DS Produkte WE-583H Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour WE-583H:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
ab Seite 2
Instruction manual
starting on page 10
Mode d'emploi
à partir de la page 18
Handleiding
vanaf pagina 26
Z 07615_V2
07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 1
DE
GB
FR
NL
05.11.12 10:06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte WE-583H

  • Page 1 Gebrauchsanleitung ab Seite 2 Instruction manual starting on page 10 Mode d’emploi à partir de la page 18 Handleiding vanaf pagina 26 Z 07615_V2 07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 1 05.11.12 10:06...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ____________________________ 3 Sicherheitshinweise _____________________________________________ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________________ 3 Verletzungsgefahren __________________________________________________ 3 Der richtige Standort _________________________________________________ 4 Der richtige Umgang mit dem Artikel _____________________________________ 4 Gewährleistungsbestimmungen __________________________________________ 5 Lieferumfang und Artikelübersicht___________________________________ 5 Allgemein __________________________________________________________ 5 Bedieneinheit _______________________________________________________ 6 Massageprogramme __________________________________________________ 6 Motorablaufsequenz wählen ____________________________________________ 7...
  • Page 3: Bedeutung Der Symbole In Dieser Anleitung

    Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
  • Page 4: Der Richtige Standort

    Der richtige Standort ❐ Verwenden Sie den Artikel nur in geschlossenen Räumen. ❐ Der Artikel darf nicht in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit, wie zum Beispiel Badezimmern, betrieben werden. ❐ Der Artikel darf nicht in Räumen verwendet werden, in denen sich hochentzündliche Substanzen (z.
  • Page 5: Gewährleistungsbestimmungen

    ❐ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, – wenn Sie den Artikel nicht verwenden, – wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt, – vor einem Gewitter, – bevor Sie den Artikel reinigen. ❐ Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen möchten, ziehen Sie nie am Kabel, sondern am Stecker.
  • Page 6: Bedieneinheit

    Bedieneinheit 1 Power Ein / Aus 2 ProGrAMMe Massageprogrammauswahl 3 FUnktIon Auswahl einer Motorablaufsequenz 4 AUto / MAnUeLL Wechseln zwischen manueller und automatischer Auswahl eines Motors bzw. einer Motorengruppe 5 wÄHLen Während eines / r beliebigen Massageprogramms / Motorablaufsequenz gezielt eine Zone des Rückens auswählen, die massiert werden soll.
  • Page 7: Motorablaufsequenz Wählen

    Motorablaufsequenz wählen Mit der FUnktIon-Taste Können Sie die Ablaufsequenz der Motoren in jedem der 4 Massageprogramme bestimmen. Durch einmaliges Drücken der FUnktIon-Taste gelangen Sie jeweils zur nächsten Motorablaufsequenz. Abbildung: Anordnung der einzelnen Motoren in der Massagematte Motorablaufsequenz 1: 1 => 2 + 3 => 4 => 5 + 6 => 7 + 8 => 7 + 8 => 5 + 6 => 4 ... Motorablaufsequenz 2: 1 + 2 + 3 + 4 =>...
  • Page 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    8. Sie können einen MP3-Player an die Bedieneinheit anschließen. Die Wiedergabe erfolgt dann über die in der Massagematte integrierten Lautsprecher. Alternativ können Sie auch eine der 6 im Artikel gespeicherten Geräuschkulissen wählen. Drücken Sie hierzu die SoUnDS-Taste. AcHTUNG: Bei einem angeschlossenen MP3- Player-Kabel ist diese Funktion nicht verfügbar.
  • Page 9: Technische Daten

    Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 38851 314650 *) *) 0 – 30 ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
  • Page 10 contents Meaning of the Symbols in these Operating Instructions __________________ 11 Safety Instructions _____________________________________________ 11 Proper Use _______________________________________________________ 11 Danger of Injury ____________________________________________________ 11 The Right Location __________________________________________________ 11 The Proper Handling of the Product _____________________________________ 12 Warranty provisions ________________________________________________ 12 Product contents and Product Overview ____________________________ 13 General View ______________________________________________________ 13 control Unit ______________________________________________________ 14...
  • Page 11: Meaning Of The Symbols In These Operating Instructions

    Meaning of the Symbols in these operating Instructions All safety notices are marked with this symbol. Please carefully read through and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and damage to property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Safety Instructions Proper Use ❐...
  • Page 12: The Proper Handling Of The Product

    ❐ The product may not be used in rooms containing highly flammable substances (e. g. petrol, paints, solvents, gas). ❐ Always place the product on a dry, flat and stable surface. ❐ Only connect the product to a properly installed socket. The socket must also be easily accessible after the product has been connected.
  • Page 13: Product Contents And Product Overview

    Product contents and Product overview General View Speakers Lying surface Storage bag for the control unit control unit • Mains adapter (1 x) • connecting cable for MP3 player (1 x) 07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 13 05.11.12 10:06...
  • Page 14: Control Unit

    control Unit 1 Power On / Off 2 ProGrAMMe (programmes) Massage programme selection 3 FUnktIon (function) Selection of the motor execution sequence 4 AUto / MAnUeLL (auto / manual) change between manual and automatic selection of a motor and/or group of motors 5 wÄHLen (select) Selecting a specific area of your back to be massaged during...
  • Page 15: Selecting The Motor Execution Sequence

    Selecting the Motor execution Sequence With the button FUnktIon (function), you can determine the execution sequence of the motors in each of the 4 massage programmes. By pressing the button FUnktIon (function) once, you select the next respective motor execution sequence. Figure: Allocation of the individual motors in the massage mat motor execution sequence 1: 1 =>...
  • Page 16: Cleaning And Storage

    7. In order to select a specific area of your back to be massaged, first press the button AUto / MAnUeLL (auto / manual) and then switch manually between the motors using the button wÄHLen (select). 8. You can connect an MP3 player with the control unit and listen to music through the built-in speakers of the massage mat.
  • Page 17: Technical Data

    You can obtain more information from your local authorities. customer Service / Importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) calls subject to a charge.
  • Page 18 Sommaire Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel _____________________ 19 consignes de sécurité __________________________________________ 19 Utilisation conforme _________________________________________________ 19 Risques de blessure _________________________________________________ 19 Le bon endroit _____________________________________________________ 20 L’utilisation correcte du produit ________________________________________ 20 Dispositions relatives à la garantie _______________________________________ 21 composition et vue d’ensemble du produit ___________________________ 21 Vue générale ______________________________________________________ 21 Tableau de commande _______________________________________________ 22...
  • Page 19: Interprétation Des Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel ce symbole attire l’attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afin d’éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. ce symbole signale les conseils et les recommandations. consignes de sécurité...
  • Page 20: Le Bon Endroit

    Le bon endroit ❐ Utilisez le produit uniquement dans une pièce fermée. ❐ Le produit ne doit pas fonctionner dans des locaux à forte humidité ambiante, comme par exemple des salles de bains. ❐ Le produit ne doit pas être utilisé dans des locaux où se trouvent des substances hautement inflammables (p.
  • Page 21: Dispositions Relatives À La Garantie

    ❐ Débranchez la prise électrique – lorsque vous n’utilisez pas le produit, – si une erreur survient pendant le fonctionnement, – avant un orage, – avant de nettoyer le produit. ❐ Si vous souhaitez débrancher la prise électrique, ne tirez pas par le câble, mais par la prise. Saisissez la prise électrique uniquement avec les mains sèches.
  • Page 22: Tableau De Commande

    tableau de commande 1 Power Marche / Arrêt 2 ProGrAMMe (programmes) Sélection des programmes de massage 3 FUnktIon (fonction) Sélection d’une séquence de déroulement des moteurs 4 AUto / MAnUeLL (auto / manuel) commuter entre automatique et manuelle sélection ciblée d’un moteur ou d’un groupe de moteurs 5 wÄHLen (sélectionner) Sélection d’une zone du dos devant être massé...
  • Page 23: Déterminer La Séquence De Déroulement Des Moteurs

    Déterminer la séquence de déroulement des moteurs Avec la touche FUnktIon (fonction), vous pouvez déterminer la séquence de déroulement des moteurs dans chacun des 4 programmes de massage. En appuyant encore une fois sur la touche FUnktIon (fonction), vous passez à la prochaine séquence de déroulement du moteur.
  • Page 24: Nettoyage Et Conservation

    7. Pour sélectionner un secteur particulier du dos devant être massé, appuyez d’abord sur la touche AUto / MAnUeLL (auto / manuel) et avec la touche wÄHLen (sélectionner), commutez manuellement entre les moteurs. 8. Vous pouvez brancher un lecteur MP3 sur le tableau de commande et écouter de la musique par les haut-parleurs incorporés dans le matelas de massage.
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    électriques et électroniques usagés. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, adressez-vous aux services municipaux compétents. Service après-vente / importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 38851 314650 *) *) Appel payant Tous droits réservés.
  • Page 26 Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding ________________________ 27 Veiligheidsinstructies ___________________________________________ 27 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 27 Gevaren voor verwondingen ___________________________________________ 27 De juiste standplaats _________________________________________________ 27 De juiste omgang met het product ______________________________________ 28 Garantiebepalingen __________________________________________________ 29 Leveringspakket en overzicht van het product _________________________ 29 Algemeen_________________________________________________________ 29 Bedieningsbox _____________________________________________________ 30 Massageprogramma’s ________________________________________________ 30...
  • Page 27: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn voorzien van dit symbool. Lees deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen. Tips en adviezen zijn voorzien van dit symbool. Veiligheidsinstructies Doelmatig gebruik ❐...
  • Page 28: De Juiste Omgang Met Het Product

    ❐ Het product mag niet in ruimten worden gebruikt waar er zich uiterst ontvlambare substanties bevinden (bijv. benzine, lakken, oplosmiddelen, gas). ❐ Plaats het product altijd op een droge, effen en vaste ondergrond. ❐ Sluit het product alleen aan op een reglementair geïnstalleerd geaard stopcontact. Het stopcontact moet ook na de aansluiting goed toegankelijk zijn.
  • Page 29: Garantiebepalingen

    Garantiebepalingen De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door verkeerd gebruik, beschadiging en reparatiepogingen. Dit geldt ook voor de normale slijtage van de afzonderlijke onderdelen. Leveringspakket en overzicht van het product Algemeen luidsprekers ligvlak hoesje voor het opbergen van de le bedieningsbox bedieningsbox •...
  • Page 30: Bedieningsbox

    Bedieningsbox 1 Power Aan / uit 2 ProGrAMMe (programma’s) Massageprogrammakeuze 3 FUnktIon (functie) Keuze van een sequentie van een motorprogramma 4 AUto / MAnUeLL (auto / manueel) Omschakelen tussen manele en automatische keuze van een motor resp. een motorgroep 5 wÄHLen (kiezen) Tijdens een willekeurig massageprogramma en iedere sequentie doelgericht een zone van de rug uitkiezen die gemasseerd moet worden...
  • Page 31: Sequentieverloop Van De Motoren Selecteren

    Sequentieverloop van de motoren selecteren Met de FUnktIon-toets (functie) kunt u het sequentieverloop van de motoren in elk van de 4 massageprogramma’s zelf bepalen. Door eenmalig de FUnktIon-toets (functie) te drukken komt u telkens in de volgende sequentie. Afbeelding: Volgorde van de afzonderlijke motoren in de massagemat sequentie van het motorverloop 1: 1 =>...
  • Page 32: Reiniging En Bewaring

    8. U kunt een MP3-speler aan de bedieningsbox aansluiten. De weergave gebeurt dan via de in de massagemat geïntegreerde luidsprekers. Alternatief kunt u ook één van de 6 in het product opgeslagen geluidseffecten kiezen. Druk ertoe de SoUnDS-toets (klank). OPGELET: In geval van een aangesloten MP3-speler- snoer is deze functie niet beschikbaar.
  • Page 33: Technische Gegevens

    Verwijder het product op milieuvriendelijke wijze. Breng het naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektronische apparaten. Meer informatie is verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie. Klantenservice / importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis Alle rechten voorbehouden.
  • Page 34 Platz für Ihre Notizen • Room For Your Notes Place pour prendre des notes • Ruimte voor uw notities 07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 34 05.11.12 10:06...
  • Page 35 Platz für Ihre Notizen • Room For Your Notes Place pour prendre des notes • Ruimte voor uw notities 07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 35 05.11.12 10:06...
  • Page 36 07615_DE-GB-FR-NL_V2.indb 36 05.11.12 10:06...

Ce manuel est également adapté pour:

Z 07615

Table des Matières