Télécharger Imprimer la page

Carel CloudGate Instructions De Montage page 2

Publicité

CONSIGNES GÉNÉRALES / ALLGEMEINE HINWEISE
NORMES À RESPECTER POUR L'ÉLIMINATION
ENTSORGUNGSVORSCHRIFTEN
L'appareil (ou le produit) doit faire l'objet d'une collecte sélective conformément aux
réglementations locales en vigueur en matière d'élimination.
Ne pas éliminer le produit comme déchet solide urbain, mais, au contraire, le remettre
à des centres spécialisés de ramassage.
Le produit contient une batterie et il faut donc la retirer et la séparer du reste du produit
en suivant les instructions indiquées ci-après avant de procéder à son élimination.
Une utilisation impropre ou une élimination incorrecte pourrait avoir des effets négatifs
sur la santé humaine et sur l'environnement.
En cas d'élimination abusive des déchets électriques et électroniques, des sanctions
établies par les normes locales en vigueur en matière d'élimination sont prévues.
Das Gerät (oder Produkt) muss getrennt gesammelt werden, damit es wie gesetzlich
vorgeschrieben entsorgt werden kann.
Das Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden. Es muss an den von den örtlichen
Behörden benannten Sammelstellen abgegeben werden.
Das Produkt enthält eine Batterie, die vor der Entsorgung gemäß den Anweisungen in
der Bedienungsanleitung entfernt werden muss.
Eine unsachgemäße Verwendung oder Entsorgung kann negative Auswirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben.
Im Falle einer illegalen Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sehen die
geltenden lokalen Abfallvorschriften Sanktionen vor.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS / WICHTIGE HINWEISE
Le produit CAREL est un produit de pointe, dont le fonctionnement est spécifié dans la
documentation technique fournie avec le produit ou téléchargeable, même avant l'achat, sur
le site internet www.carel.com. Le client (fabricant, concepteur ou installateur de l'équipement
final) assume toute la responsabilité et tous les risques liés à la phase de configuration du
produit pour obtenir les résultats prévus dans le cadre de l'installation et/ou de l'équipement
final spécifique. L'absence de cette phase d'étude telle qu'elle est demandée/indiquée dans la
notice peut provoquer des dysfonctionnements des produits finaux dont CAREL ne pourra être
tenu pour responsable. Le client final ne doit utiliser le produit qu'en accord avec les modalités
décrites dans la documentation dudit produit. La responsabilité de CAREL quant à son produit
est régie par les conditions générales du contrat CAREL publiées sur le site www.carel.com et/
ou par des accords spécifiques passés avec ses clients.
Produkte von CAREL entsprechen dem neuesten Stand der Technik. Ihre Betriebsanleitungen
sind in den beiliegenden technischen Produktspezifikationen enthalten oder können - auch vor
dem Kauf - von www.carel.com heruntergeladen werden. Der Kunde (Hersteller, Planer oder
Installateur der Anlagenendausstattung) übernimmt jegliche Haftung und Risiken in Bezug auf
die Phase der Produktkonfiguration zur Erzielung der bei der Installation und/oder spezifischen
Endausstattung vorgesehenen Resultate. Die Unterlassung dieser Phase kann, wie im Handbuch
angegeben, zu Funktionsstörungen der Endprodukte führen, für welche CAREL nicht verantwortlich
gemacht werden kann. Der Endkunde darf das Produkt nur auf die in den Produktspezifikationen
beschriebenen Weisen verwenden. Die Haftung von CAREL für die eigenen Produkte ist von den
allgemeinen CAREL-Vertragsbedingungen (siehe Internetseite www.carel.com) und/oder von
spezifischen Vereinbarungen mit den Kunden geregelt.
SCHÉMAS DE CONNEXION / SCHALTPLAN
shield
LAN
FIELD
2
couple entrelacé
verflochtenes Paar
IP
or
L N
24 Vdc
230 Vac
ASSISTANCE
En cas de dysfonctionnement de l'appareil,
Kontaktieren Sie bei Gerätefehlern oder
contacter le personnel d'assistance CAREL.
Funktionsstörungen bitte das Support-
En cas de doute ou de signalement,
Personal von CAREL. Wenden Sie sich
s'adresser à sw.support@carel.com
für Klarstellungen oder Anregungen an
sw.support@carel.com.
CAREL INDUSTRIES HQs
Via dell'Industria, 11 – 35020 Brugine – Padova (Italy)
Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – e-mail: carel@carel.com – www.carel.com
shield
terre fonctionnelle connectée/
an funktionale Erde anschließen
SUPPORT
INSTALLATION
Pour assurer la sécurité des opérateurs et la sauvegarde du dispositif,
couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération quelle qu'elle
soit. Le produit doit être installé à l'intérieur d'un tableau électrique qui,
s'il est en matière plastique, doit avoir un indice d'inflammabilité de 5 VA.
Ne raccorder que les antennes indoor fournies dans l'emballage.
S'il est nécessaire d'installer le produit dans un tableau en métal,
l'antenne doit être distanciée. Le tableau électrique en métal doit être
mis à la terre. Pour ce faire, utiliser la rallonge BMBSTEWA00 (Wi-Fi) ou
BMBSTEGA00 (2/4G). La longueur maximale de la rallonge est de 3 m
aussi bien pour le Wi-Fi que pour 2G/4G.
Ne pas exposer l'antenne aux intempéries (pluie, UV, foudre, etc.) sans
une protection adéquate.
L'antenne doit être installée à une distance d'au moins 20 cm du corps
humain.
Une tension d'alimentation différente de celle prescrite peut
sérieusement endommager le système.
Utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et
y insérer les cosses, puis serrer les vis. Une fois l'opération terminée, tirez
légèrement sur les câbles pour vérifier qu'ils sont bien serrés.
Ne pas connecter l'appareil à des lignes situées à l'extérieur du bâtiment.
PROCÉDURE DE PREMIER ACCÈS
Se connecter avec un PC ou une tablette à la plate-forme tERA, accéder
au menu « Configuration » et suivre la procédure.
Si la procédure l'exige, saisir le Serial Number et le
Security Code indiqués sur l'étiquette du produit,
sous le couvercle avant.
ATTENTION : ce n'est que lorsque tous les contrôles de la ligne ont
été correctement détectés qu'il est possible d'achever l'installation et
d'abandonner l'installation.
ATTRIBUTION IP TEMPORAIRE
Pour attribuer une IP fixe temporaire au port LAN de CloudGate afin qu'il
puisse être accessible si l'IP de ce dernier n'est pas connue, procéder
comme suit :
appuyez sur le «  bouton d'activation de l'IP temporaire  » et le
maintenir enfoncé pendant plus de 2 s (4) ;
la LED « obtention adresse IP » se met à clignoter en vert ;
dès lors, le CloudGate est accessible à l'adresse IP 172.16.0.33/16
pendant environ une demi-heure, après quoi l'adresse IP temporaire
sera automatiquement désactivée.
FONCTION WPS (POUR LES MODÈLES WI-FI)
Pour coupler, via la fonction WPS, le CloudGate au routeur Wi-Fi qui
fournira l'accès à Internet, procéder comme suit :
appuyer sur le « Bouton activation IP temporaire » pendant environ 10 s (4) ;
la LED « puissance minimale du signal radio » (E) s'allume en vert ;
stimuler à présent la fonctionnalité WPS dans le routeur ;
Dès que CloudGate est couplé avec le routeur, la LED «  obtention
adresse IP » (B) s'allume en même temps que les LED de puissance
du signal radio.
Remarque : La fonctionnalité WPS reste active (en attente de
couplage) pendant environ 2 minutes.
VÉRIFICATION DE LA CONNEXION AU CLOUD
(UNIQUEMENT MODÈLE 2G/4G) :
Pour vérifier la bonne connexion de l'appareil au cloud, procéder comme suit :
appuyer sur le « Bouton activation IP temporaire » pendant environ 10 s (4) ;
la LED « puissance minimale du signal radio » (E) s'allume en vert ;
dès que CloudGate parvient à se connecter au réseau de données,
"obtention adresse IP » (B) s'allume ;
attendre environ 1 minute que la «  connexion cloud  » (A) s'allume
pour obtenir la confirmation de la connexion correcte au cloud.
FACTORY RESET (RÉTABLISSEMENT DES VA-
LEURS D'USINE)
S'il est nécessaire de ramener le CXloudGate à ses conditions initiales
(suppression de la configuration, des données historiques et des
éventuelles mises à jour installées), procéder comme suit :
couper l'alimentation au Cloudgate ;
mettre sous tension en maintenant enfoncé le « bouton d'activation
de l'IP temporaire » pendant environ 5 s (5) ;
la LED « SW motor » (D) commencera à clignoter lentement ;
relâcher la touche quand elle commence à clignoter rapidement ;
La LED «  SW motor  » (D) clignote de nouveau lentement pendant
environ 5 s ;
Lorsque la LED recommence à clignoter rapidement, appuyez à
nouveau sur la touche et attendre le retour du clignotement lent ;
à ce stade, la procédure de « factory reset » est en cours et on peut
relâcher la touche et attendre le redémarrage de CloudGate.
Remarque : La fiche d'instruction est disponible dans d'autres
langues et peut être téléchargée sur le site www.carel.com (dans la
section  Cloudgate/Technical Leaflet: https://www.carel.com/product/
cloudgate).
CAUTION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate this equipment.
INSTALLATION
Zur Sicherheit der Bediener und zum Schutz des Gerätes muss vor jedem
Eingriff die Spannungsversorgung abgetrennt werden. Das Produkt
wird in einem Schaltschrank installiert (falls aus Kunststoffmaterial, muss
er eine Entflammbarkeitsklasse von 5VA aufweisen).
Nur die mitgelieferten Innenraumantennen anschließen.
Bei der Installation des Gerätes in einem Metallschaltschrank muss
die Antenne entfernt installiert werden. Der Metallschaltschrank muss
geerdet werden. Hierzu kann die Verlängerung BMBSTEWA00 (Wi-
Fi) oder BMBSTEGA00 (2/4G) verwendet werden. Diese darf für beide
Versionen (Wi-Fi und 2G/4G) maximal 3 m Länge aufweisen.
Die Antenne darf ohne ausreichenden Schutz nicht der Witterung
(Regen, UV-Strahlung, Blitzschlag usw.) ausgesetzt sein.
Die Antenne muss in einem Abstand von mindestens 20 cm zum
menschlichen Körper installiert werden.
Eine nicht vorschriftsmäßige elektrische Spannung kann das System
ernsthaft beschädigen.
Geeignete Kabelschuhe für die Klemmen verwenden. Jede Schraube
lockern und die Kabelschuhe einfügen; die Schrauben wieder anziehen.
Zuletzt die Kabel leicht anziehen und auf ihren korrekten Sitz überprüfen.
Das Gerät darf nicht an gebäudeexterne Leitungen angeschlossen
werden.
ERSTINBETRIEBNAHME
Per PC oder Tablet die Verbindung zur tERA-Plattform aufbauen. Das
Menü „Configuration" betreten und den Anleitungen folgen.
Die Seriennummer und den Sicherheitscode
eingeben, die auf dem Produktetikett unter der
Frontabdeckung angegeben sind.
VORSICHT : Erst wenn alle Steuergeräte der Leitung korrekt erkannt
sind, kann die Installation abgeschlossen und das System verlassen
werden.
ZUWEISUNG DER TEMPORÄREN IP
Um dem LAN-Port des Cloudgate eine temporäre feste IP zuzuweisen,
wenn die tatsächliche IP nicht bekannt ist, wie folgt vorgehen:
Die Taste (4) für die temporäre IP länger als 2 s drücken.
Die LED (B) für den Abruf der IP-Adresse blinkt in grüner Farbe.
Ab diesem Moment ist CloudGate für rund 30 Minuten unter IP
172.16.0.33/16 erreichbar. Dann wird die temporäre ID automatisch
deaktiviert.
WPS-FUNKTION (FÜR WI-FI-MODELLE
Für die Kopplung von CloudGate über die WPS-Funktion mit dem Wi-
Fi-Router, der den Internetzugang bereitstellt:
Die Taste (4) für die temporäre IP länger als 10 s drücken.
Die LED (E) für die Mindestfunksignalstärke leuchtet in grüner Farbe.
Die WPS-Funktion am Router aktivieren.
Sobald CloudGate mit dem Router gekoppelt ist, leuchtet die LED
(B) für den Abruf der IP-Adresse zusammen mit der LED (E) für die
Funksignalstärke.
Hinweis: Die WPS-Funktion bleibt in Erwartung der Kopplung für
rund 2 Minuten aktiv.
CLOUD-VERBINDUNGSTEST (NUR MOD. 2G/4G)
Zur Überprüfung der korrekten Geräteverbindung mit der Cloud:
Die Taste (4) für die temporäre IP länger als 10 s drücken.
Die LED (E) für die Mindestfunksignalstärke leuchtet in grüner Farbe.
Sobald sich CloudGate mit dem Datennetz verbindet, leuchtet die
LED (B) für den Abruf der IP-Adresse.
1 Minute warten, bis die LED (A) für die Cloud-Verbindung leuchtet,
was die korrekte Cloud-Verbindung bestätigt.
FACTORY RESET ( WERKSEINSTELLUNG)
Sollte CloudGate auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden
(Löschung der Konfiguration, der historischen Daten und der
installierten Updates):
Die Spannungsversorgung von CloudGate unterbrechen.
Die Taste (5) für die Zuweisung der temporären IP für rund 5 s drücken.
Die LED (D) „SW-Engine" beginnt langsam zu blinken.
Sobald die LED schnell zu blinken beginnt, die Taste loslassen.
Die LED (D) „SW-Engine" blinkt erneut langsam für 5 s.
Sobald die LED wieder schnell zu blinken beginnt, erneut die Taste
drücken und warten, bis die LED wieder langsam blinkt.
Nun ist das „Factory-Reset"-Verfahren im Gange. Die Taste kann
losgelassen werden. Auf den Neustart von CloudGate warten.
Hinweis: Die Betriebsanleitung ist in weiteren Sprachen
verfügbar. Sie kann von www.carel.com unter „Cloudgate/Technical
Leaflet: https://www.carel.com/product/cloudgate heruntergeladen
werden.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
this device may not cause harmful interference, and
(1)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
(2)
operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20
centimeters between the radiator and your body.
CAUTION
1. "CAUTION" Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type or short circuit;
2. Never open the equipment. For safety reasons, the equipment should be opened only by qualified
skilled person;
3.
can only be safely used lower than 2000 meters altitude
"CloudGate" +0500150FD - rel. 1.1 - 20.10.2020

Publicité

loading