Asko T702C Mode D'emploi
Asko T702C Mode D'emploi

Asko T702C Mode D'emploi

Sèche-linge à tambour

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Mode d'emploi
Sèche-linge à tambour
Conserver ces instructions
Cher Client ASKO,
Merci d avoir choisi ce produit de qualité supérieure fabriqué
en Scandinavie et, plus précisément, en Suède.
Nous certifions que les organes internes de votre nouvelle
machine sont d'une qualité égale à celle de ses éléments exté-
rieurs, et que les normes qui ont présidé à sa fabrication sont
aussi élevées que l'efficacité de son fonctionnement. Nous
espérons que ce produit répondra pleinement à vos attentes
pendant de nombreuses années.
Pour une utilisation optimale de la machine, il est recomma-
ndé de commencer par lire son mode d'emploi, qui contient
également des informations permettant de préserver l'enviro-
nnement.
ASKO T702C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko T702C

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Sèche-linge à tambour Conserver ces instructions Cher Client ASKO, Merci d avoir choisi ce produit de qualité supérieure fabriqué en Scandinavie et, plus précisément, en Suède. Nous certifions que les organes internes de votre nouvelle machine sont d'une qualité...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Tables des matières Avant la première utilisation de Dépannage la machine La machine ne démarre pas Ne pas sécher en machine Coupe-circuit antisurchauffe Importantes Mesures de sécurité Le séchage dure trop longtemps Installation Le linge ne sèche pas ou est trop Instructions de mise a la terres Interruption d'un programme...
  • Page 3: Avant La Première Utilisation De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation de la machine Do you need this Use&Care Guide in spanish? Log onto www.askousa.com/customercare to download. ¿Necesita esta Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.askousa.com/customercare y descárguesela. Ne pas sécher en machine Certains tissus ne peuvent être séchés en ma- chine.
  • Page 4: Importantes Mesures De Sécurité

    Le service doit être effectué ou de blessure lors de l’utilisation de votre sé- par une agence de service autorisée ASKO. cheuse, suivez les précautions de base, y compris • Ne placez aucun article ayant été exposé à de les suivantes: l’huile de cuisson dans votre sécheuse.
  • Page 5: Instructions De Mise A La Terres

    All manuals and user guides at all-guides.com Importantes Mesures de sécurité Instructions de mise a la terres B) Instructions de mise à la terre pour une machine connectée en permanence: A) Instructions de mise à la terre pour un Cette machine doit être connectée à un système appareil relié...
  • Page 6: Sécurité Enfants

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité enfants Généralités Ne pas laisser les enfants jouer avec la machine. La machine ne démarre pas automatiquement à la fermeture de la porte (au cas où un enfant la fermerait de l'intérieur, par exemple). La porte est munie d'un verrou magnétique permettant l'ouver- ture de l'intérieur.
  • Page 7: Description De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de la machine Panneau Porte extérieure Réservoir d’eau de condensation Ventilateur (derrière trappe de visite) Plaque signalétique Condenseur (derrière la plaque avant) Logement du filtre à peluches Filtre à peluches Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 8: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de commande Interrupteur d’alimentation électrique Bouton Options Sélecteur de programme Start/Stop Bouton Options Bouton de sélection « Temp. faible » Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 9: Recommandations Et Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Recommandations et conseils Conseils préliminaires Tissus ne pouvant pas être séchés en machine Les vêtements ont-ils été essorés? Ce symbole indique que le tissu n’est pas Les articles à sécher doivent être essorés à au adapté...
  • Page 10: Sécheuse À Tambour

    All manuals and user guides at all-guides.com sécheuse à tambour Lourd Mise en garde! Programme réservé aux articles séchant difficile- Pour réduire les risques d’incendie, de choc élec- ment, tels que les jeans aux coutures épaisses, trique et de blessure, lire les IMPORTANTES etc.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com sécheuse à tambour Tableau des programmes Voici quelques exemple de consommation et de durée de cycle pour différents paramétrages. Différents facteurs influencent également la consommation, à savoir la température ambiante, l’humidité, la charge, les fluctuations du réseau électrique et les options sélectionnées.
  • Page 12: Sélection D'options

    All manuals and user guides at all-guides.com sécheuse à tambour Sélection d'options Appuyer sur le bouton de mise en marche Les options permettent d’affiner le réglage de l’appareil en fonction du type de linge à Arrêt ou modification d'un sécher. Les paramètres sélectionnés restent en programme mémoire et sont utilisés la prochaine fois que le Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant...
  • Page 13: Fin Du Programme De Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com sécheuse à tambour Fin du programme de séchage Pour installer le tuyau de vidange automatique, voir le chapitre Installation. Après le séchage Important • Nettoyer le filtre à peluches après Couper l’alimentation électrique. Retirer la chaque cycle.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre à peluches Nettoyage de l'extérieur de la machine Le filtre à peluches doit être nettoyé après chaque cycle. Si l’eau utilisée est très chargée en calcaire, L’extérieur de la machine et le panneau de com- le filtre est susceptible de s’entartrer.
  • Page 15: Nettoyage Du Condenseur

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage 5. Remise en place du condenseur Veiller à re- Nettoyage du condenseur mettre correctement en place le condenseur. Le condenseur doit être nettoyé au moins trois Sa partie supérieure porte les mentions « upp fois par an.
  • Page 16: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage La machine ne démarre pas Le linge ne sèche pas ou est trop Vérifier… • La porte a été ouverte en cours de programme • que la porte est bien fermée. • que l’interrupteur d’alimentation électrique est provoquant un dysfonctionnement du contrô- leur d'humidité.
  • Page 17: Information Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Information technique Données techniques Hauteur: 33 1/2'' (850mm) Largeur: 23 7/16'' (595mm) Profondeur: 23,0" (585mm) Poids: 104lb (47kg) Contenance du tambour: 29,3gal (111l) Capacité de séchage max.: 13lb (6kg) Vitesse: 52 tr/min Puissance nominale: Voir plaque signalétique.
  • Page 18: Entretien

    Pour installations résidentielles seulement ASKO Appliances Inc. assumera: Deux années de garantie complète Pièces de rechange ASKO et/ou main-d’oeuvre pour remédier aux vices matériels ou aux défauts liés à À compter de la date d’achat. la main-d’oeuvre. Les interventions doivent être ef- fectuées par un agent ASKO autorisé.
  • Page 19: Garantie

    • Les pièces de rechange et la main-d’oeuvre pour les appareils utilisés à l’extérieur de la zone continentale des États-Unis. • La cueillette et la livraison. Les laveuses ASKO sont conçues pour être réparées à la maison. En aucun cas ASKO Appliances Inc. ne peut être tenu responsable des dom-...
  • Page 20: Installation

    Cette sécheuse peut être installée sur une laveuse Ne pas utiliser de flexibles d’aération en plastique ASKO. Dans ce cas, utiliser les accessoires sur une sécheuse. En cas d’installation de gaines (coupelles et cornières antibasculement) fournis flexibles en métal, utiliser le type spécifié...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Installation C. Intégration à un meuble Les sécheuses ASKO peuvent être installées sous une armoire ou un comptoir dans un espace d'une hauteur minimum de 34" (864 mm). Laisser un espace d'environ 1/2" (12 mm) tout autour de la machine, y compris entre l'arrière de la machine...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 5. Positionner les coupelles de manière à ce que Pour une installation superposée: 1. Retirer les cornières antibasculement. les pattes indiquées par les flèches reposent contre les bords avant et latéral, et appuyer fortement.
  • Page 23: Réglage Des Pieds

    Contre-écrou avec la laveuse ou un équivalent. Les laveuses ASKO de 208–240 V ont deux fu- sibles internes de 15 A chacun. Eau de condensation Brancher la machine uniquement sur une prise murale avec mise à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Electrical Connections Branchement d’un cordon électrique à trois fils Mise en garde! Mise en garde! Read the Electrical requirements and grounding instructions before connecting the tumble dryer. Avant de commencer cette procédure, vérifiez que le courant a été...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 8. Replacez le couvercle de la boîte des bornes, en arrière de la sécheuse. 9. Branchez la sécheuse dans le réceptacle mu- ral. 10. Réétablissez le courant à la boîte du disjonc- teur/ fusibles Branchement d’un cordon électrique à...
  • Page 26: Orientation De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Orientation de la porte 5. Il faut ensuite déplacer les bouchons en plas- Orientation de la porte tique situés sur les bords supérieur et inférieur Les charnières de la porte de la sécheuse sont de la porte.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Orientation de la porte 14. Remettre en place le boulon déposé à l’étape 15. Remettre en place la plaque avant. 9. et inversement. 10. Revisser les boulons de fixation. 11. Déposer le boulon indiqué. Si la sécheuse est du type à...
  • Page 28: Guide De Mise En Service Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com Guide de mise en service rapide Tissus Appuyez sur Start/Stop. • Sécher ensemble les tissus de même type de manière à assurer un séchage le plus régulier possible. Fin du programme de séchage Mise sous tension •...

Table des Matières