Orcon HRC-300-Ventiflow Manuel De L'installateur

Ventilation domestique avec récupération de la chaleur

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'installateur
HRC-Ventiflow Ventilation domestique
avec récupération de la chaleur
Ce manuel est destiné aux installateurs du système mécanique de ventilation de type HRC-
Ventiflow. Il contient des informations importantes pour l'installation et la configuration de
l'appareil de ventilation à récupération de chaleur, ainsi que sa commande à distance et le cap-
teur de CO
et le commutateur de commande à sonde intégrée CO2
. Le manuel de l'utilisateur
2
B
est rangé dans la coiffe du côté droit de l'appareil.
Le présent manuel concerne les réalisations suivantes :
HRC-300-Ventiflow
HRC-400-Ventiflow
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orcon HRC-300-Ventiflow

  • Page 1 à récupération de chaleur, ainsi que sa commande à distance et le cap- teur de CO et le commutateur de commande à sonde intégrée CO2 . Le manuel de l’utilisateur est rangé dans la coiffe du côté droit de l’appareil. Le présent manuel concerne les réalisations suivantes : HRC-300-Ventiflow HRC-400-Ventiflow...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité Généralités Construction HRC-Ventiflow Présentation brève des étapes d’installation Description détaillée du montage de l’appareil Raccordements électriques Montage des composants RF Connexion des composants RF Réglage du débit Entretien Service après-vente Spécifications techniques Rapport de l’installation Garantie Déclaration CE de conformité...
  • Page 3: Généralités

    Capteurs de température (4x) mesurent la température de tous les flux d’air Capteur d’humidité mesure l’humidité relative de l’air d’évacuation Circuit imprimé Orcon, ce circuit contrôle les ventilateurs, lit les capteurs et déterminer quel scénario doit être activé Commutateurs DIP, avec lesquels les ventilateurs peuvent être réglés individuellement à un débit d’air donné...
  • Page 4: Description Détaillée Du Montage De L'appareil

    Montez deux amortisseurs acoustiques de minimum 1 mètre (canalisation vers et depuis les pièces). Montez les canalisations d’air avec le moins de résistance à l’air possible et sans fuite. Montez les bouches d’aspiration et d’évacuation dans les différentes pièces d’Orcon dans les différentes pièces.
  • Page 5 Montage du cadre mural Le cadre de montage du HRC-Ventiflow peut se fixer directement au mur à l’aide des boulons et chevilles livrés. L’appareil doit être placé horizontal et de façon à réduire au possible les bruits de contact. (pas de paroi en plâtre). On préférera un mur en pierre (200 kg/m2).
  • Page 6 5.4 Orientation de l’appareil Le HRC-Ventiflow peut s’utiliser dans la version gauche ou à droite, que vous pouvez définir vous-même. Par défaut, le HRC-Ventiflow est livré en version gauche. En mode standard, les raccordements de conduit se trouvent à gauche de l’unité pour l’extérieur et à droite pour l’habitation.
  • Page 7 5.6 Raccordement de la conduite d’avacuation d’eau de condensation La garde d’eau fournie avec l’appareil doit se monter en dessous de l’Orcon HRC-Ventiflow à l’aide de l’étrier fourni. Un siphon d’un diamètre de 32 ou 40 mm doit être présent sous le système d’évacuation des eaux de condensation.
  • Page 8: Raccordements Électriques

    6. Raccordements électriques 6.1 HRC-Ventiflow avec une fiche de mise à la terre L’ appareil est livré en standard avec une prise à terre. En option vous pouvez remplacer la prise à terre par une prise perilex disponible séparément, voir chapitre 6.2. L’emplacement de ce raccordement est indiqué sur l’autocollant du cadre de montage.
  • Page 9 6.2 HRC-Ventiflow version avec cable perilex Si vous voulez remplacer la connexion à terre par une connexion Perilex, procédez comme suit : Retirez la fiche de l’appareil de la prise Retirez le couvercle des filtres (3) Retirez le couvercle frontal (4) à l’aide d’un tournevis à...
  • Page 10: Montage Des Composants Rf

    7. Montage des composants RF Montage de la télécommande 15RF La commande à distance s’ouvre via le bouton poussoir (voir figures 18) situé sur la partie inférieure. Le cadre mural peut ensuite être monté avec les 2 vis et chevilles fournies ou être collé. Attention : la marque « UP » sur le cadre mural doit toujours se trouver sur le côté...
  • Page 11: Connexion Des Composants Rf

    8. Connexion des composants RF Lorsque l’appareil est sous tension, l’appareil passe automatiquement en mode de chargement. Pendant la période de chargement, la LED sur le circuit imprimé récepteur reste allumée en vert pendant 3 minutes. Pendant ce temps, l’appareil est en mode de chargement et peut être relié à une ou plusieurs télécommandes ou/et capteurs CO 8.1 Connexion de la télécommande 15RF La commande à...
  • Page 12 8.3 Connexion du commutateur de commande avec sonde CO intégrée Sur 1 appareil Retirez la fiche de l’appareil de la prise pendant 10 secondes. Replacez ensuite la fiche dans la prise. Pendant 3 minutes, l’appareil est en mode de chargement. Appuyez brièvement sur la touche de contrôle sur le commutateur de commande à...
  • Page 13 8.6 Commande du détecteur de CO Le statut est affiché par des LED lorsque vous effleurez une fois la touche de commande. Les LED s’éteignent automatiquement au bout de 30 secondes. Si vous effleurez une seconde fois la touche de commande, le détecteur de CO va passer sur un autre mode.
  • Page 14: Réglage Du Débit

    Fermez la vanne des filtre et le couvercle avant Redémarrez l’unité et réglez l’appareil en position 2. Mesurez la capacité d’air totale aux bouches d’évacuation d’Orcon et faites le réglage nécessaire par ventilateur. 10. Réglez les bouches sur le bon débit par pièce de l’habitation 11.
  • Page 15 Table de configuration des commutateur DIP HRC-300-Ventiflow HRC-400-Ventiflow Numéro commutateur DIP Position Basse Basse Moyenne Moyenne Moyenne Moyenne Moyenne Moyenne Moyenne 10 Moyenne Haute Haute Haute Haute Haute Haute Haute Haute Haute 20 Haute Haute 22 Haute Haute 24 Haute...
  • Page 16: Entretien

    10. Entretien 10.1 Fréquences d'entretien Les éléments suivants du système de ventilation d’Orcon doivent être nettoyés régulièrement : • Filtres, à nettoyer au minimum tous les 3 mois (voir manuel dans la partie utilisateur) • Capteur d’humidité (au minimum tous les 2 ans) •...
  • Page 17 10.4 Entretien de l'échangeur thermique et des plaques moteur -pass (1) (max. 40° Celsius et produit vaisselle courant) l'échangeur thermique (3) • Rincez à l'eau chaude • Débranchez 'air comprimé ou avec une brosse dure. • Débranchez les câbles du moteur de la plaque à bornes •...
  • Page 18: Service Après-Vente

    , la LED de statut clignote 1x en rouge de manière répétitive. Demandez alors à votre installateur de contacter le service après-vente d’Orcon. 11.3 Signification des messages de la télécommande 15RF Lorsque l'on appuie sur une touche de la télécommande, la LED s'éclaire en vert. Puis elle clignote à titre de confirmation.
  • Page 19 11.4 Indication LED sur le circuit imprimé de l’appareil La LED rouge/vert sur le circuit imprimé indique l’état dans lequel le HRC-Ventiflow se trouve. À travers le motif de clignotement de la LED en peut lire le statut. Description des indications: Indications sur le circuit imprimé...
  • Page 20 Année de construction : 171180031 Année de construction : 2017 Pièce détachée : Moteur HRC-300-Ventiflow Code d’article : 29190659 N.B.: Le type d’appareil et le numéro de série figurent sur la plaque située derrière le capot, dans le coin supérieur droit.
  • Page 21 11.6 Raccordement circuit imprimé HRC-Ventiflow Figure 28. Raccordement circuit imprimé Fonction goupille Antenne connecteur X5 (zwart) Ventilateur 1 contrôle (évacuation) 1 - entrée tacho 2 - 0-10 V sortie 3 - terre 4 - +10V entrée X6 (wit) Ventilateur 2 contrôle (admission) 1 - entrée tacho 2 - 0-10 V sortie 3 - terre...
  • Page 22: Spécifications Techniques

    12. Specifications techniques Caractéristiques de l’appareil HRC-300-Ventiflow Position Position Position Position Position de la ventilation Basse Moyenne Haute Max. Débit nominal, réglage d'usine [m Puissance maximale absorbée [W] (en fonction du 18-22 29-50 72-98 144-169 réglage) Courant [A] 0,14-0,15 0,21-0,34...
  • Page 23 Données acoustiques L - HRC-300 Émission armoire - 150 m dB(A) 29,5 34,4 38,6 40,4 42,3 44,9 Émission armoire - 300 m dB(A) 44,3 GRAPHIQUE DU VENTILATEUR HRC-300-Ventiflow Figure 29. ϕ Point 0,080 0,509 0,083 0,511 0,088 0,519 10,6 0,120 0,533...
  • Page 24 Caractéristiques de l'appareil HRC-400-Ventiflow Position Position Position Position Position de la ventilation Basse Moyenne Haute Max. Débit nominal, réglage d'usine [m Puissance maximale absorbée [W] (en fonction du 18-22 29-50 72-98 173-350 réglage) Courant [A] 0,14-0,15 0,21-0,34 0,49-0,65 1,8-2,27 0,60-0,61 0,62-0,63 0,64-0,65 0,66-0,67...
  • Page 25 Pression statique [Pa] Données acoustiques L - HRC-300 Conduit vers l'habitation - 150 m dB(A) 54,9 60,7 63,4 63,9 67,1 Conduit vers l'habitation - 400 m dB(A) 68,5 70,4 Conduit depuis l'habitation - 150 m /h dB(A) 49,2 52,1 58,3 60,6 62,5 64,3...
  • Page 26 Spécifications techniques des accessoires Capteur de CO 15RF / Commutateur de commande CO Alimentation 230 Volt 50 Hertz Fréquence 4 Watts Puissance max. absorbée Catégorie de température 92 x 92 x 23 mm Dimensions 125 grammes Poids 868,3 MHz Fréquence RF 0 - 40 °C Température ambiante min./max.
  • Page 27: Rapport De L'installation

    13.Rapport de l'installateur Rapport d'installation Date: Adresse : Localité : Type de projet : Type d'habitation : Donneur d'ordre : Installé par : Mesuré par : type d’appareil : Numéro de série : Débit configuré: N° comm.Dip : évacuation [X34] on/off on/off on/off...
  • Page 28 14. Fiche produit 15. Garantie Orcon b.v. offre une garantie standard de deux ans sur l'appareil. La période de garantie court à compter de la date d'achat. La garantie disparaît si : • L'installation n'a pas été réalisée conformément aux prescriptions en vigueur.
  • Page 29: Déclaration Ce De Conformité

    15. Déclaration CE de conformité EG-Verklaring van overeenstemming | Déclaration de conformité CE | EG-Konformitätserklärung | EC Declaration of Conformity Orcon bv Landjuweel 25 3905 PE Veenendaal Tel.: +31 (0)318 54 47 00 Fax.: +31 (0)318 54 47 06 Verklaart dat het product | Déclare que le produit | Erklärt dass das Produkt | Declares that the product: •...
  • Page 30 Landjuweel 25, 3905 PE Veenendaal t +31 (0)318 54 47 00 info@orcon.nl Postbus 416, 3900 AK Veenendaal f +31 (0)318 54 47 06 www.orcon.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Hrc-400-ventiflow

Table des Matières