Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation originale
Détecteurs de sécurité optoélectroniques
(Barrières de sécurité multifaisceaux)
Largeur de protection (portée) 0...12 m
avec fonction muting
OY5xxS
PRG
COM
CLR
MUT
OVR
S1
S3
FR
S2
S4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM OY5 S Serie

  • Page 1 Notice d'utilisation originale Détecteurs de sécurité optoélectroniques (Barrières de sécurité multifaisceaux) Largeur de protection (portée) 0...12 m avec fonction muting OY5xxS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1 Remarques préliminaires ..................4 1.1 Symboles utilisés ...................4 1.2 Avertissements utilisés ..................4 2 Consignes de sécurité ..................5 2.1 Exigences relatives à la sécurité de l'application ...........6 3 Fourniture ......................7 4 Fonctionnement et caractéristiques ..............8 5 Fonctions ......................9 6 Montage ......................10 6.1 Notices de montage ..................10 6.2 Calcul de la distance de sécurité...
  • Page 3 8.3 Raccordement de contacteurs externes (EDM) ..........32 8.4 Fonction test ....................32 8.5 Fonction de muting ..................32 8.5.1 Exigences pour la fonction de muting ..........34 8.5.2 Composants nécessaires pour la fonction de muting ......34 8.5.3 Activer le muting .................35 8.5.4 Types de muting .................36 8.6 Fonction de muting (Override) ..............38 8.6.1 Fonction de muting (Override) avec commande permanente ....39 8.6.2 Fonction de muting (Override) avec impulsion de commande ...40...
  • Page 4: Remarques Préliminaires

    1 Remarques préliminaires La notice fait partie de l'appareil. Elle s'adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM et Basse Tension et les règlements de sécurité.Elle fournit des informations sur l’utilisation correcte du produit.Lire la notice avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions environnantes, l'installation et le fonctionnement.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité • L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. - La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur. - L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à...
  • Page 6: Exigences Relatives À La Sécurité De L'application

    L'utilisation des détecteurs de sécurité optoélectroniques près de fluides actifs chimiquement et biologiquement ainsi que de rayonnements ionisants n'est pas admissible. ► Pour des applications dans l'agroalimentaire veuillez contacter votre filiale ifm pour vérifier la compatibilité des détecteurs de sécurité optoélectroniques avec les produits chimiques utilisés.
  • Page 7: Fourniture

    • à partir de 1010 mm de longueur totale : 6 équerres de fixation, 6 adaptateurs de montage avec filetage M6 et les écrous correspondants • 1 notice d'utilisation pour détecteurs optoélectroniques de sécurité, numéro d’article 706466. • Accessoires de fixation Si l'un des composants mentionnés manque ou est endommagé, contacter l'une des filiales ifm.
  • Page 8: Fonctionnement Et Caractéristiques

    4 Fonctionnement et caractéristiques Emetteur (T) Récepteur (R) P = zone protégée ; I = largeur de protection (portée) ; H = hauteur de protection Les barrages de sécurité OY5xxx sont des dispositifs protecteurs optoélectroniques multifaisceaux selon EN/IEC 61496 et sont constitués d'un émetteur et d'un récepteur.
  • Page 9: Fonctions

    5 Fonctions La zone protégée (P) est générée entre l'émetteur et le récepteur et est définie par la hauteur de protection (H) et la largeur de protection (portée) (I). La hauteur de protection est la hauteur protégée par la barrière de sécurité multifaisceaux.
  • Page 10: Montage

    6 Montage 6.1 Notices de montage Avant de monter la barrière de sécurité, assurer les conditions suivantes : • La classification de l'équipement de protection électrosensible (ESPE) doit correspondre à l'évaluation des risques de la machine à surveiller. • Le système de sécurité ne sert qu'à garantir une fonction de sécurité et n'est pas nécessaire pour le fonctionnement d'une machine.
  • Page 11 Facteurs de correction Fc recommandés : Pu= Pm x Fc Pu étant la portée utilisable et Pm la portée maximale en mètres. Les facteurs Fc sont indiqués dans le tableau suivant. Conditions environnantes Facteur de correction Fc Brouillards 0,25 Vapeur d'eau Poudre Fumée dense 0,25...
  • Page 12: Calcul De La Distance De Sécurité Minimale

    6.2 Calcul de la distance de sécurité minimale Il faut respecter une distance de sécurité minimale entre le détecteur optoélectronique de sécurité et le point de danger. Cette distance doit garantir que ce point dangereux ne puisse être atteint qu'après l’arrêt complet de l'état dangereux de la machine.
  • Page 13: Montage Vertical Des Barrières De Sécurité Multifaisceaux

    6.3 Montage vertical des barrières de sécurité multifaisceaux 6.3.1 Barrières de sécurité à 2, 3 ou 4 faisceaux Ces boîtiers sont dédiés à la protection de zone pour le corps ou des parties du corps. Ils ne doivent pas être utilisés pour la protection des doigts ou des mains! La distance de sécurité...
  • Page 14: Montage Horizontal Des Barrières De Sécurité Multifaisceaux

    Au-dessus du convoyeur (à rouleaux), A partir du niveau inférieur (sol) dispositif avec au moins 2 faisceaux Dispositif avec au moins 3 faisceaux. Faisceaux. 6.4 Montage horizontal des barrières de sécurité multifais- ceaux Ces boîtiers sont dédiés à la protection de surface pour le corps ou des parties du corps Lors du montage s'assurer que la distance entre le début de la zone dangereuse (A) et le faisceau de la barrière de sécurité...
  • Page 15: Fixation Et Orientation Optique

    6.5 Fixation et orientation optique Une orientation correcte de l'émetteur et du récepteur est décisive pour le fonctionnement correct des détecteurs de sécurité optoélectroniques. ► Monter l'émetteur et le récepteur à l’aide des accessoires de montage fournis de sorte qu’ ils se trouvent exactement face-à-face. ►...
  • Page 16: Orientation Optique

    6.5.1 Orientation optique T = émetteur ; R = récepteur Les affichages LED du récepteur aident à orienter correctement les détecteurs optoélectroniques de sécurité. ► Orienter l'émetteur de sorte que la LED verte du récepteur soit allumée. ► Ajuster les faisceaux de l'émetteur et du récepteur à la même hauteur. ►...
  • Page 17 Emetteur (T) Récepteur (R) D = distance minimale; I = largeur de protection (portée) ; P = zone protégée ► Après le montage, vérifier par une interruption intentionnelle de la zone protégée (P) si des surfaces réfléchissantes affectent le fonctionnement des barrières de sécurité...
  • Page 18: Systèmes Multiples

    6.7 Systèmes multiples L'utilisation de plusieurs barrières de sécurité multifaisceaux peut aboutir à des défauts de fonctionnement et éliminer la fonction de protection. Monter les barrières de sécurité multifaisceaux de sorte que le faisceau émis par l'émetteur d'un système ne peut être détecté que par le récepteur correspondant. Les règles de montage importantes suivantes sont à...
  • Page 19: Combinaisons

    6.8 Combinaisons • La barrière de sécurité multifaisceaux est fournie comme une paire (émetteur/ récepteur) et permet l'intégration de détecteurs de muting externes directement aux barrières de sécurité multifaisceaux. • La barrière de sécurité multifaisceaux peut être utilisé avec des bras de muting préréglés et préconfigurés (par ex.
  • Page 20: Combinaison Avec Bras De Muting (Accessoires)

    6.8.1 Combinaison avec bras de muting (accessoires) Le muting croisé ou parallèle est déterminé au préalable par le choix des bras de muting. Un faisceau par détecteur de Combinaison en forme de "T" (2 faisceaux croisés) muting (référence : EY5010) 1: Emetteur 2: Récepteur...
  • Page 21 Combinaison en forme de "T" (4 faisceaux parallèles avec Un faisceau par détecteur de muting (référence : EY5011) réflecteurs) 1: Emetteur / récepteur 2: Emetteur / récepteur 3: Réflecteur 4: Réflecteur 5: Récepteur 6: Emetteur Cinq faisceaux par détecteur Combinaison en forme de "T" (2 faisceaux croisés réglables) de muting (référence : EY5020) 1: Emetteur...
  • Page 22 Cinq faisceaux par détecteur Combinaison de bras en T (4 faisceaux parallèles réglables) de muting (référence : EY5021) 1: Emetteur 2: Récepteur...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    7 Raccordement électrique ► Mettre l'installation hors tension. Le cas échéant, mettre également hors tension les circuits de charge relais alimentés séparément. La tension nominale est de 24 V DC (TBTS). Cette tension peut fluctuer entre 19,2 V et 28,8 V. En cas d'un unique défaut, la tension d'alimentation ne doit pas dépasser la valeur maximale de 60 V DC.
  • Page 24: Schéma De Branchement De L'émetteur (Barrière Multifaisceaux)

    7.1 Schéma de branchement de l'émetteur (barrière multifaisceaux) 1: Raccordement (connecteur principal) 2: Raccordement des détecteurs de muting 1 - 2 (anneau bleu) 3: Racordement des détecteurs de muting 3 - 4 (anneau rouge) 7.1.1 Schéma de branchement (connecteur principal) Layout BROCHE Type...
  • Page 25: Schéma De Branchement Des Détecteurs De Muting 1 À 2 (Anneau Bleu)

    L- (0 V DC) Tension d'alimentation Terre fonctionnelle Informations sur les connecteurs disponibles sur notre site web à : www.ifm.com → Nos produits → Accessoires 7.2 Schéma de branchement du récepteur (barrière multifaisceaux) 1: Raccordement (connecteur principal) 2: Raccordement la...
  • Page 26: Schéma De Branchement (Connecteur Principal)

    7.2.1 Schéma de branchement (connecteur principal) Layout BROCHE Type Description broche 24 V DC – Tension d'alimentation 24 V DC 0 V DC – Tension d'alimentation 0 V DC OSSD1 Sortie Sortie de sécurité statique 1 OSSD2 Sortie Sortie de sécurité statique 2 –...
  • Page 27: Raccordement D'une Lampe De Muting Externe (Anneau Jaune)

    Etat du détecteur de muting 3 Terre fonctionnelle Informations sur les connecteurs disponibles sur notre site web à : www.ifm.com → Nos produits → Accessoires Remarque : Installer les câbles des barrières de sécurité multifaisceaux séparément des sources de parasites comme par ex. puissance.
  • Page 28: Modes De Fonctionnement

    8 Modes de fonctionnement Les différents modes de fonctionnement des barrières de sécurité multifaisceaux de type OY5xxS peuvent être réglés via les entrées de configuration (BROCHE 6 et BROCHE 11) sur le connecteur à 12 pôles du récepteur. Bras de Modes de Type de muting / Raccordements...
  • Page 29 E automatique 2 détecteurs SEL_A SEL_B croisés simultanément raccordement raccordement interruption : 30 s à : à : L+ (24 V DC) STATUS (broche 12) EY5010 EY5020 F automatique 2 détecteurs SEL_A SEL_B croisés simultanément raccordement raccordement interruption : limite à...
  • Page 30: Mode De Fonctionnement Automatique

    K manuel 2 détecteurs SEL_A SEL_B croisés simultanément raccordement raccordement interruption : 30 s à : à : OSSD2 OSSD1 (broche 4) (broche 3) EY5010 L manuel 2 détecteurs SEL_A SEL_B EY5020 croisés simultanément raccordement raccordement interruption : limite à : à...
  • Page 31: Mode De Fonctionnement Manuel

    8.2 Mode de fonctionnement manuel Le fonctionnement en mode manuel (→ 8 Modes de fonctionnement: G, H, I, J, K, L) est toujours nécessaire si un passage dans la zone dangereuse est à surveiller (des personnes peuvent être présentes dans la zone dangereuse après avoir passées la zone protégée sans être détectées).
  • Page 32: Raccordement De Contacteurs Externes (Edm)

    8.3 Raccordement de contacteurs externes (EDM) En mode de fonctionnement automatique et manuel, les contacts normalement fermés forcés peuvent être associés au moyen de contacteurs externes. Pour cela, les contacteurs doivent être raccordés en série entre la tension d'alimentation et la broche 8 du récepteur Pin 8 t <...
  • Page 33 En principe, il y a deux types d'applications : Application 1: Permettre l'accès à une zone dangereuse d'une machine pendant un mouvement non dangereux du cycle de la machine. Exemple : Chargement ou prélèvement de pièces usinées. Le barrage immatériel de sécurité qui est situé...
  • Page 34: Exigences Pour La Fonction De Muting

    8.5.1 Exigences pour la fonction de muting Les exigences concernant la fonction de muting sont décrites dans les normes ci-après : Norme Désignation CEI 62046 Application des équipements de protection à la détection de la présence de personnes EN 415-4 Sécurité...
  • Page 35: Activer Le Muting

    8.5.3 Activer le muting La barrière de sécurité multifaisceaux peut être configurée de manière à ce que le cycle de muting ne soit activé qu'après une validation du muting par un système supérieur. Fonctionnement Muting permanent le muting est activé en permanence. Muting surveillé...
  • Page 36: Types De Muting

    8.5.4 Types de muting Muting T 2 détecteurs muting croisés Avec ce mode, un détecteur est situé d’un côté de la barrière alors que l'autre détecteur est situé de l'autre côté. Ce mode bidirectionnel est utile pour protéger l'entrée et la sortie de palettes.
  • Page 37 Muting T 4 détecteurs de muting parallèles Ce mode bidirectionnel est utile pour protéger l'entrée et le prélèvement de palettes. Ce mode permet deux types de fonctionnement : 1. Simultanément L'activation de la fonction de muting s'effectue après l'interruption des détecteurs S1 et S2 (pendant 4 s max.) (ou bien S4 et S3 en cas de charge dans la direction opposée).
  • Page 38: Fonction De Muting (Override)

    8.6 Fonction de muting (Override) La fonction Override désactive la fonction de sécurité par l'activation automatique des sorties OSSD tout en permettant un redémarrage contrôlé pour sortir des objets bloqués de la zone protégée. AVERTISSEMENT Pendant toute la fonction Override l'accès à la zone dangereuse n'est pas protégé...
  • Page 39: Fonction De Muting (Override) Avec Commande Permanente

    8.6.1 Fonction de muting (Override) avec commande permanente L'activation de la fonction entraîne le muting des barrages immatériels de sécurité / barrières de sécurité multifaisceaux. ► Raccorder L+ aux broches 9 et 10 du récepteur (exemple : bouton à clé 2 voies).
  • Page 40: Fonction De Muting (Override) Avec Impulsion De Commande

    8.6.2 Fonction de muting (Override) avec impulsion de commande L'activation de la fonction entraîne le muting des barrages immatériels de sécurité / barrières de sécurité multifaisceaux. ► Appuyer sur le bouton Override. > Le barrage immatériel de sécurité / la barrière de sécurité multifaisceaux est rendu(e) mue(tte) pendant un maximum de 15 minutes ou jusqu'à...
  • Page 41: Start / Restart

    8.7 Start / Restart L'interruption de la zone protégée entraîne la désactivation des sorties OSSD.La conséquence est un blocage de démarrage. Il peut être terminé avec la fonction de redémarrage. Effectuer la commande de redémarrage comme suit : ► Effectuer la séquence de Diagramme timing commutation suivante à...
  • Page 42: Eléments De Service Et De Visualisation

    9 Eléments de service et de visualisation Emetteur Destinataire 1: LED 3 couleurs (vert / rouge / jaune) 1: LED PRG (bleu) 7: LED 2 couleurs 2: LED CLR (jaune) (rouge/verte) 3: LED MUT (jaune) 8: LED OVR (jaune) 4: LED S1 (jaune) 9: LED S2 (jaune) 5: LED S3 (jaune) 10: LED S4 (jaune)
  • Page 43: Led États Du Détecteur

    9.1 LED états du détecteur Signification LED (verte) Barrière multifaisceaux en mode de fonctionnement LED (jaune) Barrière multifaisceaux en mode de test LED (rouge) Tension d'alimentation établie - initialisation Mauvais fonctionnement → 13.1 Diagnostic de défauts LED clignote en rouge émetteur 9.2 Etats LED du récepteur Signification...
  • Page 44: Indication De La Lampe D'état Intégrée

    9.3 Indication de la lampe d'état intégrée 1: LED tricolore (rouge / jaune / verte) Signification rouge La zone protégée est interrompue. rouge Mauvais fonctionnement → 13.2 Diagnostic de défauts récepteur clignotante La barrière de sécurité multifaisceaux attend la commande de jaune / verte redémarrage La zone protégée est libre.
  • Page 45: Fonctionnement

    10 Fonctionnement 10.1 Etat de commutation des sorties Les barrières de sécurité multifaisceaux ont deux sorties (OSSD) sur le récepteur, leurs niveaux de sortie dépendent de l’état de la zone protégée. Tous les courts-circuits entre les sorties ou entre une sortie et l'alimentation en courant (24 V DC ou 0 V DC) sont détectés comme un défaut par les barrières de sécurité...
  • Page 46: Test Du Fonctionnement Des Barrages Immatériels De Sécurité

    10.2 Test du fonctionnement des barrages immatériels de sécurité Avant de commencer à travailler, vérifier le fonctionnement correct des barrages immatériels de sécurité. ► Faire entrer l'échantillon dans la zone protégée et le bouger doucement de haut en bas. D'abord au centre et ensuite près de l'émetteur et du récepteur. ►...
  • Page 47: Schéma D'encombrement

    11 Schéma d'encombrement 11.1 Barrières de sécurité multifaisceaux 10,5 14,5 T : Emetteur R : Destinataire 6: LED (orange) 1: LED tricolore (rouge/jaune/verte) 1: LED (jaune) 7: LED 2 couleurs L : Longueur totale* 2: LED (jaune) (rouge/verte) 3: LED (jaune) 8: LED (jaune) 4: LED (jaune) 9: LED (jaune)
  • Page 48: Données Techniques

    12 Données techniques 12.1 Barrières de sécurité multifaisceaux type 4 Conforme aux exigences : CEI 61496-1 : 2012 / EN 61496-1 : 2013, EN/IEC 61496-2 : 2013, type 4 CEI 62061 : 2005 + A1:2012 + A2:2015, EN 62061:2005 + Cor.:2010 + A1:2013 + A2:2015 SILCL 3 EN ISO 13849-1 : 2015 catégorie 4 / PL e CEI 61508 : 2010 SIL 3 Technologie de sortie...
  • Page 49: Barrière De Sécurité Multifaisceaux Avec Lampe De Muting Intégrée

    Destinataire → 7.2 Schéma de branchement récepteur (barrière multifaisceaux) Longueur max. du câble de 100 *) raccordement *) pour une section transversale de 0,34 mm² 12.1.1 Barrière de sécurité multifaisceaux avec lampe de muting intégrée OY511S OY512S OY513S Nombre de faisceaux Longueur totale L [mm] 710 / 685...
  • Page 50: Correction D'erreurs

    Range 0 / Range 1 (connecteur principal) des broches 2 et 4. rouge 3/4 impulsions Erreur interne Envoyer l'appareil à la filiale consécutives ifm pour réparation. rouge 5 impulsions Erreur de câblage Vérifier le raccordement de consécutives Signal "SYNC" la broche 2 des détecteurs...
  • Page 51: Diagnostic De Défauts Récepteur

    Erreur OSSD1 / Vérifier les raccordements OSSD2 des broches 3 et 4. Erreur interne Envoyer l'appareil à la filiale ifm pour réparation. Erreur interne Envoyer l'appareil à la filiale ifm pour réparation. Erreur interne Envoyer l'appareil à la filiale ifm pour réparation.
  • Page 52: Maintenance, Réparation Et Recyclage

    Nombre d'impulsions Cause possible Correction d'erreurs Erreur interne Envoyer l'appareil à la filiale ifm pour réparation. Erreur de câblage Vérifier les raccordements des broches 6, 7, 8, 9, 10 et 11. Erreur de la diode Envoyer l'appareil à la réceptrice filiale ifm pour réparation.
  • Page 53: Termes Et Abréviations

    EN/CEI 61508. Plus le niveau SIL est haut, plus faible est la probabilité d'une défaillance de la fonction de sécurité. SILcl Safety Integrity Level Niveau d'intégrité de sécurité claim limit limite de revendication (selon CEI 62061) Mission Time Durée d'utilisation Données techniques et informations supplémentaires sur www.ifm.com...
  • Page 54: Annexe

    16 Annexe 16.1 Liste de vérification Cette liste de vérification sert d’aide pour la mise en service des barrières de sécurité multifaisceaux. Les exigences de la liste de vérification doivent être respectées, selon l'application et les directives / normes consultées. 1.

Table des Matières