Bang & Olufsen BeoCom 3 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour BeoCom 3:

Publicité

Liens rapides

BeoCom 3
Manuel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bang & Olufsen BeoCom 3

  • Page 1 BeoCom 3 Manuel...
  • Page 3 BeoCom 3 Le BeoCom 3 vous permet de gérer vos communications par l’intermédiaire de l’afficheur du téléphone. L’afficheur vous indique comment utiliser le téléphone quand vous souhaitez effectuer un appel, répondre à un appel et régler le téléphone. Le BeoCom 3 est un téléphone RNIS (ISDN).
  • Page 4 Contenu Brancher le BeoCom 3 Répertoire intégré 6 Emplacement et environnement 14 Mémoriser le nom et le numéro dans – caractéristiques techniques du le Répertoire après la conversation téléphone – saisir un nom 6 Régler le téléphone – combiné 14 Etablir un nouveau nom et un principal ou secondaire ? nouveau numéro dans le Répertoire...
  • Page 5: Table Des Matières

    à sonnerie – combien de temps doit 32 Transférer des communications… au partir de la liste Rappel s’écouler avant que le BeoCom 3 sonne bureau 19 Effacer un nom et un numéro sur la 31 Un exemple… plusieurs téléphones à...
  • Page 6 > Mettre le commutateur sous le téléphone sur ON pour appareil principal ou sur OFF pour Après avoir branché le BeoCom 3, appareil secondaire. Utilisez un objet pointu, vous devez attribuer des numéros par ex. un petit tournevis.
  • Page 7 Caractéristiques particulières du Brancher et utiliser l’écouteur BeoCom 3… Le BeoCom 3 est destiné à l’utilisation sur le L’écouteur est disponible en tant réseau RNIS public. Ce téléphone permet qu’accessoire. Raccordez l’écouteur à la l’utilisation d’un grand nombre de services prise sur le côté...
  • Page 8 Commencer à utiliser le BeoCom 3 Le BeoCom 3 offre de nombreuses possibilités en plus de remplir la fonction de téléphone normal. 19 février 9:20 Voici une présentation de la signification et de la fonction de chaque touche vous permettant d’avoir une vue d’ensemble rapide...
  • Page 9 Témoins lumineux 19 février 9:20 Les témoins lumineux au-dessus de Ligne 1 et L’afficheur indique l’état actuel du téléphone Ligne 2 s’allument lorsqu’une ligne est en cours pour la ligne choisie et vous guide à travers 1 nouvel appel d’utilisation et clignotent lorsqu’une l’utilisation.
  • Page 10 >> Commencer à utiliser le BeoCom 3 Les témoins lumineux La touche Extra Les témoins lumineux au-dessus des touches Dans de nombreuses situations, vous avez Ligne 1 et Ligne 2 sont les indicateurs d’état et accès à des fonctions supplémentaires. Cela est d’informations du téléphone.
  • Page 11 à conversation mains libres. nouveau libre, le BeoCom 3 émet un combiné. Vous obtenez immédiatement la signal et vous demande si vous tonalité et pouvez effectuer un nouvel appel.
  • Page 12 >> Utilisation quotidienne – appeler et répondre à un appel Modifier le numéro Régler l’intensité Désactiver ou activer le micro Si vous composez le numéro de téléphone Au cours d’une conversation, vous pouvez Si vous ne souhaitez pas que votre avant de décrocher le combiné, il vous est régler l’intensité...
  • Page 13 à l’appel. Le si vous voulez être informé lorsque le ou immédiatement après que vous avez BeoCom 3 indique lorsqu’il y a de numéro est à nouveau libre. mis fin à la communication. nouveaux messages.
  • Page 14 Répertoire intégré Le Répertoire intégré deviendra Mémoriser un numéro après une Créer un nouveau nom et un rapidement votre ouvrage conversation nouveau numéro personnel de référence lorsque Après une conversation, vous êtes invité à Lorsque vous composez des noms, vous vous voulez appeler la famille ou mémoriser le numéro dans le Répertoire pouvez entrez le nombre de lettres que...
  • Page 15 Chercher parmi tous les noms Chercher à partir de la lettre Voir l’état du Répertoire dans le Répertoire initiale Lorsque le téléphone n’est pas en cours Lorsque vous cherchez dans le Répertoire à Vous pouvez rapidement vous faire une d’utilisation, vous pouvez faire tourner la partir d’une lettre initiale, vous devez idée du nombre de places disponibles dans roue pour chercher directement parmi tous...
  • Page 16 >> Répertoire intégré Modifier un nom ou un numéro Effacer un nom et un numéro Copier un nom et un numéro Vous pouvez modifier un numéro et un Utilisez ‘Effacer nom et no ?’ dans le menu Vous pouvez copier un numéro et un nom nom dans le Répertoire à...
  • Page 17 Mémorisez le numéro principal, le poste et suivi d’un poste, vous devez attendre que la pause dans le Répertoire et attribuez un Le BeoCom 3 insère la communication soit établie avant de nom au numéro. Vous pouvez désormais automatiquement une pause composer le poste.
  • Page 18 Effacer tout le Journal … Faites tourner la roue pour Journal Appuyez sur Journal sélectionner un numéro NOTE! Si le BeoCom 3 est déconnecté de la Extra Appuyez sur Extra et faites ligne RNIS, le Journal est effacée. Extra Appuyez sur Extra pour tourner la roue pour accéder aux fonctions...
  • Page 19 'Oui' Appuyez sur OK pour effacer toute la liste NOTE ! Si le BeoCom 3 est déconnecté de la ligne RNIS, la liste Rappel est effacée. Voir page 26 pour des informations sur la manière de mémoriser des appels d’autres...
  • Page 20 Durée de conv.: 6:01 communications simultanées’ sont liées au service RNIS Mise en garde. Le BeoCom 3 permet cependant de mettre un appel en garde en ne passant pas par la centrale mais en utilisant les deux canaux B. Par conséquent, vous n’avez pas besoin de vous abonner à...
  • Page 21 ’payer simultanément. pour les appels que vous effectuez’. Si votre BeoCom 3 est relié à un standard, il peut s'avérer nécessaire de modifier le menu d'installation du téléphone afin de relier les NOTE ! ’Transfert d'Appel explicite’ et conversations, voir Portabilité...
  • Page 22 Si une communication a été déplacée d’un vous souhaitez par ex. continuer la sur un autre téléphone RNIS, vous devez autre téléphone, le BeoCom 3 émet une utiliser la fonction 'Parc'. sonnerie spéciale. Vous devez récupérer la conversation à un endroit plus communication dans un délai de 3...
  • Page 23 – appuyez sur OK partir d’un autre téléphone, les réglages du Avant de transférer l’appel, vous pouvez voir le BeoCom 3 sont automatiquement mis à jour. En fonction de votre choix, numéro de transfert en appuyant sur Extra. cherchez ou composez le Les fonctions sous ’Transfert d’Appel’...
  • Page 24 Faites tourner la roue et avec plusieurs téléphones sélectionnez ’Intensité’, Si vous désactivez la sonnerie, le téléphone ne BeoCom 3’, pages 31 et 32. ’Mélodie’ ou ’Temporisation’ – sonne pas mais il continue à enregistrer des appuyez sur OK pour appels dans le Journal.
  • Page 25: Réglages - Du Téléphone Ou Du Système De Téléphones

    NOTE ! ‘Numéro anonyme’ est lié au service RNIS Non identification d'appel et ‘Signal numéros de téléphone et que vous ne choisissiez pas de numéro pour les lignes, le BeoCom 3 d'Appel’ est lié à Signal d'Appel. Contactez appelle à partir du numéro principal. Pour les votre opérateur téléphonique pour des...
  • Page 26: Régler Une Intensité Fixe

    Désactiver le clignotement des témoins lumineux Vous pouvez choisir dans quelle mesure Le BeoCom 3 est réglé pour mémoriser des Les témoins lumineux clignotent en cas de tous les appels doivent démarrer à la appels d’autres téléphones dans sa liste nouveaux appels dans le Journal, lors même intensité.
  • Page 27: Sélectionner La Langue

    Sélectionner la langue Le BeoCom 3 est réglé pour afficher les textes en français. Le menu 'Langue' indique les autres langues disponibles. Langue Français English Español Menu Appuyez sur Menu pour accéder au menu principal Faites tourner la roue pour trouver le 'Menu réglages' et...
  • Page 28: Réglages Étendus

    'Menu avancé' et comprennent : avez d’autres téléphones RNIS que le – Déplacement de BeoCom 3 et que ceux-ci n’utilisent pas le communications… lorsqu’une numéro d’identification 1. communication est déplacée vers un autre téléphone sur la Entrer le numéro...
  • Page 29: Portabilité Du Terminal

    Lire le numéro de la version dans l’afficheur du téléphone Normalement, le code de ligne urbaine est Le BeoCom 3 est préréglé sur le type le Si vous avez besoin, en relation avec une automatiquement ajouté aux appels plus utilisé de transfert d'appels externes.
  • Page 30: Remettre À Zéro Les Réglages Et

    >> Réglages étendus Remettre à zéro les réglages et effacer le Répertoire Si vous choisissez d’effacer le contenu du Répertoire et de remettre à zéro tous les réglages, il sera impossible de récupérer ces informations. Effacer tout Effacer tous les réglages et le Répertoire Menu Appuyez sur Menu pour...
  • Page 31: Système Avec Plusieurs Téléphones Beocom 3

    à la maison ou au bureau, déplacer des communications entre les A : Le BeoCom 3 dans la chambre des enfants B : Le BeoCom 3 dans le salon – avec différentes pièces et utiliser – avec son propre numéro de téléphone son propre numéro de téléphone (SDA)
  • Page 32: Transférer Des Communications

    Le déplacement de communications peut petit bureau avec plusieurs téléphones BeoCom 3 se faire d’un BeoCom 3 à un autre BeoCom 3, vous pouvez, bien entendu, Si vous avez choisi de transférer BeoCom 3 ou à un autre téléphone RNIS également utiliser les réglages décrits dans...
  • Page 33: Vue D'ensemble Des Menus

    Vue d’ensemble des menus Ce chapitre vous aidera à vous Vue d’ensemble des possibilités du retrouver dans les menus qui vous système de menus du téléphone sont présentés dans l’afficheur. Voir pages 14 L’illustration ne montre pas tous les menus Répertoire à...
  • Page 34: Services Rnis Et Beocom 3

    – Permet de transférer tous les appels entrants lorsque vous ne répondez pas. Le BeoCom 3 peut, dans certaines situations, fournir les services marqués d'un * sans Renvoi du Numéro* (CD), voir page 23 passer par l'opérateur téléphonique en –...
  • Page 35: Que Faire Si

    Comment arrêter le clignotement des boîtier TNR n’est pas alimenté en courant ? témoins lumineux ? Si le BeoCom 3 est installé en tant qu’appareil Appuyez sur Ligne 1 ou 2 pour la ligne qui principal, il fonctionne mais de façon réduite.
  • Page 36: Pour Votre Information

    Pour votre information… Vos besoins en tant qu’utilisateur constituent un élément central dans la conception et le développement d’un produit Bang & Olufsen et nous nous efforçons de rendre nos produits faciles et agréables à utiliser. Par conséquent, nous espérons que vous voudrez bien consacrer du temps à...
  • Page 37: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Tous les produits Bang & Olufsen achetés chez un revendeur Bang & Olufsen agréé sont couverts par une garantie contre tout vice de fabrication et de matériau. Le revendeur Bang & Olufsen agréé ou, par la suite, le représentant national de Bang &...
  • Page 38 3507267 0202 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer...

Table des Matières