Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKERSHANDLEIDING
Gebruikershandleiding
Manuel de l'utilisation
User guide
Elektrisch schema / Schéma électrique / Electrical scheme : 46-53
ROHD SB
EcoWater Systems Europe
www.ecowater.be
: 2 - 15
: 16 - 30
: 31 - 45
ROHD 4000
Rev 19/09/2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EcoWater Systems ROHD SB

  • Page 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Gebruikershandleiding : 2 - 15 Manuel de l’utilisation : 16 - 30 User guide : 31 - 45 Elektrisch schema / Schéma électrique / Electrical scheme : 46-53 ROHD SB ROHD 4000 EcoWater Systems Europe www.ecowater.be Rev 19/09/2017...
  • Page 2 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S 1. OVERZICHT Karakteristieken SB 1 SB 2 4001 4002 4003 4004 4006 4008 4010 4012 Inlaat druk (bar) Gem. permeaat debiet 1000 1500 2000 2500 bij 15°C (l/u) Concentraat debiet (l/u) Recyclage Afmetingen (BxHxD) 35x50x70...
  • Page 3 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S 2. INLEIDING Deze handleiding is een algemene handleiding die geschreven werd voor zowel de klant, de installateur als voor onze techniekers. Onze toestellen worden in de mate van het mogelijke op maat van de klant gemaakt en kunnen dus enigszins afwijken van de toestellen beschreven in deze handleiding.
  • Page 4 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S aanwezig te zijn. 3. Een geaard stopcontact moet in de onmiddellijke omgeving beschikbaar zijn. 4. Een afvoer welke het riooldebiet vlot kan verwerken moet in de onmiddellijke omgeving beschikbaar zijn. AANSLUITINGEN Alle aansluitingen op het toestel voor aanvoer van onbehandeld en afvoer van behandeld water zijn stan- daard PVC lijmaansluitingen.
  • Page 5 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S Indien er een alarmmelding verschijnt op het scherm dient men eerst het probleem op te lossen, alvorens de omgekeerde osmose weer in dienst te stellen. Wanneer het probleem is opgelost, druk je op de ▲ toets op de elektronische controller om de omgekeerde osmose terug in werking te stellen.
  • Page 6 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S 4.4.3 ANDERE FUNCTIES Alle andere functies van de elektronische controller werden bepaald door EcoWater. Deze kunnen en mogen niet gewijzigd worden om de goede werking van het toestel te allen tijde te waarborgen. Indien wordt vast- gesteld dat er geknoeid werd met de elektronische controller vervalt de garantie/ aansprakelijkheid van EcoWater.
  • Page 7 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S IN WERKING STELLEN VOORBEREIDING Opgelet: Wanneer de toestellen geleverd worden, zitten de membranen al in de drukbuizen. 1. Plaats de voorfilterkaars, die met het toestel meegeleverd werd, in het filterhuis. 2. Zorg ervoor dat het toestel nog niet is aangesloten op het stopcontact. 3.
  • Page 8 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S keerde osmose wordt uitgeschakeld indien de druk lager wordt dan 0,7 bar. 4.10 GELEIDBAARHEIDSMETING (OPTIE) Om een permanente controle te hebben op de kwaliteit van het geproduceerde water kan er een geleidbaar- heidsmeter geplaatst worden in de elektrische kast.
  • Page 9 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S UITSCHAKELEN VAN HET SYSTEEM 4.11 UITSCHAKELEN 1. Draai de hoofdschakelaar uit. Indien er een vlotter of een drukschakelaar is geïnstalleerd op de omge- keerde osmose dan zal deze automatisch uitgeschakeld worden zodra het opslagvat gevuld is. 2.
  • Page 10 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S ONDERHOUD Dit deel omvat dat deel van het onderhoud dat alleen door de gespecialiseerde techniekers van EcoWater mag uitgevoerd worden. Ondeskundig en/of onzorgvuldig uitvoeren van deze stappen kan leiden tot onher- stelbare schade aan de membranen.
  • Page 11 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S B. Indien de membraan lichtjes vervuild is met kalk, draai de rioolkraan volledig open gedurende 30 minuten zodat de mem branen gespoeld worden. C. Controleer of de temperatuur van het voedingswater sterk gedaald is.
  • Page 12 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S Tabel 1. Temperatuurscorrectie factoren °C TCF (25°C standaard) TCF (15°C standaard) 2,08 1,54 1,92 1,41 1,71 1,24 1,63 1,19 1,48 1,04 1,42 1,00 1,37 0,97 1,24 0,88 1,19 0,86 1,00 0,74 0,97 0,71 0,89...
  • Page 13 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S 4.18 CHEMISCHE DOSERINGEN Doseerinstallaties voor het doseren van anti-scalent dienen regelmatig gecontroleerd te worden op hun goede werking. De doseerpomp kan lucht trekken of vervuild raken met bv. zanddeeltjes. Deze doseringen dienen eveneens om de membranen tegen vervuiling te beschermen en dienen daarom goed gecontroleerd te worden.
  • Page 14 ROHD 4008 30751 Pump Grundfos CR 5-18,3KW 3*400V 50Hz ROHD 4010 en 4012 30743 Inlet solenoid ½” ROHD SB 1 en 2 en ROHD 4001 tot 4002 130762 Inlet solenoid ¾” ROHD 4003 tot ROHD 4012 130763 Autoflush solenoid ¼”...
  • Page 15 ECOWATER Nederlands S Y S T E M S...
  • Page 16 MANUEL D’UTILISATION ROHD SB ROHD 4000 EcoWater Systems Europe www.ecowater.be Rev 19/09/2017...
  • Page 17 ECOWATER Français S Y S T E M S 1. RESUME Caractéristiques SB 1 SB 2 4001 4002 4003 4004 4006 4008 4010 4012 Pression entrée (bar) Débit moyen perméat 1000 1500 2000 2500 à 15°C (l/h) Débit concentrat (l/h) Recyclage Dimensions (LxHxP) 35x50x70...
  • Page 18 ECOWATER Français S Y S T E M S 2. INTRODUCTION Ce manuel contient des informations générales destinées à la fois aux clients, aux installateurs et aux tech- niciens. Dans la mesure du possible, nos appareils sont faits sur mesure pour répondre à la demande spé- cifique de chaque client et peuvent donc présenter des différences par rapport aux appareils décrits dans ce manuel.
  • Page 19 ECOWATER Français S Y S T E M S mètre au-dessus de l’appareil. 3. Il doit y avoir une prise de courant avec mise à la terre à proximité de l’appareil. 4. Il faut également prévoir un égout capable d’évacuer en permanence le débit d’eau de rejet. RACCORDEMENTS Tous les raccords et tuyaux au niveau de l’arrivée d’eau à...
  • Page 20 ECOWATER Français S Y S T E M S 4.4.2 ALARMES Le dispositif électronique de commande et de contrôle est programmé de manière à ce qu’une indication apparaisse sur l’écran d’affichage en cas de problème. Si un tel message d’alarme apparaît, il faut d’abord résoudre le problème avant de remettre l’appareil en ser- vice.
  • Page 21 ECOWATER Français S Y S T E M S 4.4.3 AUTRES FONCTIONS Toutes les autres fonctions du dispositif de commande électronique ont été définies par EcoWater. Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil à tout moment, ces fonctions ne peuvent être modifiées. S’il est prouvé...
  • Page 22 ECOWATER Français S Y S T E M S MISE EN SERVICE PREPARATION Attention: A la livraison des appareils, les membranes sont déjà dans les modules. 1. Placez la cartouche de pré filtration livrée avec l’appareil dans le bol du pré filtre. 2.
  • Page 23 ECOWATER Français S Y S T E M S est équipé d’un pressostat basse pression. Celui-ci arrêtera l’installation d’osmose inverse si la pression de l’eau à l’entrée est insuffisante. Ce pressostat est placé à la sortie de la vanne d’entrée et est réglé de telle sorte que l’appareil s’arrête si la pression descend sous 0,7 bar.
  • Page 24 ECOWATER Français S Y S T E M S ARRET DE L’INSTALLATION 4.11 ARRÊT 1. Mettez le commutateur principal en position “ARRET” (OFF). Si l’installation est pourvue d’un flotteur ou d’un pressostat, elle s’arrêtera automatiquement de fonctionner dès que le réservoir de stockage est rempli.
  • Page 25 ECOWATER Français S Y S T E M S 7. Veillez à ce que la cartouche s’emboîte dans l’orifice prévu à cet effet dans la tête du pré filtre et vissez le bol fermement à deux mains ou à l’aide de la clé fournie. 8.
  • Page 26 ECOWATER Français S Y S T E M S 4. La pression de la A. Les membranes sont peut-être encrassées. Vérifiez si tout fonctionne pompe est plus haute correctement au niveau du prétraitement. Réparez si nécessaire et net- que la normale toyez les membranes.
  • Page 27 ECOWATER Français S Y S T E M S Tableau 1. Facteurs de correction de la température °C TCF (25°C standard) TCF (15°C standard) 2,08 1,54 1,92 1,41 1,71 1,24 1,63 1,19 1,48 1,04 1,42 1,00 1,37 0,97 1,24 0,88 1,19 0,86 1,00...
  • Page 28 ECOWATER Français S Y S T E M S 4.18 DOSAGES DE PRODUITS CHIMIQUES Il est impératif de contrôler régulièrement si les pompes doseuses utilisées pour l’injection de produits anti- tartre fonctionnent régulièrement. Une pompe doseuse peut en effet aspirer et injecter de l’air ou s’encrasser, par exemple par la présence de grains de sable.
  • Page 29 ROHD 4008 30751 Pump Grundfos CR 5-18,3KW 3*400V 50Hz ROHD 4010 et 4012 30743 Inlet solenoid ½” ROHD SB 1 et 2 et ROHD 4001 à 4002 130762 Inlet solenoid ¾” ROHD 4003 à ROHD 4012 130763 Autoflush solenoid ¼”...
  • Page 30 ECOWATER Français S Y S T E M S...
  • Page 31 USER GUIDE ROHD SB ROHD 4000 EcoWater Systems Europe www.ecowater.be Rev 19/09/2017...
  • Page 32 ECOWATER English S Y S T E M S 1. OVERVIEW Characteristics SB 1 SB 2 4001 4002 4003 4004 4006 4008 4010 4012 Inlet pressure (bar) Average permeate 1000 1500 2000 2500 3000 flow at 15 °C (l/h) Concentrate flow (l/h) Recovery Dimensions (LxHxD) 35x50x70...
  • Page 33 ECOWATER English S Y S T E M S 2. INTRODUCTION This manual is a general manual that was written for the customer, the installer and our engineers. Our devi- ces are custom made and may thus differ slightly from the devices described in this manual. However, this manual can help you understand the installation you purchased.
  • Page 34 ECOWATER English S Y S T E M S CONNECTIONS All connections on the unit for untreated and drainage of treated water are standard PVC adhesive connections. 1. Incoming water - Installing a ball valve and a pressure gauge on the incoming water before the electro- ventile at the entrance is recommended as a guide to the operation of the appliance.
  • Page 35 ECOWATER English S Y S T E M S There are five possible alarm messages : 1. ALARM INLET P TOO LOW: The inlet pressure is too low (less than 0.7 bar). Possible causes are a dirty pre-filter , a closed /defective inlet valve or low inlet water- pressure.
  • Page 36 ECOWATER English S Y S T E M S 4.4.3 OTHER FUNCTIONS All other functions of the electronic controller were determined by EcoWater. These may and may not be modified to ensure proper operation of the device at all times. If it is found that the electronic controller has been tampered with, EcoWater’s warranty / liability expires.
  • Page 37 ECOWATER English S Y S T E M S SETTING UP PREPARATION Attention: Units are shipped with membranes already installed in pressure vessels! 1. Install the prefilter cartridge, supplied with the unit. 2. Make sure the power cord is not plugged in to the wall socket. 3.
  • Page 38 ECOWATER English S Y S T E M S 4.10 CONDUCTIVITY METER (OPTIONAL) In order to have a permanent monitoring of the quality of the water produced, a conductivity meter can be placed in the electrical cabinet. The conductivity meter is provided with analogue output and will be displayed on the LCD display. The meter has a built-in temperature compensation.
  • Page 39 ECOWATER English S Y S T E M S SYSTEM SHUT-DOWN 4.11 SHUT-DOWN 1. Turn main power switch off. If a floater or pressure switch has been installed on the system the RO will automatically turn off when the storage tank is full. 2.
  • Page 40 ECOWATER English S Y S T E M S MAINTENANCE This part includes that part of the maintenance that may only be carried out by EcoWater’s specialized technicians. Incorrect and / or careless execution of these steps can lead to irreparable damage to the membranes.
  • Page 41 ECOWATER English S Y S T E M S the drain valve fully open for 30 minutes so that the membra- nes are flushed. C. Check for low feed water temperature. PRODUCT FLOW TOO HIGH A. Drain flow is too low and needs to be increased. B.
  • Page 42 ECOWATER English S Y S T E M S Table 1. Temperature correction factors °C TCF (25°C standard) TCF (15°C standard) 2,08 1,54 1,92 1,41 1,71 1,24 1,63 1,19 1,48 1,04 1,42 1,00 1,37 0,97 1,24 0,88 1,19 0,86 1,00 0,74 0,97 0,71...
  • Page 43 ECOWATER English S Y S T E M S branes from contamination and should therefore be properly controlled. Make sure that the dosing vessel is always filled for at least a quarter and order a new amount of dosing product in time. 4.19 INSTRUMENTATION Pressure gauges, pressure switches, rotometers and conductivity gauges should be checked regularly for...
  • Page 44 ROHD 4008 30751 Pump Grundfos CR 5-18,3KW 3*400V 50Hz ROHD 4010 and 4012 30743 Inlet solenoid ½” ROHD SB 1 + 2 and ROHD 4001 + 4002 130762 Inlet solenoid ¾” ROHD 4003 to ROHD 4012 130763 Autoflush solenoid ¼”...
  • Page 45 ECOWATER English S Y S T E M S...
  • Page 46 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD SB)
  • Page 47 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD SB)
  • Page 48 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD SB)
  • Page 49 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD SB)
  • Page 50 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD 4000)
  • Page 51 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD 4000)
  • Page 52 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD 4000)
  • Page 53 ECOWATER S Y S T E M S ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEME ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL SCHEME (ROHD 4000)
  • Page 54 De waterbehandelingsinstallatie bestaande uit / L’installation de traitement d’eau / Water treatment installation consisting of : Omgekeerde Osmose / Osmose inverse / Reverse osmosis type ROHD SB - 4000 - Voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn (Machinerichtlijn 2006/42/CE en EMC richtlijn 2004/108/CE), en de nationale wetgeving ter uitvoering van deze richtlijn;...
  • Page 55 ECOWATER S Y S T E M S Your Water. Perfected.