez l’appareil aux prises d’entrée de Composant Vidéo (Y/ Connexion numérique HDMI Pb/Pr) de l’appareil, connectez les câbles Audio Analogiques aux prises d’entrée Audio Analogiques (G/D).
  • Page 14: Connexion Pc

    Français Connexion PC Remarque Veuillez acheter un câble VGA ou HDMI-DVI doté d’une tore magnétique. Connexion HDMI ● Les opérations suivantes peuvent réduire le bruit. ● Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. Utilisez Placez un tore magnétique sur le cordon d’alimentation de votre ordinateur. –...
  • Page 15: Configuration Initiale

    Français Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Utilisez H I pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur OK. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de Maison répond aux exigences d’ENERGY STARN. l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Configuration initiale Magasin...
  • Page 16 Français Appuyez sur OK pour terminer Assistant configuration. Assistant configuration Vous avez réglé vos préférences de visionnage. Mémoriser Retour Quitter Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée dotée ● du plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.
  • Page 17: Utilisation De Votre Téléviseur

    Français 4 Utilisation de votre Changement de chaînes téléviseur Téléviseur Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Télécommande Téléviseur Télécommande Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou pour le mettre en veille Appuyez sur B les touches en côté...
  • Page 18: Regarder Des Chaînes À Partir D'un Périphérique Externe

    Français Regarder des chaînes à partir d’un Changement du mode audio périphérique externe Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphériques externes à l’aide de la télécommande lorsque ces périphériques sont L’utilisation d’un téléviseur numérique connectés à...
  • Page 19: Options Easylink

    Français Options EasyLink Normal Affiche une image à sa taille originale. Image réduite horizontalement. Si vous possédez des périphériques de notre marque (lecteur de disque Des barres latérales apparaissent des deux côtés de Blu-ray ou graveur DVD) compatibles avec les fonctions EasyLink, l’écran.
  • Page 20: Information Sur L'écran Du Téléviseur

    Français Information sur l’écran du téléviseur Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image. Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour le chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de l’émission sont affichées. Appuyez sur T INFO.
  • Page 21: Utilisez Votre Téléviseur Davantage

    Français 5 Utilisez votre téléviseur davantage Utilisez H I pour sélectionner le menu et un élément, puis appuyez sur OK ou utilisez H I J K pour déterminer les réglages. Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur Q.
  • Page 22: Image

    Français Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de l’image Image ● dans Réglages avancés. Avant de commencer : Alignement des couleurs Normal Image Vous devez régler Maison dans Région. L p. 31 Medium Réduction du bruit Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas Configuration Capteur de lumière ambiante Marche...
  • Page 23: Son

    Français Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de sortie audio numérique. pour émettre de l’audio dans son Avant de commencer : Train format d’origine comme le train Vous devez régler Maison dans Région. L p. 31 Format de sortie Binaire de bits au récepteur audio numérique...
  • Page 24: Configuration

    Français Configuration Programmation auto Avant de commencer : Attendez pendant que le système balaye les canaux. Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble. L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20 minutes. Appuyez sur Q et utiliser H I pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur OK.
  • Page 25: Ajouter Chaînes

    Français Options Ajouter chaînes Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision analogique Affichez Configuration à l’aide du menu Accueil et utilisez H I pour ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été ajoutées par le sélectionner Options, puis appuyez sur OK. balayage automatique à...
  • Page 26 Français L’utilisation d’un télévision câble/NTSC (analogique) Remarque Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI. ● Les principaux services de sous- Les Service sous-titres num disponibles varient suivant les spécifications de diffusion. ● titres et de texte. Les sous-titres Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param.
  • Page 27: Utilisation Des Fonctions De Surveillance Parentale

    Français Verrouillage de chaîne Utilisation des fonctions de surveillance Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques parentale peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou Utilisez H I pour sélectionner Verrouillage de chaîne, puis appuyez chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les sur OK.
  • Page 28 Français Pour spécifier des classements secondaires Réglage des classements de films et des émissions de Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA, vous pouvez aussi télévision américains spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à des éléments Verrou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MPAA. spécifiques des émissions.
  • Page 29: Configurations Du Pc

    Français Classement EN-CA ou classement FR-CA Configurations du PC Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR- Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC, Utilisez H I pour sélectionner Classement EN-CA ou Classement l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant FR-CA, puis appuyez sur OK.
  • Page 30: Easylink

    Français Liste des dispositifs EasyLink Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques connectés. Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de Utilisez H I pour sélectionner le périphérique EasyLink de votre choix notre marque dotés de la fonction EasyLink lorsqu’ils sont connectés à énuméré...
  • Page 31: Réglage De Votre Emplacement À Maison

    Français Langue Réglage de votre emplacement à Maison Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin. Appuyez sur Q et utiliser H I pour sélectionner Langue, puis Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme vous le appuyez sur OK.
  • Page 32: Usb

    Français Image (JPEG) Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK. Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de visualiser des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG stockées sur un périphérique Image de la Clé...
  • Page 33: Mise À Niveau Du Logiciel De Votre Téléviseur

    ● Pour une aide supplémentaire, veuillez contact le centre d’appels. Remarque Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge. ● N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de Philips. ●...
  • Page 34: Conseils Utiles

    Français 7 Conseils utiles Question Réponse Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. ● Vérifiez les piles de la télécommande. ● Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/−) dans le sens indiqué. ● Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. ●...
  • Page 35: Dépannage

    Référez-vous au guide de l’utilisateur de la télécommande universelle pour le code ● l’écran la barre de volume et vérifier le réglage. de Philips. Vérifiez que le volume n’est PAS réglé sur 0 ou C. Si c’est le cas, utilisez VOL + / ●...
  • Page 36: Information

    Français 8 Information Glossaire Entretien La télévision Analogique (NTSC) Nettoyage du boîtier Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems Committee” Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un ● et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. chiffon doux.
  • Page 37: Caractéristiques

    Français 9 Caractéristiques Modèle n° 40PFL4709 Image Type FHD (1920 x 1080 pixels 60Hz) Taille de la diagonale de l’écran / Rapport de 40,0" / 16:9 format Angles de visionnement 178° (V) par 178° (H) Numérique intégré / Syntoniseur analogique ATSC (numériques) / NTSC (analogiques) Mono / Stéréo...
  • Page 38: Garantie

    écrite de Philips, ou (d) si tout numéro La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, énumérés ci-dessous. accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro-...
  • Page 39 PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 U.S.A. P&F Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura. Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52787 A4GP2UT ★★★★★ Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V.

Table des Matières