Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

AROA PREMIUM
Català
Hervidor de agua
Bullidor d'aigua
Kettle
Bouilloire à eau
Wasserkocher
Bollitore d'acqua
Fervedor de água
Waterkoker
Czajnik elektryczny
Βραστήρας νερού
Электрический чайник
Vas de fiert apă
Електрическа кана
Manual Aroa Premium.indb 1
17/6/16 10:04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Taurus AROA PREMIUM

  • Page 1 AROA PREMIUM Català Hervidor de agua Bullidor d’aigua Kettle Bouilloire à eau Wasserkocher Bollitore d’acqua Fervedor de água Waterkoker Czajnik elektryczny Βραστήρας νερού Электрический чайник Vas de fiert apă Електрическа кана Manual Aroa Premium.indb 1 17/6/16 10:04...
  • Page 2 Manual Aroa Premium.indb 2 17/6/16 10:04...
  • Page 3 Fig. 1 1.7L 1.5L 1.3L 1.1L 0.9L 0.7L 0.5L 0.3L Manual Aroa Premium.indb 3 17/6/16 10:04...
  • Page 4 Le agradecemos que se haya decidido por la ha dado la supervisión o formación compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con apropiadas respecto al uso del aparato el hecho de superar las más estrictas normas de...
  • Page 5 - El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una Desenrollar completamente el cable eléctrico superficie plana y estable. de conexión. - El cable de alimentación debe ser examinado Limpiar el aparato siguiendo las instrucciones del Manual Aroa Premium.indb 5 17/6/16 10:04...
  • Page 6 Para las versiones EU del producto y/o en el caso - Cuando el agua alcance la temperatura se- de que en su país aplique: leccionada, se mantendrá a dicha temperatura Manual Aroa Premium.indb 6 17/6/16 10:04...
  • Page 7 Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligro- sas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía. Manual Aroa Premium.indb 7 17/6/16 10:04...
  • Page 8 Dear customer, - This appliance can be used by Many thanks for choosing to purchase a TAURUS children aged from 8 years and above brand product. Thanks to its technology, design and operation...
  • Page 9 - Respect the MAX and MIN levels. (Fig.1) on/off switch (3) again or will switch off automati- - Disconnect the appliance from the mains when cally then the water has boiled. not in use and before undertaking any cleaning Manual Aroa Premium.indb 9 17/6/16 10:04...
  • Page 10 - For the appliance to work correctly it should be nic equipment and Directive 2009/125/EC on kept free of limescale or magnesium incrustations the ecodesign requirements for energy-related caused by the use of hard water. products. Manual Aroa Premium.indb 10 17/6/16 10:04...
  • Page 11 « bed and breakfasts », - Enlever le connecteur électrique avant hôtels, motels et tout autre logement de réaliser toute opération de nettoya- résidentiel, y compris les gîtes ruraux ou les aires de repos pour le personnel Manual Aroa Premium.indb 11 17/6/16 10:04...
  • Page 12 - Toute utilisation inappropriée ou non conforme - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil aux instructions d’utilisation implique l’annulation se rompt, débrancher immédiatement l’appareil de la garantie et la responsabilité du fabricant. du secteur pour éviter tout choc électrique. Manual Aroa Premium.indb 12 17/6/16 10:04...
  • Page 13 - Une fois la température sélectionnée, la valeur indiquée clignotera brièvement et sera mémorisé. La valeur affichée sur l’écran indique la tempéra- ture actuelle de l’eau. - La bouilloire peut être arrêtée à tout moment Manual Aroa Premium.indb 13 17/6/16 10:04...
  • Page 14 à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. Manual Aroa Premium.indb 14 17/6/16 10:04...
  • Page 15 Dieses Gerät ist nicht für Gerät spielen. Gäste von Gasthäusern wie Bed and - Das Gerät nur mit der Ladestation / Breakfast, Hotels, Motels oder von dem Netzteil, der im Produkt mitgelie- sonstigen Beherbergungsbetrieben Manual Aroa Premium.indb 15 17/6/16 10:04...
  • Page 16 Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen. zu verwenden. - Das Anschlusskabel nicht um das Gerät wickeln. - Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Manual Aroa Premium.indb 16 17/6/16 10:04...
  • Page 17 - Füllen Sie das Gerät(6) mit frischem, kaltem -Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Wasser. Gerät montieren und aufbewahren. - Stellen Sie das Gerät (6) auf seine Basis (7). - Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose Manual Aroa Premium.indb 17 17/6/16 10:04...
  • Page 18 Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Manual Aroa Premium.indb 18 17/6/16 10:04...
  • Page 19 - Non immergere l’apparecchio in ambienti residenziali, compresi agritu- acqua o altri liquidi, né lavarlo con rismi o aree di riposo per il personale di Manual Aroa Premium.indb 19 17/6/16 10:04...
  • Page 20 - In caso di rottura di una parte dell’involucro dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni esterno dell’apparecchio, scollegare immediata- d’uso. Manual Aroa Premium.indb 20 17/6/16 10:04...
  • Page 21 - Si può selezionare una temperatura compresa fra i 50º e i 95º C, a intervalli di 5º C. - Una volta selezionata la temperatura, il numero indicato lampeggerà alcuni istanti e sarà poi Manual Aroa Premium.indb 21 17/6/16 10:04...
  • Page 22 2014/35/UE di Bassa Tensione, la Direttiva 2014/30/UE di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/UE sui limiti all’impiego di determinate sostanze pericolose negli apparec- chi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/ CE di Ecodesign dei prodotti che consumano energia. Manual Aroa Premium.indb 22 17/6/16 10:04...
  • Page 23 - Retirar a bateria antes de iniciar qual- alojamento do tipo “bed and breakfast”, quer operação de limpeza. hotéis, motéis e outros tipos de am- - Não submergir o conector em água bientes residenciais, incluindo casas Manual Aroa Premium.indb 23 17/6/16 10:04...
  • Page 24 - Não utilize o aparelho com o cabo de alimen- me com as instruções de uso anula a garantia e tação ou a ficha danificados. a responsabilidade do fabricante. - Se algum dos revestimentos do aparelho se Manual Aroa Premium.indb 24 17/6/16 10:04...
  • Page 25 - Não se recomendam soluções caseiras, tal 95ºC, em intervalos de 5ºC. como o uso de vinagre, nos tratamentos de des- - Uma vez selecionada a temperatura, o número calcificação do aparelho. indicado piscará por uns instantes e, em seguida, Manual Aroa Premium.indb 25 17/6/16 10:04...
  • Page 26 Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/ UE sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. Manual Aroa Premium.indb 26 17/6/16 10:04...
  • Page 27 - Dompel de stekker niet onder in water hotels, motels, andere residenties of andere vloeistoffen en houdt hem zoals vakantiehuisjes, keukens voor niet onder de kraan. winkelpersoneel, kantoren of andere - Droog het product onmiddellijk na elke werkomgevingen te gebruiken. Manual Aroa Premium.indb 27 17/6/16 10:04...
  • Page 28 Houd zaken als plastic zakken, polys- - Het apparaat moet voor gebruik op een vlakke tyreen of kabels buiten bereik van kinderen om en stabiele ondergrond geplaatst worden. ongelukken te voorkomen. Manual Aroa Premium.indb 28 17/6/16 10:04...
  • Page 29 Voor de EU versies van het product en/of indien reikt heeft, wordt deze temperatuur gedurende 2 van toepassing in uw land: uur gehandhaafd. De waterkoker zal automatisch aan- en uitgaan om de gewenste temperatuur te Manual Aroa Premium.indb 29 17/6/16 10:04...
  • Page 30 2011/65/EG met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en met de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten. Manual Aroa Premium.indb 30 17/6/16 10:04...
  • Page 31 - Nigdy nie zanurzaj urządzenia w motelach, hostalach, biurach, pensjo- wodzie ani w żadnej innej cieczy oraz natach i tym podobnym. nie wkładaj go pod kran. - Urządzenie może być używane Manual Aroa Premium.indb 31 17/6/16 10:04...
  • Page 32 Używanie i konserwacja: Umieścić urządzenie na płaskiej i stabilnej - Nie włączać urządzenia jeśli nie zawiera wody. powierzchni, które wytrzyma jego ciężar. - Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF. Manual Aroa Premium.indb 32 17/6/16 10:04...
  • Page 33 Państwo się ich pozbyć, należy umieścić - Pod koniec 2 godzin utrzymywania wybranej je w kontenerze przeznaczonym do tego typu temperatury, jeśli czajnik nie był używany, przej- materiałów. dzie w tryb uśpienia. Manual Aroa Premium.indb 33 17/6/16 10:04...
  • Page 34 Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicz- nych (WEEE). Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/ EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycz- nymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię. Manual Aroa Premium.indb 34 17/6/16 10:04...
  • Page 35 - Αυτή τη συσκευή μπορούν να τη Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να χρησιμοποιούν άτομα με μειωμένες αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας TAURUS. Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί...
  • Page 36 - Η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για να ζεσταίνει συσκευή από την πρίζα. νερό, συνεπώς δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε για - Μην τυλίγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μαγειρεύουμε, ζεσταίνουμε γάλα... γύρω από τη συσκευή. - Συνιστάται η χρήση εμφιαλωμένου μεταλλικού Manual Aroa Premium.indb 36 17/6/16 10:04...
  • Page 37 πιέζοντας και πάλι τον διακόπτη Α/Κ (3) ή και μετά στεγνώστε τη. αυτόματα όταν θα έχει βράσει το νερό. - Μην χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα, για τον καθαρισμό της Manual Aroa Premium.indb 37 17/6/16 10:04...
  • Page 38 Αν θέλετε να απαλλαγείτε από αυτά τα υλικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους δημόσιους κάδους που ενδείκνυνται για κάθε είδος υλικού. - Το προϊόν δεν περιέχει συγκεντρώσεις ουσιών που μπορούν να θεωρηθούν επιζήμιες για το περιβάλλον. Manual Aroa Premium.indb 38 17/6/16 10:04...
  • Page 39 комплект прибора; местах проживания гостиничного - Перед чисткой полностью обесточьте прибор; типа, а также в животноводческих постройках, подсобных помещениях - Не помещайте электрический магазинов, в офисах и на других соединитель в воду или иную Manual Aroa Premium.indb 39 17/6/16 10:04...
  • Page 40 и продлит срок его службы; быть причиной поражения электрическим - будьте осторожны при обращении с емкостью током; с нагретой жидкостью — кипящая жидкость - Не прикасайтесь к сетевой вилке влажными может активно выплеснуться. руками; - Не допускается эксплуатировать Manual Aroa Premium.indb 40 17/6/16 10:04...
  • Page 41 периодически удалять накипь: Нажмите кнопку «прог» (9). Красный индикатор - Каждые 6 недель, если вода очень жесткая; (4) выключится и появится голубой индикатор - Каждые 12 недель, если вода жесткая; выбора температуры (11). Цифра «50» Manual Aroa Premium.indb 41 17/6/16 10:04...
  • Page 42 Этот прибор выполнен в соответствии с директивой по низковольтному оборудованию 2014/35/ec, директивой по электромагнитной совместимости 2014/30/ec, директивой 2011/65/eu, ограничивающей использование некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, а также директивой 2009/125/ec по экологическим требованиям к изделиям, потребляющим энергию. Manual Aroa Premium.indb 42 17/6/16 10:04...
  • Page 43 - Nu introduceţi niciodată conec- lui din magazine, birouri şi alte torul electric în apă sau orice alt medii de lucru. lichid, nu amplasaţi aparatul sub - Acest aparat poate fi utilizat robinet. de către persoane cu capacităţi Manual Aroa Premium.indb 43 17/6/16 10:04...
  • Page 44 şi - Nu folosiţi aparatul dacă acesta are ştecherul neavenite. sau cablul de alimentare deteriorat. - Dacă una din părţile carcasei aparatului se sparge, scoateţi imediat aparatul din priză, pentru Manual Aroa Premium.indb 44 17/6/16 10:04...
  • Page 45 - De îndată ce ați selectat temperatura, numărul tehnică autorizat. Nu încercaţi să-l demontaţi indicat va lumina intermitent timp de câteva sau să-l reparaţi fără ajutor, deoarece poate fi secunde și apoi, va fi memorat. Numărul afișat pe Manual Aroa Premium.indb 45 17/6/16 10:04...
  • Page 46 în echipamentele electrice şi elec- tronice, şi Directiva 2009/125/CE de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic. Manual Aroa Premium.indb 46 17/6/16 10:04...
  • Page 47 така че да не играят с апарата. хора с физически увреждания или - Използвайте уреда само със деца само и единствено ако са закупените заряднa поставка и под надзора на някой възрастен ел.прекъсвач. човек или ако предварително им е Manual Aroa Premium.indb 47 17/6/16 10:04...
  • Page 48 - Не навивайте електрическия кабел около - Никога не оставяйте уреда без наблюдение, уреда. когато е включен. По този начин ще спестите - Електрическият кабел не трябва да бъде енергия и ще удължите живота на ел.уреда. Manual Aroa Premium.indb 48 17/6/16 10:04...
  • Page 49 - Напълнете уреда (6) със студена питейна съхраните уреда. вода. - Поставете корпуса на уреда (6) върху Обработка на калцираните отлагания: основата му (7). - За да бъде пълноценна работата на уреда, - Свържете захранващия кабел към контакта. Manual Aroa Premium.indb 49 17/6/16 10:04...
  • Page 50 да се освободите от уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Manual Aroa Premium.indb 50 17/6/16 10:04...
  • Page 51 ‫ حول قيود استخدام مواد خطرة معينة يف األجهزة‬UE/56/1102 ‫ للتوافق الكهرومغناطييس وتوجيه‬UE/03/4102 ‫ للجهد املنخفض، وتوجيه‬UE/53/4102 ‫يستويف هذا الجهاز توجيه‬ .‫ حول متطلبات التصميم البيئي املطبق عىل املنتجات ذات الصلة بالطاقة‬CE/521/9002 ‫الكهربائية واإللكرتونية وتوجيه‬ Manual Aroa Premium.indb 51 17/6/16 10:04...
  • Page 52 .‫- اضغط عىل مفتاح (3)لوضع الغالية بوضع التشغيل‬ .»NO« )21( ‫- سييضء مؤرش التشغيل الضويئ األحمر (4). ستظهر الشاشة‬ .‫- ميكن إيقاف الغالية يدوي ا ً عن طريق الضغط مرة أخرى عىل مفتاح (3) أو تلقائي ا ً عندما يغيل املاء‬ Manual Aroa Premium.indb 52 17/6/16 10:04...
  • Page 53 .‫- ال يجب استخدام الجهاز إال مع الدعامة املرفقة‬ ‫- يف حال تلف توصيل التيار الكهربايئ، فإنه يجب استبداله وحمل الجهاز إىل مركز خدمة صيانة تقنية معتمد. ومن أجل‬ .‫تفادي املخاطر، ال تحاول فكه أو إصالحه بنفسك‬ Manual Aroa Premium.indb 53 17/6/16 10:04...
  • Page 54 Manual Aroa Premium.indb 54 17/6/16 10:04...
  • Page 55 Manual Aroa Premium.indb 55 17/6/16 10:04...
  • Page 56 Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Aroa Premium.indb 56 17/6/16 10:04...

Ce manuel est également adapté pour:

958516