Télécharger Imprimer la page
S&P AIRSENS CO2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AIRSENS CO2:

Publicité

Liens rapides

AIRSENS CO2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S&P AIRSENS CO2

  • Page 1 AIRSENS CO2...
  • Page 2 FRANÇAIS SÉCURITÉ L’installation doit être réalisée par un installateur qualifi é. Vérifi er que l’installation est conforme aux règlements mécaniques et électriques en vigueur dans le pays. Une fois mis en service, l’appareil doit être conforme aux directives correspondan- tes. Ne pas utiliser ce dispositif dans des atmosphères explosives ou corrosives. Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 3 1,5 et 1,8 m. Pour l’installation, il est également important de choisir un em- placement sans facteurs pouvant nuire aux mesures comme un ensoleillement direct, la proximité d’un occupant, des courants d’air directs depuis les fenêtres, portes ou systèmes de ventilation. Le couvercle s’ouvre avec l’aide d’un outil en appuyant sur les deux fermetures à...
  • Page 4 à ce type de communications. S&P ne fournit pas de logiciel spécifi que à cet effet. Les informations fournies dans la carte Modbus permet- tent d’établir une communication correcte entre le AIRSENS CO2 et le logiciel de confi guration.
  • Page 5 CALIBRATION / RESET La première fois que le dispositif est mis sous tension ou, après avoir réalisé un reset, une procédure de calibration de 5 minutes démarre pendant laquelle les mesures réalisées peuvent être erronées. Pour réaliser un reset manuel, couper l’alimentation, attendre au moins 30 se- condes et remettre le boitier de contrôle électronique sous tension.
  • Page 6 DONNÉES D’AMBIANCE Température ambiante ......0-50°C Indice de protection boitier ....IP30 Niveau de contamination ..... 2 Poids............. 150 g Humidité de l’air ambiant ....10-95% sans condensation MAINTENANCE La maintenance doit être réalisée en application des normes locales et inter- nationales.
  • Page 7 Fig. 1: Plaque électronique Fig. 2: Modes de fonctionnement Hysteresis Relay MF1: Relais + Modbus 200ppm (lecture) Seuil de déclenchement setpoint du relais réglable par potentiomètre P1 1200ppm 2000ppm Setpoint Output MF2: Sortie 0-10Vdc + Modbus (lecture) Angle réglable par potentiomètre P1 450ppm 800ppm...
  • Page 8 Output MF3: Sortie 2 -10Vdc + Modbus (lecture) Angle réglable par potentiomètre P1 450ppm 800ppm 2000ppm Input MF4: Contrôle Modbus Accès à tous les modes de fonctionnement et paramètres par un contrôle externe Modbus (voir Fig.3). Remarque: En cas de combinaisons de micro-interrupteurs différentes à celles décrites précédemment, la barre lumineuse reste éteinte et les sorties numériques/analogiques ne fonctionnement pas.
  • Page 9 Fig. 3: Registre Modbus Output Coils (Read) Register Output Coil Data type Range Default Comments Output analogue signal 0-10V 0 : OFF Invertir SetPoint / 2-10V change and have an 1 : ON inverse response Reboot Factory 0 : OFF Modbus registers pass to settings 1 : ON...
  • Page 10 Input registers (Read) Register Discrete input Data type Range Default Comments 30001 SetPoint 16bits 0-100 P1 potentiometer position (%) P1 potentiometer value 30002 SetPoint Value 16bits 0-2000 (ppm) Light guide 30003 16bits 0-100 P2 potentiometer position (%) intensity Analogue output (Vdc) Analog Output 16bits 0-100...
  • Page 11 Holding registers (Read and write) Register Discrete input Data type Range Default Comments 40001 Addressing 16bits 1-247 Channel 48 : 4800 96 : 9600 40002 Baud Rate 16bits Bus speed 192 : 19200 384 : 38400 0 : EVEN 40003 Parity 16bits 1 : ODD...
  • Page 12 Fig.4: Dimensions Fig.5: Démontage du couvercle...
  • Page 13 Amarrage des câbles...
  • Page 15 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com Ref. NT00000741-AIRSENS-CO2-210504...